Английский - русский
Перевод слова Dummy

Перевод dummy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манекен (примеров 127)
She stated that the ES-2re dummy would soon be federalized in the United States of America and that it could be incorporated into UNECE Regulations. Она заявила, что манекен ES-2 вскоре будет регламентирован в Соединенных Штатах Америки на федеральном уровне и, возможно, положения о нем будут включены в правила ЕЭК ООН.
Chaney signed a sworn statement declaring that five of the key voices in the film (the ventriloquist, the old woman, a parrot, the dummy and the girl) were his own. Чейни утверждал, что озвучивал пять ключевых голосов в фильме (чревовещатель, старуха, попугай, манекен и девушка).
Place the test dummy in the applicable seat such that the mid-sagittal plane is coincident with the C/LO and the upper torso is resting against the seat back. 7.4.1 Испытуемый манекен размещается на соответствующем сиденье таким образом, чтобы среднесагиттальная плоскость манекена совпадала с ЦПВП, а верхняя часть туловища опиралась на спинку сиденья.
He rarely appears in subsequent games, although a dummy resembling Tetsujin is used as training dummy for Tekken 5's Practice mode and Tree can also be customized to look like Tetsujin in later installments. Он редко появляется в последующих играх, хотя манекен, похожий на Тэцудзина, используется в качестве учебного манекена в тренировочном режиме Tekken 5, тогда как в настройках внешности возможно изменить обличье Мокудзина на Тэцудзина.
Where... or if the size range cover more than 3 size ranges a relevant intermediate dummy(ies) shall be tested in addition to the dummy(ies) defined above. Если... или если диапазон размера включает в себя более трех диапазонов размера, то в дополнение к манекену(ам), определенному(ым) выше испытывается(ются) соответствующий(ие) промежуточный(ие) манекен(ы) .
Больше примеров...
Тупица (примеров 56)
It cald inter-invention, dummy. Это называется "присутствие", тупица.
You picked the wrong one, dummy! Неправильный был выбор, тупица.
No, other dummy. Нет, другая тупица.
But she will, dummy. Но она отдаст, тупица.
Dummy, dummy, dummy. Тупица, тупица, тупица.
Больше примеров...
Болван (примеров 38)
Because you're on television, dummy! Потому что ты на телевидении, болван.
Alissa, you dummy, not Kendall! Алессу, болван, не Кенделл!
You too, dummy! Ты тоже, болван!
Lower the ramp, dummy. Опусти пандус, болван.
Hold still, you big dummy. Сиди спокойно, болван.
Больше примеров...
Кукла (примеров 38)
I thought it was a dummy! Я то думал, это была кукла.
His dummy, Pumpkin, came onto me. Мне вспомнилась его кукла, Тыковка.
I thought he was a dummy. Я думала, он - кукла.
And ever since then you've been a living dummy? И с тех самых пор ты живая кукла?
No, you're the dummy. Нет, ты кукла.
Больше примеров...
Фиктивный (примеров 10)
For the current stable distribution (woody) xpdf-i is only a dummy package and the problem was fixed in xpdf already. В текущем стабильном дистрибутиве (woody) xpdf-i - фиктивный пакет и проблема уже исправлена в xpdf.
All you need to do is create a dummy website and run some high-end network scanning software. Всё, что вам нужно это создать фиктивный сайт и запустить какую-нибудь программу, сканирующую сеть.
We'll set up an oversees dummy account large enough to make ourselves irresistible. Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми.
It was just a dummy account that I had set up. Просто фиктивный счёт, который я создал.
Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции.
Больше примеров...
Дурак (примеров 20)
If this dummy knew how much I loved him... Видишь? Если б этот дурак знал, как я его люблю...
What kind of a dummy jumps off a boat with a loaded spear-shooter? Какой дурак будет прыгать с лодки с заряженным ружьём?
Well, Endo's no dummy. Ну, Эндо не дурак.
They were setting you up, dummy. Они тебя подставляли, дурак.
What happened, you dummy? Что случилось, ты дурак?
