Английский - русский
Перевод слова Driveway

Перевод driveway с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Дорога (примеров 10)
The driveway's still blocked. Дорога все еще перекрыта.
And I need my driveway. А мне нужна моя подъездная дорога.
Christmas tree by the driveway, and the driveway was the only one on the block not shoveled. И только к этому дому дорога не была расчищена.
It has a separate driveway and entrance and also offers its customers the option of dedicated parking. К зданию ведет отдельная подъездная дорога, а непосредственно перед ним расположена бесплатная парковка для автомобилей клиентов.
Nobody has driven on this driveway for a long time either. И дорога совсем заросла травой.
Больше примеров...
Подъездной дорожке (примеров 51)
What's up with all the cars in the driveway? Почему на подъездной дорожке столько машин?
Do they even check to see if the car's in the driveway? Они не проверят есть ли машина на подъездной дорожке?
He's coming up the driveway! Он идет по подъездной дорожке!
Found these in the driveway. Нашел это на подъездной дорожке.
I mean, when I got to your house, you were outside, in the driveway, in the pouring rain, putting your suitcases in the trunk of your car. Когда я к тебе приехал, ты была на улице, на подъездной дорожке, под дождём, складывала чемоданы в багажник.
Больше примеров...
Дома (примеров 78)
His name was Terry Chambers, district attorney in Marlon, Ohio... poisoned out of nowhere in his driveway this morning. Его имя Терри Чамберс, окружной прокурор в Марлоне, штат Огайо... отравлен черт знает чем сегодня утром прямо около своего дома.
So my parents would go to dinner. They'd sit down; I'd sneak out of the house. I'd jump behind the wheel and take the new model around the driveway, and it was a blast. И вот когда мои родители наконец шли ужинать, окончательно усаживались за столом, я тихо выскальзывал из дома. Запрыгивал за руль и прокатывался на новенькой модели около дома - было просто сногсшибательно.
The car is still in the driveway. Машина всё ещё стоит у дома.
I parked in the street, and it's in my driveway now. Я припарковалась на улице, а теперь грузовик около дома.
Mr. Dassey, when you walked out to your vehicle to go bow hunting, did you notice if Teresa's vehicle was still in the driveway? Г-н Дейси, когда вы пошли к своему фургону, чтобы поехать на охоту, вы заметили, что машина Терезы всё ещё стояла возле дома?
Больше примеров...
Проезд (примеров 14)
Katrina's family was expanding their driveway. Семья Катрины расширяет у себя проезд.
Because you're blocking my driveway. Потому что вы загораживаете мне проезд.
Whose corvette is that blocking the driveway? Чей Корвет там перегородил проезд?
You're blocking my driveway. Вы закрыли мне проезд.
I have to get this driveway clean. Мне нужно расчистить проезд.
Больше примеров...
Дворе (примеров 10)
I want Adam and all the girls in the driveway now. Я хочу видеть Адама и девушек во дворе, сейчас.
It was - the car was parked in luke's driveway all night. Случилось это: машина была припаркована во дворе Люка всю ночь.
Memmo shot and killed him in his own driveway today. Меммо застрелил его в его собственном дворе сегодня.
I saw them arguing in the driveway that night. Я видела, как они спорили во дворе той ночью.
You know, a driveway, possibly. Знаете, где-нибудь во дворе дома, возможно.
Больше примеров...
Подъездную дорожку (примеров 7)
Well, I sure turned in to an interesting driveway. Что ж, очевидно, я свернул на весьма интересную подъездную дорожку.
I'll drive around the block until I'm back at the driveway. Я буду ехать вокруг квартала, пока не вернусь обратно на подъездную дорожку.
And I spoke to my wife the entire time until I pulled up into my driveway. И я разговоривал со своей женой всю дорогу, пока не заехал на подъездную дорожку.
I know he's under house arrest, but I'm sure he's allowed in the driveway. Знаю, он под домашним арестом, но уверен, ему можно выйти на подъездную дорожку.
