Английский - русский
Перевод слова Driveway

Перевод driveway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорога (примеров 10)
Sounds like a gravel driveway in there. У тебя там как будто дорога из гравия.
We must walk the rest of the way because the driveway's out. Дальше придётся пешком, тут дорога кончается.
What luck, there was a driveway free! Какое счастье, что дорога была свободной!
Christmas tree by the driveway, and the driveway was the only one on the block not shoveled. И только к этому дому дорога не была расчищена.
It has a separate driveway and entrance and also offers its customers the option of dedicated parking. К зданию ведет отдельная подъездная дорога, а непосредственно перед ним расположена бесплатная парковка для автомобилей клиентов.
Больше примеров...
Подъездной дорожке (примеров 51)
It's gigantic and makes it pretty tough to park in our driveway. Она гигантская, и из-за этого очень трудно припарковаться на нашей подъездной дорожке.
I parked that car in my driveway. Я паркую эту машину на своей подъездной дорожке.
Do they even check to see if the car's in the driveway? Они не проверят есть ли машина на подъездной дорожке?
Both cars in the driveway. Обе машины на подъездной дорожке.
It's in the driveway. Универсал, стоит на подъездной дорожке.
Больше примеров...
Дома (примеров 78)
Kicked you out of the surgery because she caught us In your driveway in my car. Тебя с операции, потому что застукала... нас в машине у твоего дома...
We wouldn't go to the end of the driveway with you, much less international waters. Да мы дальше дома с тобой не выйдем, не говоря уж о международном плаванье.
What if I pulled into your driveway and started leaning on the horn? Что если бы встал у твоего дома и начал без конца сигналить?
That Bentley's still in the driveway. Бентли всё ещё у дома.
This morning he went to drive, couldn't even get it out of the driveway, Frank! Сегодня утром он не смог на ней даже от дома отъехать!
Больше примеров...
Проезд (примеров 14)
Every year, you line up on my lawn, block my driveway. Каждый год вы выстраиваетесь в очередь на моем газоне и загораживаете проезд.
Probable means of entrance... was this driveway gate По всей вероятности через этот проезд.
You're blocking my driveway. Вы закрыли мне проезд.
How many times do I have to tell you to keep the driveway clear? Сколько раз я просил тебя не загораживать проезд?
I have to get this driveway clean. Мне нужно расчистить проезд.
Больше примеров...
Дворе (примеров 10)
It was - the car was parked in luke's driveway all night. Случилось это: машина была припаркована во дворе Люка всю ночь.
Says me - empty house, no bags packed, car still in the driveway. Я сказал... дом пустой, чемоданы не собраны, машина во дворе.
Memmo shot and killed him in his own driveway today. Меммо застрелил его в его собственном дворе сегодня.
Why is Angelo's settlement money parked in my driveway? Почему Анджело припарковал свою машину на моем дворе?
You know, a driveway, possibly. Знаете, где-нибудь во дворе дома, возможно.
Больше примеров...
Подъездную дорожку (примеров 7)
Well, I sure turned in to an interesting driveway. Что ж, очевидно, я свернул на весьма интересную подъездную дорожку.
I'll drive around the block until I'm back at the driveway. Я буду ехать вокруг квартала, пока не вернусь обратно на подъездную дорожку.
And I spoke to my wife the entire time until I pulled up into my driveway. И я разговоривал со своей женой всю дорогу, пока не заехал на подъездную дорожку.
I know he's under house arrest, but I'm sure he's allowed in the driveway. Знаю, он под домашним арестом, но уверен, ему можно выйти на подъездную дорожку.
I say I want to talk about possibly selling the house and you pull a year-long project into the driveway? Я говорю, что хочу обсудить возможность продажи дома, а ты притаскиваешь годовой проект на нашу подъездную дорожку?
Больше примеров...
Подъездной дорожки (примеров 6)
Y'all impounded my Escalade right out of my driveway. Да. Ты конфисковал мой Эскалэйд прямо с моей подъездной дорожки.
And your driveway gravel puts you at the scene of the crime. И гравий с вашей подъездной дорожки оказался на месте преступления.
I'm too far past the driveway, and I'm not comfortable driving in reverse. Я слишком далеко от подъездной дорожки, и мне не удобно давать задний ход.
We just needed a ride, so we took this out of someone's driveway! Мы просто хотели покатиться, и мы взяли эту с чьей-то подъездной дорожки!
