Английский - русский
Перевод слова Dummy

Перевод dummy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Манекен (примеров 127)
The hole's done, but I'm just starting the dummy. Отверстие готово, но я только начинаю манекен.
Devices of the "quick adjuster" type shall be easy to reach when the Child Restraint System is correctly installed and the child or dummy is in position. 6.7.2.3 Устройство "быстрой регулировки" должно быть легкодоступно, если детская удерживающая система установлена правильно и ребенок или манекен находится на месте.
Remove the dummy from the seat. Снять манекен с сиденья.
In addition, Canada is investigating the effect of bumper design on different leg test devices legform impactor; Polar dummy and flexible pedestrian legform impactor). Канадские правила, применяющиеся к бамперам, являются одними из наиболее строгих в мире. Кроме того, Канада изучает влияние конструкции бампера на различные испытательные устройства, модулирующие ногу, манекен Polar и ударный элемент в виде гибкой модели ноги пешехода).
Based on a determination by each Contracting Party or regional economic integration organization, either a Hybrid III 50th percentile male dummy/ or a BioRID II 50th percentile male dummy shall be used to determine compliance. 5.3.1 На основе решения каждой Договаривающейся стороны или региональной организации экономической интеграции для определения соответствия предписаниям должны использоваться как манекен "Hybrid III", соответствующий 50-му процентилю репрезентативности лиц мужского пола, так и манекен "BioRID II", соответствующий 50-му процентилю репрезентативности лиц мужского пола.
Больше примеров...
Тупица (примеров 56)
That's because you're sober, dummy. Это потому, что ты трезвая, тупица.
We're not on any time line, dummy. Мы не в одной из них, тупица.
All right, you mean like the Irish flag, dummy? На ирландский флаг намекаешь, тупица?
She's a girl, dummy. Тупица, это же девушка.
On an airplane, dummy. Прилетел самолетом, тупица.
Больше примеров...
Болван (примеров 38)
I mean, I know I'm a dummy, but I'm not deaf, you know, and I figured I'd come out And make sure you're okay. ну ты знаешь, я конечно болван, но я не глухой, так что я подумал, что я подъеду и удостоверюсь, что ты в порядке.
It's a fake wheel, dummy. Болван, штурвал ненастоящий.
For once I'm the dummy. На этот раз болван я.
The only person who might be doing that is dummy. Это может делать только болван.
That's who I am now, Travis... penny-throwing dummy. Вот, кто я теперь, Трэвис... болван, бросающий монетки в банку.
Больше примеров...
Кукла (примеров 38)
I thought it was a dummy! Я то думал, это была кукла.
I can't lie around here all day like a stuffed dummy. Я не могу лежать здесь целый день, как кукла.
That you ate my homework, dummy! Что съела мою домашнюю работу, кукла!
You acted like a dummy. ы играл словно кукла.
Can you hear me, Dummy? Кукла, ты меня слышишь?
Больше примеров...
Фиктивный (примеров 10)
In object-oriented programming, dummy code corresponds to an abstract method, a method stub or a mock object. В объектно-ориентированном программировании, фиктивный код соответствует абстрактному методу, функции-заглушке или моск-объекту.
All you need to do is create a dummy website and run some high-end network scanning software. Всё, что вам нужно это создать фиктивный сайт и запустить какую-нибудь программу, сканирующую сеть.
It was just a dummy account that I had set up. Просто фиктивный счёт, который я создал.
But you collected on another policy... your wife's life insurance policy, paid for by a dummy trust so it couldn't be tracked back to you. Но вы получили деньги по другому полису... полису страхования жизни вашей жены, через фиктивный трастовый фонд, чтобы след не привел к вам.
Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции.
Больше примеров...
Дурак (примеров 20)
They don't have Mickey in his country, dummy. У них там не было Микки, дурак.
We got kids here, dummy. У нас же дети здесь, дурак.
Where did you leave your brain, you dummy? Ты где мозги свои забыл, дурак?
They were setting you up, dummy. Они тебя подставляли, дурак.
My guy's no dummy. Мой парень не дурак. Правильно?
Больше примеров...
Дурачок (примеров 33)
I was talking about my heartburn, dummy. Я говорила о моей изжоге, дурачок.
