Английский - русский
Перевод слова Dummy

Перевод dummy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манекен (примеров 127)
Install the largest dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard slack as specified in paragraph 8.1.3.6. Самый крупный манекен, на который рассчитано данное удерживающее устройство, устанавливается, как и в случае динамического испытания, с учетом стандартного провеса, предусмотренного в пункте 8.1.3.6.
This dummy is exactly 175 pounds, the weight of an average Этот манекен весит ровно 79,5 килограмм, как среднестатистический американец.
Unless otherwise specified by the manufacturer, the other front seats shall, if possible, be adjusted to the same position as the seat containing the dummy. 5.6 Если изготовителем не предусмотрено иное, то другие передние сиденья по возможности устанавливают в то же положение, что и сиденье, на которое помещают манекен.
The U.S.A. agrees that the Hybrid III dummy was not designed to measure whiplash, but until a better dummy is developed, this test and dummy assures that the occupants of seats with active head restraints are protected. США согласны с тем, что манекен Hybrid III не предназначен для измерения степени хлыстовой травмы, однако до тех пор пока не будет создан более эффективный манекен, это испытание и этот манекен обеспечивают защиту лиц, находящихся на сиденьях, оборудованных активными системами подголовников.
The old automobile was covered with ivy inside and out, and a female dummy with dishevelled hair and dressed in an evening gown sat between some heads of lettuce and chicory in the back of the car. Старый автомобиль был покрыт изнутри и снаружи плющом, женский манекен с растрёпанными волосами, одетый в вечернее платье и покрытый улитками, оставлявшими скользкие следы, сидел на заднем сидении машины среди кочанов цикория и салата латука, рядом с манекеном стояла швейная машина.
Больше примеров...
Тупица (примеров 56)
Listen dummy, this version is out of date. лушай сюда, тупица, эта верси€ устарела.
What's the answer, dummy? И каков ответ, тупица?
You picked the wrong one, dummy! Неправильный был выбор, тупица.
No, other dummy. Нет, другая тупица.
Not 'what', dummy. Не "чего" тупица.
Больше примеров...
Болван (примеров 38)
Listen, dummy, it's not that hard. Ты, болван, это совсем не сложно.
Celebrate the world you're in, dummy. Наслаждайся миром, в котором живёшь, болван.
Okay, my guy's no dummy, right? Мой человек далеко не болван.
There's one, you rusty old dummy. Есть одна, ржавый болван.
What does the dummy do? А что делает "болван"?
Больше примеров...
Кукла (примеров 38)
The dummy was wrapped in blue asbestos. Кукла была замотана в голубой асбест.
It's not her, it's a dummy. Это не она, это кукла.
Dummy cleared the building by five feet. Кукла отлетела от здания на пять футов.
Your husband's a dummy. Твой муж - кукла.
You're a beautiful dummy. Ты - красивая кукла.
Больше примеров...
Фиктивный (примеров 10)
In object-oriented programming, dummy code corresponds to an abstract method, a method stub or a mock object. В объектно-ориентированном программировании, фиктивный код соответствует абстрактному методу, функции-заглушке или моск-объекту.
All you need to do is create a dummy website and run some high-end network scanning software. Всё, что вам нужно это создать фиктивный сайт и запустить какую-нибудь программу, сканирующую сеть.
We'll set up an oversees dummy account large enough to make ourselves irresistible. Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми.
It was just a dummy account that I had set up. Просто фиктивный счёт, который я создал.
Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции.
Больше примеров...
Дурак (примеров 20)
Only a dummy would give this up for something as common as money. Только дурак может обменять его на обыкновенные деньги.
We got kids here, dummy. У нас же дети здесь, дурак.
If this dummy knew how much I loved him... Видишь? Если б этот дурак знал, как я его люблю...
You should have gone home, dummy. Лучше бы он вернулся домой, дурак!
Lieutenant Randolph's no dummy. Лейтенант Рэндольф не дурак.
Больше примеров...
Дурачок (примеров 33)
He wasn't a man or a woman, dummy. Он не был мужчиной или женщиной, дурачок.
dummy, you had a kid. Да нет же, дурачок, у тебя теперь ребенок.