Great, what's it doing in the middle of the driveway to the recycling center? И зачем оно посреди подъездной дорожки% к перерабатывающему центру?
Больше примеров...
Подъездная дорожка (примеров 4)
A parking lot, a park, your own driveway. Стоянка, парковка, ваша собственная подъездная дорожка.
(LAUGHS) I know, it's a really long driveway. Знаю, здесь действительно длинная подъездная дорожка.
It is such a long driveway. У нас очень длинная подъездная дорожка.
Sure beats picking it up Flanders' driveway Куда лучше, чем подобрать ее подъездная дорожка Фландерса
Больше примеров...
Путь (примеров 3)
Well, I sure turned into an interesting driveway. Безусловно, я свернул на хороший путь.
The former driveway for taxis entering St. Pancras station, passing under the main tower of the building, was converted into the hotel's lobby. Бывший подъездной путь такси внутрь станции Сент-Панкрас, проходящий под главную башню здания, был преобразован в вестибюль.
In Montana, when you're shoveling your driveway, the easiest layer to remove is always the fresh, powdery snow. В Монтане, когда вы расчищаете ваш подъездной путь, легче всего расчистить свежий слой, порошковый снег.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 12)
This is like the time you backed down the driveway with a hang glider sticking out of the car. Это как в тот раз, когда ты ехал по шоссе, а из багажника торчал дельтаплан.
He's very good in the driveway. Он хорош на шоссе.
I followed the blood down the driveway, and... Я шёл по кровавому следу вдоль шоссе, и...
Robert E. Howard committed suicide in his car in the driveway of the house in 1936. Роберт Говард совершил самоубийство в машине находящейся на шоссе рядом с домом.
Do you know the sound when you drive off the tarmac And into the driveway And the gravel crunches beneath the tires Тебе знаком звук, когда съезжаешь с асфальтированного шоссе на проезжую часть, а под шинами хрустит песок?
Больше примеров...
Проезжей части (примеров 10)
The boys were playing in the driveway waiting for the school bus. Мальчики играли у проезжей части, ждали школьный автобус.
"The neighbours had gathered around the driveway." "Соседи столпились на проезжей части."
standing in the driveway? стоящего на проезжей части?
You're standing on the driveway. Ты стоишь на проезжей части.
However, Jerry manages to sneak in by going under the car when it stops in a driveway, coming in from an opening in the floor of a trunk then kicks Tom out of the car, causing Tom's head to skid along the road. Тем не менее, Джерри удается прокрасться, пробравшись под машину, когда та останавливается на пересечении с дорогой, заходя через отверстие в полу багажного отделения, а затем пинает Тома так, что он падает из машины, заставляя его вниз головой проскользнуть по проезжей части.
Больше примеров...
Подъезде к дому (примеров 7)
A car was in the driveway. На подъезде к дому стояла машина.
We got a car down the street and one in the driveway. Одна машина припаркована на улице и одна на подъезде к дому.
Why would you let that loser live in your driveway? С чего это вдруг ты позволила этому неудачнику жить на подъезде к дому?
I didn't see any cars in the driveway. Я не видел машин на подъезде к дому.
that he lives in... in my driveway. он живет в нем... на подъезде к дому.
Больше примеров...
Улице (примеров 11)
Is that how come you got a brand-new Cadillac in the driveway? И ты заработал тот новенький Кадиллак на улице?
That door's got serious locks, and - he keeps his car in his driveway. Ќа двери серьЄзные замки, и - он оставл€ет машину на улице.
And you got this thing in here all toasty warm, and a brand-new car in the driveway in midwinter? И ты хранишь её тут, в тепле, а новую тачку паркуешь на улице зимой?
Why is there a police car in the driveway? Почему на улице полицейская машина?
I parked in the street, and it's in my driveway now. Я припарковался на улице, и это в моей дороге сейчас.
Больше примеров...
Перед домом (примеров 17)
Beautiful garden, expensive cars in the driveway... Чудесный сад, перед домом дорогие машины...
Did you see what's in the driveway? Ты видела, что стоит перед домом?
sitting in your driveway... and you got a old rust bucket, get-out-and-push, that belongs in a junkyard somewhere, sitting in your garage just sucking' up heat. перед домом, а в тёплом гараже стоит рухлядь, которой самое место на помойке.
I couldn't build it in the driveway. Я не могу строить только перед домом
I pulled into ronnie's driveway Я остановилась перед домом Ронни,
Больше примеров...