They don't have Mickey in his country, dummy. |
У них там не было Микки, дурак. |
Only a dummy would give this up for something as common as money. |
Только дурак может обменять его на обыкновенные деньги. |
I trust people, but I'm no dummy. |
Я доверяю людям, но я не дурак. |
Like a dummy, I even made a wish. |
А я как дурак загадал желание. |
That's the point, dummy. |
В этом весь смысл, дурак. |
We got kids here, dummy. |
У нас же дети здесь, дурак. |
He can be a little hard-headed, but he's no dummy. |
Он бывает немного упрям, но всё же не дурак. |
If this dummy knew how much I loved him... |
Видишь? Если б этот дурак знал, как я его люблю... |
I'm the dummy who gave you the candy you didn't want. |
Я же дурак, подаривший тебе конфеты, которых ты не ешь. |
Where did you leave your brain, you dummy? |
Ты где мозги свои забыл, дурак? |
You should have gone home, dummy. |
Лучше бы он вернулся домой, дурак! |
What kind of a dummy jumps off a boat with a loaded spear-shooter? |
Какой дурак будет прыгать с лодки с заряженным ружьём? |
Well, Endo's no dummy. |
Ну, Эндо не дурак. |
They were setting you up, dummy. |
Они тебя подставляли, дурак. |
Lieutenant Randolph's no dummy. |
Лейтенант Рэндольф не дурак. |
My guy's no dummy. |
Мой парень не дурак. Правильно? |
Sounds like Linus is kind of a dummy then, huh? |
Ну разве Лайнус не дурак? |
What happened, you dummy? |
Что случилось, ты дурак? |
Any dummy can learn to drive, even a dummy like you. |
Любой дурак может научиться водить, даже такой дурак, как ты. |
Say, Callie, I may be dummy Twayne, but Twayne's the real dummy. |
Хотел тебе сказать, что несмотря на то, что я Твейн, ваш вожак, не значит, что я не дурак. |