Английский - русский
Перевод слова Earmarking
Вариант перевода Выделения

Примеры в контексте "Earmarking - Выделения"

Примеры: Earmarking - Выделения
The subject of the resourcing of the Annual Programme Budget and, in particular the effects of "earmarking" on UNHCR's operations have been an ongoing subject of informal consultations with the Executive Committee. Вопрос о ресурсном обеспечении годового бюджета по программам, и в частности о последствиях "строго целевого выделения" средств на операции УВКБ, интенсивно обсуждался в ходе неофициальных консультаций с Исполнительным комитетом.
In the opinion of the Committee, it is therefore doubtful whether the extent of earmarking is dependent on an activity being included or excluded from the annual or supplementary programmes. Таким образом, по мнению Комитета, весьма сомнительно, что масштабы целевого выделения взносов зависят от включения или невключения того или иного мероприятия в годовую или дополнительные программы.
The regulations have not been amended since 2002, but the Government is considering earmarking some of the benefits during parental leave in order to ensure that both parents are entitled to their own benefits during parental leave. С 2002 года порядок не изменялся, однако правительство рассматривает возможность целевого выделения некоторых из пособий во время отпуска по уходу за ребенком, чтобы обеспечить право получения своих пособий обоими родителями во время отпуска по уходу за ребенком.
94-50395 (E) 161294/... (a) In operative paragraph 2, the words "to earmark" were replaced by the words "to consider earmarking"; а) во втором пункте постановляющей части заменить слова "выделить средства" словами "рассмотреть возможность выделения средств";
UNHCR comment: As the ACABQ comment underlines, the UNHCR fund-raising strategy aims, inter alia, to increase as much as possible the level of predictability of funds and to reduce the earmarking of contributions. Комментарий УВКБ: Как подчеркнуто в замечании ККАБВ, проводимая УВКБ стратегия в области мобилизации средств, в частности, преследует цель как можно больше повысить предсказуемость выделения средств и сократить целевую привязку взносов.
Continue the enlargement and going into depth of the quality of the national health system, if possible, earmarking more financial resources of the total national budget and through the training of specialised personnel (Cuba); продолжать расширять и углублять качество национальной системы здравоохранения, если возможно, путем выделения большего объема средств из общего национального бюджета и посредством подготовки специализированного персонала (Куба);
The total increase in TRAC resources from line 1.1.1 and 1.1.2 resulting from changes in data and the establishment of an earmarking for East Timor amounts to $28,749,000 for the three-year period. Общее увеличение объема ресурсов по статьям 1.1.1 и 1.1.2 ПРОФ в результате изменения данных и выделения ассигнования для Восточного Тимора составляет 28749000 долл. США за трехгодичный период.
The delegation of Cuba stated a preference for a regular-budget funding in order to avoid a shortage of resources and the danger of earmarking, but said that it was prepared to be flexible. Делегация Кубы заявила, что она склоняется к финансированию из регулярного бюджета, поскольку это позволит избежать дефицита ресурсов и опасности их целевого выделения, но при этом отметила, что она готова проявить гибкость.
Furthermore, given the narrow tax base of environmental earmarking, revenues and therefore spending can fluctuate considerably and may therefore be at times insufficient to finance environmentally targeted programmes. Кроме того, с учетом узкой налоговой базы целевого выделения средств на охрану окружающей среды возможны значительные колебания объема поступлений и, соответственно, расходов, в связи с чем временами может возникать нехватка средств для финансирования ориентированных на охрану окружающей среды программ.
The Board of Trustees made project grant recommendations earmarking all available funds, i.e. US$ 4,210,000, of which $100,000 was for urgent grants falling between annual sessions of the Board of Trustees. Совет попечителей вынес рекомендации относительно выделения средств на проекты на всю сумму имеющихся в наличии средств, а именно 4210000 долл. США, из которых 100000 долл. США предназначены для выделения в срочном порядке в период между ежегодными сессиями Совета попечителей.
The Advisory Committee believes that the phenomenon of earmarking has to be managed through continuous dialogue with the donor community. Вызывает сомнение и то, что годовой бюджет по программам сужает перспективы получения дополнительных ресурсов для финансирования деятельности УВКБ. Консультативный комитет полагает, что проблему строго целевого выделения взносов следует решать на основе постоянного диалога с сообществом доноров.
On the issue of earmarking, the Director of DCI noted that this was a reality accepted by the Office, but asked that it be limited to regional/sub-regional levels, and that it be avoided, wherever possible, in the latter part of the programme year. Коснувшись выделения целевых ресурсов, директор ОСИ отметил, что это - реальность, которую принимает Управление, однако при этом он просил, чтобы целевые взносы ограничивались региональным/субрегиональным уровнем и чтобы по мере возможности выделения целевых взносов избегали во второй части программного года.