Английский - русский
Перевод слова Dummy

Перевод dummy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манекен (примеров 127)
Because he couldn't see that that dummy was a gold mine. Потому что он не видел, что этот манекен - золотая жила.
A dummy is missing and they can't carry on with the training Вроде как пропал манекен, и они не могли начать занятия.
Okay, well, I mean, I need you to stand a little more like a dummy, Мне надо, чтобы ты постояла чуть дольше, как манекен,
Position each test dummy as specified in paragraph 2.7.7.2. of this Annex, except that feet of the test dummy are placed flat on the floor-pan and beneath the front seat as far forward as possible without front seat interference. Установить каждый испытательный манекен, как указано в пункте 2.7.7.2 настоящего приложения, за исключением ступней испытательного манекена, которые устанавливаются плашмя на пол и задвигаются под переднее сиденье как можно дальше, но так, чтобы они не прикасались к нему.
And as the Gob dummy was sealed inside the cave, the real Gob's fate was sealed, as well. В то время, как манекен Джоба закрывали в пещере, судьба самого Джоба также накрылась.
Больше примеров...
Тупица (примеров 56)
Not until some dummy says what you said. Пока один тупица не сказал: "Ничего не случиться".
That's because you're sober, dummy. Это потому, что ты трезвая, тупица.
No, your vest, you dummy! Я говорю о бронежилете, тупица!
It cald inter-invention, dummy. Это называется "присутствие", тупица.
She's a girl, dummy. Тупица, это же девушка.
Больше примеров...
Болван (примеров 38)
Celebrate the world you're in, dummy. Наслаждайся миром, в котором живёшь, болван.
No, dummy, no. Нет же, болван.
You too, dummy! Ты тоже, болван!
It's not the dummy you join, it's you who... Не "болван" с тобой заодно, а ты с ним!
You blind dummy, take another piece of brain from the bench there, will you? Ты, безглазый болван, собери остатки мозгов на том сиденье, понял?
Больше примеров...
Кукла (примеров 38)
Go wait in the car, dummy. Иди посиди в машине, кукла.
And ever since then you've been a living dummy? И с тех самых пор ты живая кукла?
And they've made a dummy of him. That's exactly what it looked like. Там сделана его кукла. В точности как он выглядел.
And the face of Ostretsov himself, put on the dummy, is reminiscent of the New Government mask but even more terrifying, since nothing hides behind it. А лицо самого Острецова, которым наделена эта кукла, становится чем-то вроде маски «Нового правительства» - и даже страшнее, ибо под ней уже ничего не скрывается.
This is a dummy, a la Ferris Bueller's day off. Это кукла а-ля «Феррис Бьюллер берет выходной».
Больше примеров...
Фиктивный (примеров 10)
In object-oriented programming, dummy code corresponds to an abstract method, a method stub or a mock object. В объектно-ориентированном программировании, фиктивный код соответствует абстрактному методу, функции-заглушке или моск-объекту.
All you need to do is create a dummy website and run some high-end network scanning software. Всё, что вам нужно это создать фиктивный сайт и запустить какую-нибудь программу, сканирующую сеть.
Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции.
We'll set upa dummy account. Мы подготовим фиктивный банковский счет.
I'm wearing a dummy tummy. Я ношу фиктивный животик.
Больше примеров...
Дурак (примеров 20)
They don't have Mickey in his country, dummy. У них там не было Микки, дурак.
That's the point, dummy. В этом весь смысл, дурак.
We got kids here, dummy. У нас же дети здесь, дурак.
He can be a little hard-headed, but he's no dummy. Он бывает немного упрям, но всё же не дурак.
Sounds like Linus is kind of a dummy then, huh? Ну разве Лайнус не дурак?
Больше примеров...
Дурачок (примеров 33)
dummy, you had a kid. Да нет же, дурачок, у тебя теперь ребенок.
Get me a glass of water, dummy. Налей мне стакан воды, дурачок.
The poor dummy hawked it for 100 bucks. Дурачок отдал его за 100 баксов.
Are you happy you dummy? Тебе легче, дурачок?
Buy myself some time, dummy. Выиграть немного времени, дурачок.
Больше примеров...
Глупый (примеров 13)
It's neither one, dummy. Ни то, ни то, глупый.
Correction. You're the dummy! Нет, я ошиблась, вы самый глупый.
Come on, you dummy... Ну иди, глупый...
It's too dangerous, you dummy! Это слишком опасно, глупый!
Just hug me, dummy. Просто обними меня, глупый.
Больше примеров...
Чучело (примеров 17)
Get me a glass of water, dummy. Дай мне стакан воды, чучело.
Dummy, he's a marine. Чучело, он морская пехота.
Dummy, what took you so long? = Чучело, ты почему так долго?
Because that was a dummy wolf man, And it's really hard to play with a dummy. Потому что это было чучело оборотня, а играть с чучелом очень трудно.
What if neal has the kind of dummy You that's inmagic? Что если у Нила тоже волшебное чучело?
Больше примеров...
Тупой (примеров 6)
Like this guy right here, handsome, and he's probably a dummy... Например, этот слева красивый и, скорее всего, тупой.
We don't say "dummy," Мы не говорим "тупой".
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тебя повязали, а я тупой?
Better learn how to play soccer, dummy you! Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то
It's empty because you haven't paid into it, you dummy. На ней ничего нет, потому что ты ничего не платил по ней, тупой ты клоп-вонючка.
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
"Fry, you big dummy"? "Фрай, ты полная дубина"?
It's a thicker noodle, dummy. Они толще, дубина.
I'll see you halloween '09, dummy. До встречи на Хэллоуине-2009, дубина.
Dummy is still on fire safety. Дубина остаётся за пожарного.
Not in the boot, Dummy. Не в ступню, Дубина, а сюда.
Больше примеров...
Чайник (примеров 6)
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих.
He doesn't, dummy... that's the point. Никак, чайник, в этом и смысл.
Are you sure a dummy like me can handle something as complicated as a blanket? А ты уверен, что чайник вроде меня сможет справиться с такой сложной задачей, как покрывало?
Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда?
Walter's a dummy for dying? Уолтер чайник среди умирающих?
Больше примеров...
Пустышка (примеров 4)
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи.
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик».
You have it, but it's a dummy. Есть, но это пустышка.
Больше примеров...
Макет (примеров 4)
As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению.
He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином.
Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства.
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает.
Больше примеров...
Придурок (примеров 16)
I see it's you, dummy. Я вижу, что это ты, придурок.
He says he's a dummy who cut himself composting and refused to get a tetanus shot or get it cleaned. Он говорит, что он придурок, который порезался в компосте и отказался от укола от столбняка или очистки.
I'm fed up with you and you, dummy. Я сыт по горло тобой и тобой, придурок.
It's not a couch, dummy. Это не диван, придурок.
Jesus Christ, what a dummy. Боже, какой придурок.
Больше примеров...
Идиот (примеров 15)
Hey, dummy, get, the car. Эй, идиот, садись в машину.
No, dummy, that was just a ruse. Нет, идиот, это было уловкой.
Hey, dummy, can't you read? Идиот, ты что читать не умеешь?
At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот.
Take the wheel, dummy! Возьмись за руль, идиот!
Больше примеров...
Дура (примеров 8)
Ladies, I'm no dummy. Девчонки, я ж не дура.
They can kill you, dummy. ѕотому что убьют теб€, дура.
Dummy, if the cops find your ring, they'll trace it back to you. Дура, если копы найдут твое кольцо, оно приведет их к тебе.
Go hide, dummy. Иди прячься, дура.
Where are you going, dummy? Куда ты бежишь, дура?
Больше примеров...