People don't behave like that, dummy. Люди так не поступают, дурачок.
Why don't you pull that arrow out, dummy? Почему ты не вытащил стрелу, дурачок?
[Eva] Dance with me, dummy. Потанцуй со мной, дурачок.
Больше примеров...
Глупый (примеров 13)
No, dummy, that's... my moved-almost-to-tears face. Нет, глупый, это... мое лицо растрогано до слез.
Correction. You're the dummy! Нет, я ошиблась, вы самый глупый.
You're the dummy! Нет, я ошиблась, вы самый глупый.
It's too dangerous, you dummy! Это слишком опасно, глупый!
Our wedding reception, dummy. О нашей свадьбе, глупый.
Больше примеров...
Чучело (примеров 17)
These action heroes are from last year, dummy! Эти персонажи из прошлогодних серий, ты, чучело!
Dummy, we're having a moment here. Чучело, у нас тут такой момент.
Don't stand here like a dummy. Не стой здесь как чучело!
Presumably they'll have to melt down everything else in Madame Tussauds, to make one massive hideous wax dummy... of a hideous dummy. Видимо им придется растопить все остальные статуи в музее Мадам Тюссо, чтобы сделать одного огромное, отвратительное восковое чучело... по образу отвратительного натурщика.
OK, now you're inging the dummy to school with you? Теперь ты это чучело с собой в школу таскаешь?
Больше примеров...
Тупой (примеров 6)
Like this guy right here, handsome, and he's probably a dummy... Например, этот слева красивый и, скорее всего, тупой.
We don't say "dummy," Мы не говорим "тупой".
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тебя повязали, а я тупой?
Better learn how to play soccer, dummy you! Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то
It's empty because you haven't paid into it, you dummy. На ней ничего нет, потому что ты ничего не платил по ней, тупой ты клоп-вонючка.
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
"Fry, you big dummy"? "Фрай, ты полная дубина"?
Give me the will, dummy. Дай мне завещание, дубина.
It's a thicker noodle, dummy. Они толще, дубина.
I'll see you halloween '09, dummy. До встречи на Хэллоуине-2009, дубина.
Not in the boot, Dummy. Не в ступню, Дубина, а сюда.
Больше примеров...
Чайник (примеров 6)
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих.
He doesn't, dummy... that's the point. Никак, чайник, в этом и смысл.
Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда?
I wax, dummy. Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
Walter's a dummy for dying? Уолтер чайник среди умирающих?
Больше примеров...
Пустышка (примеров 4)
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи.
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик».
You have it, but it's a dummy. Есть, но это пустышка.
Больше примеров...
Макет (примеров 4)
As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению.
He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином.
Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства.
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает.
Больше примеров...
Придурок (примеров 16)
I see it's you, dummy. Я вижу, что это ты, придурок.
He says he's a dummy who cut himself composting and refused to get a tetanus shot or get it cleaned. Он говорит, что он придурок, который порезался в компосте и отказался от укола от столбняка или очистки.
I'm fed up with you and you, dummy. Я сыт по горло тобой и тобой, придурок.
Jesus Christ, what a dummy. Боже, какой придурок.
You dummy, can't you shut your mouth? Придурок, ты заткнёшься или нет?
Больше примеров...
Идиот (примеров 15)
What kind of dummy fixes a washing machine using a knife? Какой идиот чинит стиральную машину ножом?
At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот.
Matthew Berry, you dummy. Не Мэттью Перри, идиот.
Get out of here, dummy! Бёги отсюда, идиот!
Stay in bed, you dummy. Оставайся в постели, идиот.
Больше примеров...
Дура (примеров 8)
They can kill you, dummy. ѕотому что убьют теб€, дура.
You're a dummy, bitch, you will never know shit. Ты дура, тебе ни в жизнь ничего не выучить.
Dummy, if the cops find your ring, they'll trace it back to you. Дура, если копы найдут твое кольцо, оно приведет их к тебе.
Where are you going, dummy? Куда ты бежишь, дура?
That's Mozart, dummy. Это Моцарт, дура.
Больше примеров...