On 21 September 2004 the airport was renamed Durham Tees Valley Airport as part of a major redevelopment plan. |
21 сентября 2004 аэропорт был переименован в Аэропорт Дарем Долина Тиса, что было частью главного плана развития аэропорта. |
How long have you worked at Durham Foods? |
Как долго ты работал в Дарем Фудс? |
The screenplay was written by Pulitzer Prize-winning writer Horton Foote after he found downtown Durham empty on a weekend visit several years earlier. |
Сценарий написал писатель Хортон Фут, лауреат Пулитцеровской премии, побывав в городе Дарем за несколько лет до этого. |
At around this time the ad hoc meetings of Friends began to be formalized and a monthly meeting was set up in County Durham. |
Примерно в то же время случайные встречи Друзей стали проходить более регулярно, и в графстве Дарем было организовано месячное собрание. |
BERKELEY and DURHAM - A great strength of economics is its ability to examine how decisions are made from the point of view of decision makers. |
БЕРКЛИ и ДАРЕМ. Большая сила науки экономики состоит в ее способности изучать, как принимаются решения с точки зрения тех, кто их принимает. |
DURHAM, NORTH CAROLINA - One of the most interesting parts of my job as a business school dean is engaging in candid conversations with leaders across industries. |
ДАРЕМ, СЕВЕРНАЯ КАРОЛИНА - Одна из самых интересных частей моей работы в качестве декана бизнес-школы - это участие в откровенных беседах с лидерами различных отраслей промышленности. |
Approximately one fourth of the park's territory lies in Wake County, but the majority of its land is in Durham County. |
Примерно четверть территории парка находится в округе Уэйк, но большая часть находится в округе Дарем. |
Pitmatic (originally "pitmatical"), also colloquially known as "yakka", is a dialect of English used in the counties of Northumberland and Durham in England. |
Питматик (в оригинале - «питматичный»), также известный как «якка» - диалект английского языка, на котором говорят в английских графствах Нортамберленд и Дарем. |
Certain northern counties, like Durham and Cumberland, had been the victim of violent incursions from the Scots, and were therefore left particularly vulnerable to the devastations of the plague. |
Некоторые северные графства, такие как Дарем и Камберленд, подверглись вторжению шотландцев и поэтому были особо опустошены ещё и после чумы. |
On April 18, 1892, the Board of Trustees voted to "authorize the faculty to make all the arrangements for the packing and removal of college property at Hanover to Durham." |
18 апреля 1892 года Совет попечителей проголосовал за то, чтобы «разрешить факультету принять все меры для сбора и перевозки имущества колледжа из Гановера в Дарем». |
Durham, however, recorded two other songs with the Jazz Preachers, "Muddy Water" (which appeared on their album Jazz From the Pulpit) and "Trombone Frankie" (an adapted version of Bessie Smith's "Trombone Cholly"). |
Дарем, однако, сделала запись двух других песен с «Джазовыми Проповедниками» - «Muddy Water» (которая вышла на их альбоме «Jazz From the Pulpit»), и «Trombone Frankie». |
Among the earliest such founders were William of Durham, who in 1249 endowed University College, and John Balliol, father of a future King of Scots; Balliol College bears his name. |
Среди первых были Уильям Дарем, который в 1249 году основал Университетский колледж (Оксфорд) (англ. University College), и Иоанн I де Баллиол, отец будущего короля Шотландии, в честь которого назван Колледж Баллиол (англ. Balliol College). |
He was there, he said, "not only as one of the representatives of the city of Durham, but also as one of the representatives of that benevolent organisation, the Anti-Corn Law League." |
Как он сам говорил, он находился там «не только как один из представителей города Дарем, но и как один из представителей Лиги против Хлебных законов». |
Durham, N.C., USA |
Дарем, Северная Каролина, США. |
That was before retiring to County Durham and building a small observatory at Westerton. |
Затем он вернулся в графство Дарем и построил небольшую обсерваторию в Вестертоне. |
In County Durham, the 1984-85 coal miners' strike is just beginning ("The Stars Look Down"). |
В графстве Дарем начинается шахтёрская забастовка 1984-1985 годов («The Stars Look Down»). |
The Seekers consisted of Durham, Athol Guy, Bruce Woodley and Keith Potger, the last being an ABC radio producer. |
В группе The Seekers выступали - Дарем, Атол Гай, Брюс Вудли и Кит Потджер, последний работал радиопродюсером на ABC. |
The story of his personal struggle and fulfillment are balanced against a counter-story of family and community strife caused by the 1984-85 UK miners' strike in County Durham, in North Eastern England. |
Его личная борьба происходит на фоне борьбы семьи и общественности за свои права в Британской шахтёрской забастовке 1984-1985-х годов, в графстве Дарем, Северо-Восточная Англия. |
When his father-in-law Lord Grey (see below) became prime minister in 1830, Durham was sworn of the Privy Council and appointed Lord Privy Seal. |
После того, как его тесть лорд Грей стал премьер-министром в 1830 году, Дарем был приведён к присяге Тайного совета и назначен лорд-хранителем печати. |
A popular jazz standard, the song has been recorded by many artists, including Cab Calloway (1934), Coleman Hawkins (1935) and Eddie Durham (1936). |
Песня была исполнена такими джазовыми артистами как Кэб Кэлловей (1934), Коулмен Хоукинс (1935) и Эдди Дарем (1936). |
It is an armorial banner based on the design of the coat of arms of George Washington, first used to identify the family in the 12th century, when one of George Washington's ancestors took possession of Washington Old Hall, County Durham, northeast England. |
Герб семьи Вашингтонов известен с XII века, когда один из предков Джорджа Вашингтона переехал в поместье Вашингтон Олд-Холл, расположенное в графстве Дарем Северо-Восточной Англии. |
The reasons given for the name change were that it placed the airport better geographically as many of the airport's passengers, particularly those from outside the UK, were unfamiliar with the location of Teesside, whilst Durham was better known. |
Переименование было важно с маркетинговой точки зрения, так как многие пассажиры аэропорта, особенно иностранные, были незнакомы с местоположением Тиса, в то время как Дарем им был известен лучше. |
Several other casts are known that preserve the surface of the skull and tail, and have been found from the Passaic Formation in Hunterdon and Somerset counties, New Jersey and the Lower Sanford Formation within the Triangle Brick Co. Quarry in Durham County, North Carolina. |
Известно несколько других отпечатков, сохранивших верхнюю часть черепа и хвоста, найденных в Пассайской формации (Passaic Formation) в округах Хантердон и Сомерсет (Нью-Джерси) и в Нижней Сэндфордской формации (Lower Sanford Formation) в округе Дарем (Северная Каролина). |
Eliot visited Durham and worked for three months to create a plan prior to the move to Durham. |
Элиот посетил Дарем и работал над планом около З месяцев перед переездом в Дарем. |
The United Counties of Northumberland and Durham, on the other hand, merged eight years after each one was created, and continued for 174 years up until the dissolution of Durham County on January 1, 1974. |
С другой стороны, объединённое графство Нортумберленд и Дарем, сформированное через восемь лет после образования каждого из них, просуществовало вместе 101 год до расформирования графства Дарем в 1973 году. |