| Just like Jody Evans and that crash-test dummy. | Так же, как Джоди Эванс и манекен. |
| The dummy shall be equipped for recording the data necessary to determine the performance criteria with measuring systems corresponding to the specifications in Annex 8. | Манекен должен быть оборудован таким образом, чтобы обеспечить снятие показаний, необходимых для определения критериев его поведения с помощью измерительных приборов, соответствующих спецификациям приложения 8. |
| Release the dummy from the protective system; | 5.3.2.2 высвободить манекен из защитной системы; |
| This is a test dummy. | Это манекен для эксперимента. |
| The side impact dummy shall comply with the specifications given in Annex 6 and be installed in the front seat on the impact side according to the procedure given in Annex 7 to this Regulation. 6.2. | 6.1 Манекен для испытания на боковой удар должен соответствовать техническим требованиям, приведенным в приложении 6, и устанавливаться на переднем сиденье на стороне удара в соответствии с процедурой, изложенной в приложении 7 к настоящим Правилам. |
| We're not on any time line, dummy. | Мы не в одной из них, тупица. |
| Don't you get it, dummy? | Разве ты этого не понимаешь, тупица? |
| We need his fire, dummy! | И нам нужен его огонь, тупица! |
| You coming, dummy? | Ты подойдешь, тупица? |
| Not 'what', dummy. | Не "чего" тупица. |
| Listen, dummy, it's not that hard. | Ты, болван, это совсем не сложно. |
| I mean, I know I'm a dummy, but I'm not deaf, you know, and I figured I'd come out And make sure you're okay. | ну ты знаешь, я конечно болван, но я не глухой, так что я подумал, что я подъеду и удостоверюсь, что ты в порядке. |
| You too, dummy! | Ты тоже, болван! |
| That's who I am now, Travis... penny-throwing dummy. | Вот, кто я теперь, Трэвис... болван, бросающий монетки в банку. |
| Dummy... dummy... dummy... | Болван... болван... болван... болван... |
| He's more than just a dummy. | Он больше, чем просто кукла. |
| So the dummy tells us that he's a demon hunter and we're like "Fine, la-la-la-la". | Значит, кукла сказал нам, что он охотник на демонов, а мы ответили "Отлично, ля-ля-ля". |
| Even a dummy would be a good companion | Даже кукла может стать хорошим компаньоном |
| It looks like a dummy. | Он выглядит как кукла. |
| And they've made a dummy of him. That's exactly what it looked like. | Там сделана его кукла. В точности как он выглядел. |
| In object-oriented programming, dummy code corresponds to an abstract method, a method stub or a mock object. | В объектно-ориентированном программировании, фиктивный код соответствует абстрактному методу, функции-заглушке или моск-объекту. |
| We'll set up an oversees dummy account large enough to make ourselves irresistible. | Мы создадим и будем отслеживать фиктивный аккаунт, достаточно большой, чтобы сделать нас непреодолимыми. |
| But you collected on another policy... your wife's life insurance policy, paid for by a dummy trust so it couldn't be tracked back to you. | Но вы получили деньги по другому полису... полису страхования жизни вашей жены, через фиктивный трастовый фонд, чтобы след не привел к вам. |
| Dummy code is inserted in a program skeleton to simulate processing and avoid compilation error messages. | Фиктивный код код будет вставлен в программу каркаса для симуляции обработки и во избежание сообщений об ошибках при компиляции. |
| We'll set upa dummy account. | Мы подготовим фиктивный банковский счет. |
| I trust people, but I'm no dummy. | Я доверяю людям, но я не дурак. |
| That's the point, dummy. | В этом весь смысл, дурак. |
| He can be a little hard-headed, but he's no dummy. | Он бывает немного упрям, но всё же не дурак. |
| Well, Endo's no dummy. | Ну, Эндо не дурак. |
| Sounds like Linus is kind of a dummy then, huh? | Ну разве Лайнус не дурак? |
| dummy, you had a kid. | Да нет же, дурачок, у тебя теперь ребенок. |
| You were never a scout, dummy! | Ты никогда не был скаутом, дурачок! |
| Because, you dummy, it's like... It's like... | Потому что, дурачок, это как... это как... |
| What's it sound like, you dummy? | А на что похоже, дурачок? |
| That is 'cause we're seriously planning a Laffy String attack on you, dummy! | Это потому что мы серьезно продумываем серпантинную атаку на тебя, дурачок! |
| No, dummy, that's... my moved-almost-to-tears face. | Нет, глупый, это... мое лицо растрогано до слез. |
| They'll find out who's the dummy! | Они ещё узнают, кто здесь глупый! |
| You're the dummy! | Нет, я ошиблась, вы самый глупый. |
| Come on, you dummy... | Ну иди, глупый... |
| I'm packing, dummy. | Я при параде, глупый. |
| You said it, you big dummy. | Ты сказал, ты - большое чучело. |
| These action heroes are from last year, dummy! | Эти персонажи из прошлогодних серий, ты, чучело! |
| "It's not a dummy, it's a figure." | "Это не чучело, это фигура." |
