Английский - русский
Перевод слова Dummy

Перевод dummy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манекен (примеров 127)
Just like Jody Evans and that crash-test dummy. Так же, как Джоди Эванс и манекен.
The dummy showed good biofidelity, repeatability, and reproducibility, although only a few dummies are available at this time for testing. Этот манекен продемонстрировал хорошие характеристики биодостоверности, повторяемости и воспроизводимости результатов, хотя сейчас для испытаний имеется всего несколько манекенов.
Position each test dummy such that the upper torso rests against the seat back. Установить каждый испытательный манекен таким образом, чтобы верхняя часть туловища опиралась на спинку сиденья.
Sykes, please grab this dummy. Сайкс, пожалуйста, прихвати этот манекен
A dummy corresponding to the specifications for Hybrid III/ fitted with a 45º ankle and meeting the specifications for its adjustment shall be installed in each of the front outboard seats in accordance with the conditions set out in Annex 5. В соответствии с предписаниями, изложенными в приложении 5, на каждое боковое переднее сиденье устанавливается манекен, на который установлен голеностопный шарнир с углом смещения 45º, который соответствует спецификациям манекена "Гибрид III"1/ и отвечает предписаниям по регулировке.
Больше примеров...
Тупица (примеров 56)
That's what he said, dummy. Он это и сказал, тупица.
Listen dummy, this version is out of date. лушай сюда, тупица, эта верси€ устарела.
It cald inter-invention, dummy. Это называется "присутствие", тупица.
But she will, dummy. Но она отдаст, тупица.
Get into the end zone, dummy. Пройди ж ты ярд до зоны нападения, тупица.
Больше примеров...
Болван (примеров 38)
The man is a dummy, you know? Этот человек - болван, понимаете?
Okay, my guy's no dummy, right? Мой человек далеко не болван.
Now listen to me, dummy. Слушай меня, болван.
You too, dummy! Ты тоже, болван!
This dummy's about to go to Robots vs. Wrestlers - and yes, it'll be awesome... Этот болван решил пойти на Роботов против борцов, да, там будет круто.
Больше примеров...
Кукла (примеров 38)
The dummy was wrapped in blue asbestos. Кукла была замотана в голубой асбест.
It's not her, it's a dummy. Это не она, это кукла.
I mean, you look like a dummy down there going... То есть, ты там как кукла вся прямо...
You're sitting on me like a ventriloquist's dummy. Ты сидишь на мне, как кукла чревовещателя.
You know what wood makes the best ventriloquist dummy? А вы знаете из какой древесины получается лучшая чревовещательная кукла?
Больше примеров...
Фиктивный (примеров 10)
We'll set up an oversees dummy account large enough to make ourselves irresistible. Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми.
But you collected on another policy... your wife's life insurance policy, paid for by a dummy trust so it couldn't be tracked back to you. Но вы получили деньги по другому полису... полису страхования жизни вашей жены, через фиктивный трастовый фонд, чтобы след не привел к вам.
Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции.
I'm wearing a dummy tummy. Я ношу фиктивный животик.
I fabricated a dummy account for Goodman through F.I.N.M.A., put the necessary e-tags on it. Я открыла фиктивный счет для Гудмана. через службу по финансовому надзору, и установила на нем электронный маячок.
Больше примеров...
Дурак (примеров 20)
They were setting you up, dummy. Они тебя подставляли, дурак.
Sounds like Linus is kind of a dummy then, huh? Ну разве Лайнус не дурак?
What happened, you dummy? Что случилось, ты дурак?
Any dummy can learn to drive, even a dummy like you. Любой дурак может научиться водить, даже такой дурак, как ты.
Say, Callie, I may be dummy Twayne, but Twayne's the real dummy. Хотел тебе сказать, что несмотря на то, что я Твейн, ваш вожак, не значит, что я не дурак.
Больше примеров...
Дурачок (примеров 33)
He's kind of a dummy. Он типа дурачок, что ли.
