The hole's done, but I'm just starting the dummy. | Отверстие готово, но я только начинаю манекен. |
The test should then be conducted after removal of the dummy. | Затем манекен убирается и проводится испытание. |
Remove the dummy and place the restraint in the conditioning rig shown in figure 1, Annex 16. | Манекен снимают, и удерживающее устройство устанавливают в испытательное устройство, показанное на рис. 1 в приложении 16. |
So it was a dummy? | Так это был манекен? |
"The alien inside is merely a crash-test dummy... who most likely died upon impact." | Инопланетянин внутри - просто манекен для аварийных испытаний. который, скорей всего, погиб при ударе |
That would mean it's too big, dummy, | Это значило бы, что он слишком большой, тупица, |
Not 'what', dummy. | Не "чего" тупица. Кого. |
She's a girl, dummy. | Тупица, это же девушка. |
Are you drunk, dummy? | Ты пьян, тупица? |
With you, dummy, what do you think? | С тобой, тупица! |
No, dummy, no. | Нет же, болван. |
Okay, my guy's no dummy, right? | Мой человек далеко не болван. |
There's one, you rusty old dummy. | Есть одна, ржавый болван. |
Because he's thirsty, dummy. | Жажда мучает, болван. |
Hold still, you big dummy. | Сиди спокойно, болван. |
Go wait in the car, dummy. | Иди посиди в машине, кукла. |
You acted like a dummy. | ы играл словно кукла. |
No, you're the dummy. | Нет, ты кукла. |
And they've made a dummy of him. That's exactly what it looked like. | Там сделана его кукла. В точности как он выглядел. |
'He's like a ventriloquist's dummy sat on Howard's lap - | Он, как кукла чревовещателя, сидит на коленях Говарда: |
For the current stable distribution (woody) xpdf-i is only a dummy package and the problem was fixed in xpdf already. | В текущем стабильном дистрибутиве (woody) xpdf-i - фиктивный пакет и проблема уже исправлена в xpdf. |
In object-oriented programming, dummy code corresponds to an abstract method, a method stub or a mock object. | В объектно-ориентированном программировании, фиктивный код соответствует абстрактному методу, функции-заглушке или моск-объекту. |
Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. | Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции. |
I'm wearing a dummy tummy. | Я ношу фиктивный животик. |
I fabricated a dummy account for Goodman through F.I.N.M.A., put the necessary e-tags on it. | Я открыла фиктивный счет для Гудмана. через службу по финансовому надзору, и установила на нем электронный маячок. |
They don't have Mickey in his country, dummy. | У них там не было Микки, дурак. |
Well, Endo's no dummy. | Ну, Эндо не дурак. |
They were setting you up, dummy. | Они тебя подставляли, дурак. |
My guy's no dummy. | Мой парень не дурак. Правильно? |
Say, Callie, I may be dummy Twayne, but Twayne's the real dummy. | Хотел тебе сказать, что несмотря на то, что я Твейн, ваш вожак, не значит, что я не дурак. |
He wasn't a man or a woman, dummy. | Он не был мужчиной или женщиной, дурачок. |
He's kind of a dummy. | Он типа дурачок, что ли. |
We live on the same block, dummy. | Мы живем в одном квартале, дурачок. |
Are you happy you dummy? | Тебе легче, дурачок? |
Trying to get a foot rub, dummy. | Пытаюсь добиться растирания, дурачок. |
No, dummy, that's... my moved-almost-to-tears face. | Нет, глупый, это... мое лицо растрогано до слез. |
Eberhard! It wasn't the mountains, dummy! | Фотографировали не в горах, глупый! |
They'll find out who's the dummy! | Они ещё узнают, кто здесь глупый! |
Joe, dummy, G.I. Joe! | Джо, глупый, Солдат Джо! |
Just hug me, dummy. | Просто обними меня, глупый. |
Get me a glass of water, dummy. | Дай мне стакан воды, чучело. |
"It's not a dummy, it's a figure." | "Это не чучело, это фигура." |
Dummy, we're having a moment here. | Чучело, у нас тут такой момент. |
Propose to me, dummy, | Делай мне предложение, чучело. |
Dummy, he's a marine. | Чучело, он морская пехота. |
Like this guy right here, handsome, and he's probably a dummy... | Например, этот слева красивый и, скорее всего, тупой. |
We don't say "dummy," | Мы не говорим "тупой". |
You're the one that got pinched and I'm the dummy? | Тебя повязали, а я тупой? |
You're the one that got pinched and I'm the dummy? | Тёбя повязали, а я тупой? |
Better learn how to play soccer, dummy you! | Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то |
"Fry, you big dummy"? | "Фрай, ты полная дубина"? |
Give me the will, dummy. | Дай мне завещание, дубина. |
It's a thicker noodle, dummy. | Они толще, дубина. |
I'll see you halloween '09, dummy. | До встречи на Хэллоуине-2009, дубина. |
Dummy is still on fire safety. | Дубина остаётся за пожарного. |
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. | Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих. |
He doesn't, dummy... that's the point. | Никак, чайник, в этом и смысл. |
Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? | А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда? |
I wax, dummy. | Я делаю восковую эпиляцию, чайник. |
Walter's a dummy for dying? | Уолтер чайник среди умирающих? |
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. | Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи. |
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. | То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка. |
This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." | Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик». |
You have it, but it's a dummy. | Есть, но это пустышка. |
As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. | В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению. |
He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. | Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином. |
Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. | Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства. |
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. | Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает. |
You just did, you dummy. | Ты, только что, придурок. |
A dummy like you will never get married. | Придурок, вроде тебя, никогда не женится. |
Well, I'll fight you, dummy! | Отлично, я хочу драться с тобой, придурок! |
No, you're kissing a sectional, you dummy! | Нет, ты целуешься с диваном, придурок! |
You dummy, can't you shut your mouth? | Придурок, ты заткнёшься или нет? |
At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. | Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот. |
You want your own son to trade places with you in lockup, dummy? | Чтобы твой сын занял твоё место в тюряге, ты, идиот? |
Hang up the phone, dummy. | Повесь трубку, идиот. |
Get out of here, dummy! | Бёги отсюда, идиот! |
You're not only a dummy you're an idiot too. | Ты не только дурак, ты еще и идиот! |
Ladies, I'm no dummy. | Девчонки, я ж не дура. |
They can kill you, dummy. | ѕотому что убьют теб€, дура. |
Go hide, dummy. | Иди прячься, дура. |
Where are you going, dummy? | Куда ты бежишь, дура? |
Every dummy out there is doing it. | Любая дура может этим заниматься. |