| Sykes, please grab this dummy. | Сайкс, пожалуйста, прихвати этот манекен |
| Unfortunately, this idea could not be realized because the discussion led back to which dummy to use to activate the system. | К сожалению, эту идею не удалось реализовать, так как обсуждение свелось к вопросу о том, какой манекен должен использоваться для активации системы. |
| The expert from the United Sates of America informed GRSP that the new dummy was still in the evaluation process in her country. | Эксперт от Соединенных Штатов Америки проинформировала GRSP о том, что в ее стране этот новый манекен по-прежнему находится в стадии оценки. |
| Install the largest dummy for which the restraint is intended, as if for the dynamic test, including the standard slack as specified in paragraph 8.1.3.6. | Самый крупный манекен, на который рассчитано данное удерживающее устройство, устанавливается, как и в случае динамического испытания, с учетом стандартного провеса, предусмотренного в пункте 8.1.3.6. |
| This dummy has been murdered. | Этот манекен был убит. |
| That's what he said, dummy. | Он это и сказал, тупица. |
| We're not on any time line, dummy. | Мы не в одной из них, тупица. |
| Zoe was right - I'm the same old dummy I've always been. | Зоуи была права - я всё тот же тупица, каким всегда был. |
| No, your vest, you dummy! | Я говорю о бронежилете, тупица! |
| What's the answer, dummy? | И каков ответ, тупица? |
| The man is a dummy, you know? | Этот человек - болван, понимаете? |
| There's one, you rusty old dummy. | Есть одна, ржавый болван. |
| He doesn't, dummy. | Не ему, болван. |
| Hold still, you big dummy. | Сиди спокойно, болван. |
| You're locked out, dummy! | Ты заперт, болван! |
| It's not her, it's a dummy. | Это не она, это кукла. |
| Dummy cleared the building by five feet. | Кукла отлетела от здания на пять футов. |
| Even a dummy would be a good companion | Даже кукла может стать хорошим компаньоном |
| And they've made a dummy of him. | Там сделана его кукла. |
| My brother-in-law's, you dummy. | Моему зятю, кукла, которого я нанял вас поймать. |
| We'll set up an oversees dummy account large enough to make ourselves irresistible. | Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми. |
| It was just a dummy account that I had set up. | Просто фиктивный счёт, который я создал. |
| Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. | Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции. |
| We'll set upa dummy account. | Мы подготовим фиктивный банковский счет. |
| I'm wearing a dummy tummy. | Я ношу фиктивный животик. |
| I'm the dummy who gave you the candy you didn't want. | Я же дурак, подаривший тебе конфеты, которых ты не ешь. |
| Well, Endo's no dummy. | Ну, Эндо не дурак. |
| They were setting you up, dummy. | Они тебя подставляли, дурак. |
| Lieutenant Randolph's no dummy. | Лейтенант Рэндольф не дурак. |
| Any dummy can learn to drive, even a dummy like you. | Любой дурак может научиться водить, даже такой дурак, как ты. |
| He wasn't a man or a woman, dummy. | Он не был мужчиной или женщиной, дурачок. |
| You're at the world's best party, dummy. | Ты на самой лучшей вечеринке в мире, дурачок. |
| I was talking about my heartburn, dummy. | Я говорила о моей изжоге, дурачок. |
| The poor dummy hawked it for 100 bucks. | Дурачок отдал его за 100 баксов. |
| Would you just go, dummy? | Можешь просто сказать, дурачок? |
| No, dummy, that's... my moved-almost-to-tears face. | Нет, глупый, это... мое лицо растрогано до слез. |
| Eberhard! It wasn't the mountains, dummy! | Фотографировали не в горах, глупый! |
| You're the dummy! | Нет, я ошиблась, вы самый глупый. |
| Come on, you dummy... | Ну иди, глупый... |
| It's too dangerous, you dummy! | Это слишком опасно, глупый! |
| Dummy, we're having a moment here. | Чучело, у нас тут такой момент. |
| Propose to me, dummy, | Делай мне предложение, чучело. |
| Presumably they'll have to melt down everything else in Madame Tussauds, to make one massive hideous wax dummy... of a hideous dummy. | Видимо им придется растопить все остальные статуи в музее Мадам Тюссо, чтобы сделать одного огромное, отвратительное восковое чучело... по образу отвратительного натурщика. |
| What if neal has the kind of dummy You that's inmagic? | Что если у Нила тоже волшебное чучело? |
| OK, now you're inging the dummy to school with you? | Теперь ты это чучело с собой в школу таскаешь? |
| We don't say "dummy," | Мы не говорим "тупой". |
| You're the one that got pinched and I'm the dummy? | Тебя повязали, а я тупой? |
| You're the one that got pinched and I'm the dummy? | Тёбя повязали, а я тупой? |
| Better learn how to play soccer, dummy you! | Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то |
| It's empty because you haven't paid into it, you dummy. | На ней ничего нет, потому что ты ничего не платил по ней, тупой ты клоп-вонючка. |
| "Fry, you big dummy"? | "Фрай, ты полная дубина"? |
| Give me the will, dummy. | Дай мне завещание, дубина. |
| It's a thicker noodle, dummy. | Они толще, дубина. |
| I'll see you halloween '09, dummy. | До встречи на Хэллоуине-2009, дубина. |
| Dummy is still on fire safety. | Дубина остаётся за пожарного. |
| Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. | Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих. |
| He doesn't, dummy... that's the point. | Никак, чайник, в этом и смысл. |
| Are you sure a dummy like me can handle something as complicated as a blanket? | А ты уверен, что чайник вроде меня сможет справиться с такой сложной задачей, как покрывало? |
| Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? | А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда? |
| I wax, dummy. | Я делаю восковую эпиляцию, чайник. |
| No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. | Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи. |
| Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. | То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка. |
| This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." | Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик». |
| You have it, but it's a dummy. | Есть, но это пустышка. |
| As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. | В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению. |
| He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. | Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином. |
| Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. | Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства. |
| Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. | Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает. |
| Because he's thirsty, dummy. | Потому что ему пить хочется, придурок. |
| I'm gonna show everybody that I'm not a dummy. | А я всем покажу, что я не придурок. |
| Well, I'll fight you, dummy! | Отлично, я хочу драться с тобой, придурок! |
| 'CAUSE YOU'RE THE OLDEST, DUMMY! | А что, целовать тебя, придурок? |
| You dummy, can't you shut your mouth? | Придурок, ты заткнёшься или нет? |
| Hey, dummy, get, the car. | Эй, идиот, садись в машину. |
| What kind of dummy fixes a washing machine using a knife? | Какой идиот чинит стиральную машину ножом? |
| At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. | Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот. |
| Matthew Berry, you dummy. | Мистер Саншайн? Не Мэттью Перри, идиот. |
| Stay in bed, you dummy. | Оставайся в постели, идиот. |
| Ladies, I'm no dummy. | Девчонки, я ж не дура. |
| You're a dummy, bitch, you will never know shit. | Ты дура, тебе ни в жизнь ничего не выучить. |
| Dummy, if the cops find your ring, they'll trace it back to you. | Дура, если копы найдут твое кольцо, оно приведет их к тебе. |
| Where are you going, dummy? | Куда ты бежишь, дура? |
| That's Mozart, dummy. | Это Моцарт, дура. |