Примеры в контексте "Driveway - Дома"

Примеры: Driveway - Дома
A neighbor spotted this man coming out of the farmhouse driveway after the girls were taken. Сосед заметил этого мужчину, уходящего по дороге от фермерского дома после похищения девушек.
I'm leaving the driveway this time. Я отъеду от дома в этот раз.
We pulled out of our driveway, and a U.S. Border Patrol officer stopped us. Мы отъезжали от нашего дома, когда нас остановил пограничник.
And do not park that in my driveway. И не паркуй это у моего дома.
You picked him up from a party in that very car that's in your driveway. Вы забирали его с вечеринки на той самой машине, что стоит у дома.
I saw his car in the driveway. Я видела его машину у твоего дома.
Also check the most recent satellite images for... a red pickup in the driveway. И проверьте последние спутниковые снимки... на предмет красного пикапа у дома.
Car's in the driveway and the lights are on. Машина стоит у дома и свет включён.
Murdered the man in his own driveway. Он убил человека около собственного дома.
I saw your car in the driveway. Я увидела вашу машину у дома.
What's your pickup truck doing in my driveway? Что твой пикап делает около моего дома?
I'd like to know how you paid for that thing in the driveway. Я хочу знать, на что ты купил ту штуку возле дома.
Well, at night, when a car turns into their driveway from the south side, the headlights shine right into my family room. По ночам, если машина выезжает из их дома с южной стороны, фары светят прямо в мою гостиную.
If he was watching, there's a good chance she never left the driveway. Если он за вами наблюдал, есть вероятность, что она даже не успела отъехать от дома.
Kicked you out of the surgery because she caught us In your driveway in my car. Тебя с операции, потому что застукала... нас в машине у твоего дома...
Then why is he standing in our driveway? Тогда почему он стоИт у нашего дома?
I'd jump behind the wheel and take the new model around the driveway, and it was a blast. Запрыгивал за руль и прокатывался на новенькой модели около дома - было просто сногсшибательно.
Well, his car's in the driveway, his shoes are by the door, and you're holding a big corner piece of lasagna. Его машина стоит возле дома, его ботинки стоят у двери, вы держите огромный кусок лазаньи.
We wouldn't go to the end of the driveway with you, much less international waters. Да мы дальше дома с тобой не выйдем, не говоря уж о международном плаванье.
The second photo from the top is a picture of Mike and his two daughters getting out of their car in their own driveway. Второе фото сверху изображает Майка с двумя его дочерьми, выходящими из машины около их собственного дома.
What were you doing in their driveway? Что ты делала около их дома?
Who was that gorgeous gazelle in the driveway? Что это за пленительная газель у дома?
Did you see a big car in the driveway? Ты видел большую машину у дома?
Well... I think they already figured that out when they saw your truck get repossessed out of our driveway. Думаю, они уже поняли это, когда твою машину реквизировали прям из под нашего дома.
I mean, why would he leave his car in my driveway? Почему он оставил машину возле моего дома?