| But the ladies at Maison Elise were always very... very generous when I give them compliments. | Но леди у мадам Элиз всегда были очень... очень щедры, когда я говорил им комплименты. |
| Ms. Elise Loum Ndoadoumgue Neloumsei, consultant to the Advisory Committee; | консультант Консультативного комитета г-жа Элиз Лум Ндоадумге Нелумсеи; |
| A new director of the Ethics Office, Joan Elise Dubinsky, was appointed by the Secretary-General on 19 July 2010. | Новый руководитель Бюро по вопросам этики, Джоан Элиз Дубински, был назначен Генеральным секретарем 19 июля 2010 года. |
| The film stars Jada Pinkett, Queen Latifah, Vivica A. Fox and Kimberly Elise (in her film debut). | Главные роли в фильме исполнили Джада Пинкетт, Куин Латифа, Вивика А. Фокс и Кимберли Элиз (дебют Элиз в кино). |
| But he rests easy now, reunited with his beloved Elise, and he is remembered by those who... who he leaves behind. | Но сейчас он покоится вместе со своей возлюбленной Элиз, и его помнят те, кого он покинул. |
| Elise? Can we keep this Zahra stuff to ourselves for now? | Элиз, мы можем пока придержать эти сведения про Зару между нами? |
| Then another mad gallop, hopefully with the Minister by my side, to Maison Elise, and then another night of drink. | А затем снова нестись, надеюсь, в компании министра, к мадам Элиз, на еще одну ночную попойку. |
| During World War I Brand and the GdE curtailed their activities for the duration; Brand served in the German army for two years and married a nurse, Elise Behrendt. | Во время Первой мировой войны Бранд и GdE приостановили деятельность; Адольф Бранд служил в немецкой армии в течение двух лет и женился на медсестре Элиз Берендт. |
| Did you hear back from Elise? | От Элиз есть новости? |
| I don't know, Elise. | Не знаю, Элиз. |
| Elise, put on your shoes! | Элиз, надень обувь! |
| I told you, Elise. | Я всё тебе сказал, Элиз. |
| Elise, please come in. | Элиз, пожалуйста, проходите. |
| Have you heard from Elise? | Элиз тебе не звонила? |
| And thank you, Elise. | И спасибо тебе, Элиз. |
| What is it for you, Elise? | А для тебя, Элиз? |
| Is my son alive, Elise? | Мой сын жив, Элиз? |
| Elise, are you staying to eat? | Элиз, останешься на ужин? |
| Elise, I told you. | Элиз, я говорила тебе. |
| Elise, Mom's on the phone. | Элиз, поговори с мамой. |
| Elise, don't start. | Элиз, не начинай. |
| What is it, Elise? | Что там, Элиз? |
| I'll fetch Elise. | Я поеду искать Элиз. |
| Elise, don't! | Элиз, не надо! |
| Good evening, Aunt Elise. | Добрый вечер, тётушка Элиз. |