No, my eyes are green... dummy. Нет, у меня зелёные... дурачок.
You're at the world's best party, dummy. Ты на самой лучшей вечеринке в мире, дурачок.
Go spend time with her and do something memorable, dummy! Иди проведи с ней время и сделай что-нибудь запоминающееся, дурачок!
Wave to me, dummy. Помаши мне, дурачок.
Больше примеров...
Глупый (примеров 13)
It's neither one, dummy. Ни то, ни то, глупый.
Eberhard! It wasn't the mountains, dummy! Фотографировали не в горах, глупый!
Correction. You're the dummy! Нет, я ошиблась, вы самый глупый.
You're the dummy! Нет, я ошиблась, вы самый глупый.
I'm packing, dummy. Я при параде, глупый.
Больше примеров...
Чучело (примеров 17)
"It's not a dummy, it's a figure." "Это не чучело, это фигура."
Propose to me, dummy, Делай мне предложение, чучело.
Her gracious highness "Dummy Witch" and sister of our royal highness "The Queen of Evil" heiress of the throne. Её Высочество Чучело! Ведьма и сестра, нашего Королевского Величества, Королевы Королевства Злодейства и Пакостей. И наследница престола.
What if neal has the kind of dummy You that's inmagic? Что если у Нила тоже волшебное чучело?
OK, now you're inging the dummy to school with you? Теперь ты это чучело с собой в школу таскаешь?
Больше примеров...
Тупой (примеров 6)
We don't say "dummy," Мы не говорим "тупой".
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тебя повязали, а я тупой?
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тёбя повязали, а я тупой?
Better learn how to play soccer, dummy you! Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то
It's empty because you haven't paid into it, you dummy. На ней ничего нет, потому что ты ничего не платил по ней, тупой ты клоп-вонючка.
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
"Fry, you big dummy"? "Фрай, ты полная дубина"?
Give me the will, dummy. Дай мне завещание, дубина.
It's a thicker noodle, dummy. Они толще, дубина.
I'll see you halloween '09, dummy. До встречи на Хэллоуине-2009, дубина.
Dummy is still on fire safety. Дубина остаётся за пожарного.
Больше примеров...
Чайник (примеров 6)
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих.
Are you sure a dummy like me can handle something as complicated as a blanket? А ты уверен, что чайник вроде меня сможет справиться с такой сложной задачей, как покрывало?
Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда?
I wax, dummy. Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
Walter's a dummy for dying? Уолтер чайник среди умирающих?
Больше примеров...
Пустышка (примеров 4)
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи.
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик».
You have it, but it's a dummy. Есть, но это пустышка.
Больше примеров...
Макет (примеров 4)
As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению.
He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином.
Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства.
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает.
Больше примеров...
Придурок (примеров 16)
A dummy like you will never get married. Придурок, вроде тебя, никогда не женится.
I'm gonna show everybody that I'm not a dummy. А я всем покажу, что я не придурок.
'CAUSE YOU'RE THE OLDEST, DUMMY! А что, целовать тебя, придурок?
It's not a couch, dummy. Это не диван, придурок.
You dummy, can't you shut your mouth? Придурок, ты заткнёшься или нет?
Больше примеров...
Идиот (примеров 15)
Hey, dummy, can't you read? Идиот, ты что читать не умеешь?
At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот.
Hang up the phone, dummy. Повесь трубку, идиот.
Stay in bed, you dummy. Оставайся в постели, идиот.
You're not only a dummy you're an idiot too. Ты не только дурак, ты еще и идиот!
Больше примеров...
Дура (примеров 8)
You're a dummy, bitch, you will never know shit. Ты дура, тебе ни в жизнь ничего не выучить.
Go hide, dummy. Иди прячься, дура.
Where are you going, dummy? Куда ты бежишь, дура?
That's Mozart, dummy. Это Моцарт, дура.
Every dummy out there is doing it. Любая дура может этим заниматься.
Больше примеров...