Больше примеров...
Дурачок (примеров 33)
No, dummy, that's cheating. Нет, дурачок, это жульничество.
That's not even a word, dummy. И слова-то такого нет, дурачок.
The poor dummy hawked it for 100 bucks. Дурачок отдал его за 100 баксов.
That is 'cause we're seriously planning a Laffy String attack on you, dummy! Это потому что мы серьезно продумываем серпантинную атаку на тебя, дурачок!
Okay, dummy's gone. Хорошо, дурачок ушёл.
Больше примеров...
Глупый (примеров 13)
It's neither one, dummy. Ни то, ни то, глупый.
They'll find out who's the dummy! Они ещё узнают, кто здесь глупый!
Come on, you dummy... Ну иди, глупый...
But this... is a dummy move. Но это... глупый ход.
It's too dangerous, you dummy! Это слишком опасно, глупый!
Больше примеров...
Чучело (примеров 17)
Get me a glass of water, dummy. Дай мне стакан воды, чучело.
These action heroes are from last year, dummy! Эти персонажи из прошлогодних серий, ты, чучело!
Dummy, we're having a moment here. Чучело, у нас тут такой момент.
Don't stand here like a dummy. Не стой здесь как чучело!
Dummy, what took you so long? = Чучело, ты почему так долго?
Больше примеров...
Тупой (примеров 6)
Like this guy right here, handsome, and he's probably a dummy... Например, этот слева красивый и, скорее всего, тупой.
We don't say "dummy," Мы не говорим "тупой".
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тёбя повязали, а я тупой?
Better learn how to play soccer, dummy you! Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то
It's empty because you haven't paid into it, you dummy. На ней ничего нет, потому что ты ничего не платил по ней, тупой ты клоп-вонючка.
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
"Fry, you big dummy"? "Фрай, ты полная дубина"?
Give me the will, dummy. Дай мне завещание, дубина.
It's a thicker noodle, dummy. Они толще, дубина.
I'll see you halloween '09, dummy. До встречи на Хэллоуине-2009, дубина.
Not in the boot, Dummy. Не в ступню, Дубина, а сюда.
Больше примеров...
Чайник (примеров 6)
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих.
He doesn't, dummy... that's the point. Никак, чайник, в этом и смысл.
Are you sure a dummy like me can handle something as complicated as a blanket? А ты уверен, что чайник вроде меня сможет справиться с такой сложной задачей, как покрывало?
I wax, dummy. Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
Walter's a dummy for dying? Уолтер чайник среди умирающих?
Больше примеров...
Пустышка (примеров 4)
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи.
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик».
You have it, but it's a dummy. Есть, но это пустышка.
Больше примеров...
Макет (примеров 4)
As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению.
He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином.
Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства.
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает.
Больше примеров...
Придурок (примеров 16)
I see it's you, dummy. Я вижу, что это ты, придурок.
A dummy like you will never get married. Придурок, вроде тебя, никогда не женится.
Because he's thirsty, dummy. Потому что ему пить хочется, придурок.
It's not a couch, dummy. Это не диван, придурок.
You dummy, can't you shut your mouth? Придурок, ты заткнёшься или нет?
Больше примеров...
Идиот (примеров 15)
Hey, dummy, can't you read? Идиот, ты что читать не умеешь?
At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот.
Matthew Berry, you dummy. Мистер Саншайн? Не Мэттью Перри, идиот.
Get out of here, dummy! Бёги отсюда, идиот!
Stay in bed, you dummy. Оставайся в постели, идиот.
Больше примеров...
Дура (примеров 8)
Ladies, I'm no dummy. Девчонки, я ж не дура.
They can kill you, dummy. ѕотому что убьют теб€, дура.
Dummy, if the cops find your ring, they'll trace it back to you. Дура, если копы найдут твое кольцо, оно приведет их к тебе.
Where are you going, dummy? Куда ты бежишь, дура?
That's Mozart, dummy. Это Моцарт, дура.
Больше примеров...