| Even the dummy was bored. | Там даже чучело скучало. |
| Presumably they'll have to melt down everything else in Madame Tussauds, to make one massive hideous wax dummy... of a hideous dummy. | Видимо им придется растопить все остальные статуи в музее Мадам Тюссо, чтобы сделать одного огромное, отвратительное восковое чучело... по образу отвратительного натурщика. |
| Like this guy right here, handsome, and he's probably a dummy... | Например, этот слева красивый и, скорее всего, тупой. |
| We don't say "dummy," | Мы не говорим "тупой". |
| You're the one that got pinched and I'm the dummy? | Тебя повязали, а я тупой? |
| You're the one that got pinched and I'm the dummy? | Тёбя повязали, а я тупой? |
| Better learn how to play soccer, dummy you! | Лучше подучи как играть в мяч, тупой какой-то |
| "Fry, you big dummy"? | "Фрай, ты полная дубина"? |
| Give me the will, dummy. | Дай мне завещание, дубина. |
| I'll see you halloween '09, dummy. | До встречи на Хэллоуине-2009, дубина. |
| Dummy is still on fire safety. | Дубина остаётся за пожарного. |
| Not in the boot, Dummy. | Не в ступню, Дубина, а сюда. |
| He doesn't, dummy... that's the point. | Никак, чайник, в этом и смысл. |
| Are you sure a dummy like me can handle something as complicated as a blanket? | А ты уверен, что чайник вроде меня сможет справиться с такой сложной задачей, как покрывало? |
| Why would you keep a stack of "How I'm a Dummy" books everywhere? | А с чего тебе хранить коллекцию книг "Какой-же я чайник", тогда? |
| I wax, dummy. | Я делаю восковую эпиляцию, чайник. |
| Walter's a dummy for dying? | Уолтер чайник среди умирающих? |
| No, a dummy will increase the risk of an ear or stomach infection, damage his teeth and prevent normal speech development. | Нет, пустышка повысит риск ушной и желудочной инфекции, повредит зубам и нарушит нормальное развитие речи. |
| Means every other letter in the code is blank, a-a dummy. | То есть каждая вторая буква в коде - это пробел, пустышка. |
| This might have been obscure initials, a pseudonym, or some personal quirk like "Dummy" or "Bolshevik." | Иногда это были выдуманные инициалы, псевдонимы или персонифицированные прозвища, такие как «Пустышка» или «Большевик». |
| You have it, but it's a dummy. | Есть, но это пустышка. |
| As part of the project, the Regional Centre developed a "dummy" model electronic platform for the monitoring and promotion of the implementation of the Firearms Protocol by the States of MERCOSUR. | В рамках этого проекта Региональный центр разработал макет типовой электронной платформы, позволяющей следить за осуществлением государствами-членами МЕРКОСУР Протокола об огнестрельном оружии и содействовать этому осуществлению. |
| He also did The Dangers of a Bride with Gloria Swanson, and A Clever Dummy with Ben Turpin. | Он также снял фильм Опасная невеста с Глорией Свенсон, и Умный макет с Беном Тёрпином. |
| Even though they were not provided a functioning unit, Latham and Sega of America vice president of licensing Shinobu Toyoda put together a functioning Sega CD by acquiring a ROM for the system and installing it in a dummy unit. | Несмотря на то, что им не был предоставлен функционирующий экземпляр, Лэйтем и вице-президент Sega of America по лицензированию Синобу Тоёда собрали работающий экземпляр Sega CD путем приобретения ПЗУ-памяти для системы и установки её в макет устройства. |
| Smashing into a rickshaw like a crash-test dummy - that's a sign You're dealing with an amateur, someone who doesn't know what he's doing. | Столкновениес рикшей, котороебольшепохоже на макет краш-теста - это знак, чтоимеешьделослюбителями, кем-то, ктонезнает, чтоонделает. |
| A dummy like you will never get married. | Придурок, вроде тебя, никогда не женится. |
| Because he's thirsty, dummy. | Потому что ему пить хочется, придурок. |
| I'm gonna show everybody that I'm not a dummy. | А я всем покажу, что я не придурок. |
| It's not a couch, dummy. | Это не диван, придурок. |
| So am I a dummy or a jackass? | Так, а я тупица или придурок? |
| No, dummy, that was just a ruse. | Нет, идиот, это было уловкой. |
| You won't shut up about your feelings, and the only thing this dummy wants to talk about is the Chicago Brown Bears. | Ты не можешь перестать говорить о чувствах, а единственное о чем хочет говорить этот идиот - "Бурые медведи" Чикаго. |
| You want your own son to trade places with you in lockup, dummy? | Чтобы твой сын занял твоё место в тюряге, ты, идиот? |
| Matthew Berry, you dummy. | Мистер Саншайн? Не Мэттью Перри, идиот. |
| Get out of here, dummy! | Бёги отсюда, идиот! |
| Ladies, I'm no dummy. | Девчонки, я ж не дура. |
| Go hide, dummy. | Иди прячься, дура. |
| Where are you going, dummy? | Куда ты бежишь, дура? |
| That's Mozart, dummy. | Это Моцарт, дура. |
| Every dummy out there is doing it. | Любая дура может этим заниматься. |