Английский - русский
Перевод слова Embarrass
Вариант перевода Опозорить

Примеры в контексте "Embarrass - Опозорить"

Примеры: Embarrass - Опозорить
You can't embarrass me, Aiden. Ты не можешь опозорить меня, Эйдан.
You can't embarrass me with him. Вы не можете опозорить меня перед ним.
Okay, you could easily embarrass me. ОК, ты легко можешь опозорить меня.
But, I can teach you enough so that you don't embarrass me or the company. Но я могу научить тебя вещам, достаточным, чтобы не опозорить меня и компанию.
How could you embarrass me in front of my friends? Как ты мог опозорить меня перед моими друзьями?
How did kids embarrass you like that? Как детям удалось так тебя опозорить?
Teddy, could you embarrass me any more? Тедди, ещё хуже ты мог меня опозорить?
We should embarrass them, right? Мы должны опозорить их, так?
How could you embarrass me like this? Как ты мог так опозорить меня?
You mean so I don't embarrass you, because you don't have to worry. То есть, чтобы тебя не опозорить, потому что тебе не стоит волноваться.
The way you can embarrass me, the captain, and yourself. Опозорить меня, капитана и самого себя - и все это одновременно.
How else am I supposed to properly embarrass them publicly? Иначе как я ещё смогу опозорить их публично?
I'm going to call him Mistah Ray so that I don't embarrass my little brother because I'm not cool. Буду звать его Миста РЭЙ. Чтобы не опозорить младшего брата, а то я не крут.
Could I possibly embarrass you? Я могу тебя опозорить?
How would we embarrass you? Как мы можем тебя опозорить?
Just-just don't embarrass me, OK? Просто постарайтесь меня не опозорить.
You mean embarrass me? То есть опозорить меня?
But if you want to add a few more details to the record, and embarrass some once-public figures, well, you have added. Но если вы хотите добавить некоторые подробности и опозорить пару видных персон, у вас это вышло.
He won't embarrass me. Он не захочет меня опозорить.
Not one more thing that might embarrass her. И не вздумай ее опозорить.