I only know Earl Haraldson is looking for you. |
что тебя ищет ярл Харальдсон. |
No, Earl Ingstad. |
Нет, ярл Ингстад. |
All hail Earl Kalf! |
Да здравствует ярл Кальф! |
Forgive me, Earl Kalf. |
Прошу прощения, ярл Кальф. |
Hail, Earl Ragnar. |
Да здравствует, ярл Рагнар. |
Hail, Earl Ragnar! |
Славься, ярл Рагнар! |
Long live Earl Ingstad! |
Да здравствует ярл ИнгстАд! |
His name is Earl Ingstad. |
Его зовут ярл Ингстад. |
So you are truly an Earl? |
Так ты и вправду ярл? |
Welcome back, Earl Ingstad. |
С возвращением, ярл Ингстад. |
The Earl will deal with some criminal offenses, and then, we'll discuss the summer raids. |
Ярл разберётся с некоторыми преступниками и наметит рейды на лето. |
Get away. Earl Haraldson had played a trick on Rollo, and imprisoned him, trying to find where you were. |
Ярл Харальдсон обманул Ролло и пленил его, желая узнать, где ты находишься. |
C. 970 Norwegian Earl Hacon attacked the Curonians and the Sembians supported by the King of Denmark. |
Около 970 г. норвежский ярл Хакон, поддерживаемый датским королем, напал на куршей и сембов. |
So where do you think the Earl is going to send us this year? |
куда ярл отправит нас в этом году? |
Long live Earl Ingstad! Long live Earl Ingstad! |
Да здравствует ярл ИнгстАд! |
I've even heard some people say that Earl Ragnar is becoming like Earl Haraldson. |
Я слышал от некоторых людей, что ярл Рагнар становится ярлом Харальдсоном. |
Hail, Earl Ragnar! Hail, Earl Ragnar! |
Да здравствует, ярл Рагнар! |