The poor dummy hawked it for 100 bucks. Дурачок отдал его за 100 баксов.
Are you happy you dummy? Тебе легче, дурачок?
Buy myself some time, dummy. Выиграть немного времени, дурачок.
Okay, dummy's gone. Хорошо, дурачок ушёл.
Больше примеров...
Глупый (примеров 13)
No, dummy, that's... my moved-almost-to-tears face. Нет, глупый, это... мое лицо растрогано до слез.
Eberhard! It wasn't the mountains, dummy! Фотографировали не в горах, глупый!
You're the dummy! Нет, я ошиблась, вы самый глупый.
It's too dangerous, you dummy! Это слишком опасно, глупый!
I'm packing, dummy. Я при параде, глупый.
Больше примеров...
Чучело (примеров 17)
Dummy, we're having a moment here. Чучело, у нас тут такой момент.
What have you done, Dummy? = Что ты наделала, Чучело!
Don't stand here like a dummy. Не стой здесь как чучело!
Dummy, what took you so long? = Чучело, ты почему так долго?
OK, now you're inging the dummy to school with you? Теперь ты это чучело с собой в школу таскаешь?
Больше примеров...
Тупой (примеров 6)
We don't say "dummy," Мы не говорим "тупой".
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тебя повязали, а я тупой?
You're the one that got pinched and I'm the dummy? Тёбя повязали, а я тупой?
Better learn how to play soccer, dummy you! Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то
It's empty because you haven't paid into it, you dummy. На ней ничего нет, потому что ты ничего не платил по ней, тупой ты клоп-вонючка.
Больше примеров...
Дубина (примеров 6)
"Fry, you big dummy"? "Фрай, ты полная дубина"?
Give me the will, dummy. Дай мне завещание, дубина.
It's a thicker noodle, dummy. Они толще, дубина.
I'll see you halloween '09, dummy. До встречи на Хэллоуине-2009, дубина.
Dummy is still on fire safety. Дубина остаётся за пожарного.
Больше примеров...
Чайник (примеров 6)
Well, no but I'm not getting old and he's a dummy for dying. Ноя не старею и он тоже не чайник среди умирающих.
He doesn't, dummy... that's the point. Никак, чайник, в этом и смысл.
Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда?
I wax, dummy. Я делаю восковую эпиляцию, чайник.
Walter's a dummy for dying? Уолтер чайник среди умирающих?
Больше примеров...
Пустышка (примеров 4)
No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи.
Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка.
This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик».
You have it, but it's a dummy. Есть, но это пустышка.
Больше примеров...
Макет (примеров 4)
As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению.
He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином.
Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства.
Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает.
Больше примеров...
Придурок (примеров 16)
I see it's you, dummy. Я вижу, что это ты, придурок.
Well, I'll fight you, dummy! Отлично, я хочу драться с тобой, придурок!
I'm fed up with you and you, dummy. Я сыт по горло тобой и тобой, придурок.
No, you're kissing a sectional, you dummy! Нет, ты целуешься с диваном, придурок!
It's not a couch, dummy. Это не диван, придурок.
Больше примеров...
Идиот (примеров 15)
No, dummy, that was just a ruse. Нет, идиот, это было уловкой.
What kind of dummy fixes a washing machine using a knife? Какой идиот чинит стиральную машину ножом?
At first I was worried that Hope was gonna think I was a complete dummy. Сначала я боялся, что Хоуп подумает, что я полный идиот.
You want your own son to trade places with you in lockup, dummy? Чтобы твой сын занял твоё место в тюряге, ты, идиот?
Hang up the phone, dummy. Повесь трубку, идиот.
Больше примеров...
Дура (примеров 8)
Ladies, I'm no dummy. Девчонки, я ж не дура.
You're a dummy, bitch, you will never know shit. Ты дура, тебе ни в жизнь ничего не выучить.
Dummy, if the cops find your ring, they'll trace it back to you. Дура, если копы найдут твое кольцо, оно приведет их к тебе.
Where are you going, dummy? Куда ты бежишь, дура?
That's Mozart, dummy. Это Моцарт, дура.
Больше примеров...