I say I want to talk about possibly selling the house and you pull a year-long project into the driveway? Я говорю, что хочу обсудить возможность продажи дома, а ты притаскиваешь годовой проект на нашу подъездную дорожку?
Больше примеров...
Подъездной дорожки (примеров 6)
Y'all impounded my Escalade right out of my driveway. Да. Ты конфисковал мой Эскалэйд прямо с моей подъездной дорожки.
And your driveway gravel puts you at the scene of the crime. И гравий с вашей подъездной дорожки оказался на месте преступления.
I'm too far past the driveway, and I'm not comfortable driving in reverse. Я слишком далеко от подъездной дорожки, и мне не удобно давать задний ход.
Slowly back out of the driveway. Медленно съезжайте с подъездной дорожки.
Great, what's it doing in the middle of the driveway to the recycling center? И зачем оно посреди подъездной дорожки% к перерабатывающему центру?
Больше примеров...
Подъездная дорожка (примеров 4)
A parking lot, a park, your own driveway. Стоянка, парковка, ваша собственная подъездная дорожка.
(LAUGHS) I know, it's a really long driveway. Знаю, здесь действительно длинная подъездная дорожка.
It is such a long driveway. У нас очень длинная подъездная дорожка.
Sure beats picking it up Flanders' driveway Куда лучше, чем подобрать ее подъездная дорожка Фландерса
Больше примеров...
Путь (примеров 3)
Well, I sure turned into an interesting driveway. Безусловно, я свернул на хороший путь.
The former driveway for taxis entering St. Pancras station, passing under the main tower of the building, was converted into the hotel's lobby. Бывший подъездной путь такси внутрь станции Сент-Панкрас, проходящий под главную башню здания, был преобразован в вестибюль.
In Montana, when you're shoveling your driveway, the easiest layer to remove is always the fresh, powdery snow. В Монтане, когда вы расчищаете ваш подъездной путь, легче всего расчистить свежий слой, порошковый снег.
Больше примеров...
Шоссе (примеров 12)
He's good on a driveway. Он хорош на шоссе.
Edie had also planned to spruce up the property by washing down the driveway. Иди также планирова облагородить собственность, помыв шоссе.
I followed the blood down the driveway, and... Я шёл по кровавому следу вдоль шоссе, и...
It carries Laurier Avenue over the Rideau Canal and also Colonel By Drive and Queen Elizabeth Driveway. Проходит над каналом Ридо, шоссе Полковника Бая и шоссе Королевы Елизаветы.
Do you know the sound when you drive off the tarmac And into the driveway And the gravel crunches beneath the tires Тебе знаком звук, когда съезжаешь с асфальтированного шоссе на проезжую часть, а под шинами хрустит песок?
Больше примеров...
Проезжей части (примеров 10)
She ran over Mia in the driveway. ! Она сбила Мию на проезжей части.
How do you not see a child standing in the driveway? Как ты могла даже не увидеть ребенка, - стоящего на проезжей части? - Шшш.
standing in the driveway? стоящего на проезжей части?
(b) Vehicles initiating movement from a driveway or in a parking lot; Ь) Начало движения транспортного средства, находящегося на проезжей части дороги или парковке.
However, Jerry manages to sneak in by going under the car when it stops in a driveway, coming in from an opening in the floor of a trunk then kicks Tom out of the car, causing Tom's head to skid along the road. Тем не менее, Джерри удается прокрасться, пробравшись под машину, когда та останавливается на пересечении с дорогой, заходя через отверстие в полу багажного отделения, а затем пинает Тома так, что он падает из машины, заставляя его вниз головой проскользнуть по проезжей части.
Больше примеров...
Подъезде к дому (примеров 7)
We got a car down the street and one in the driveway. Одна машина припаркована на улице и одна на подъезде к дому.
Why would you let that loser live in your driveway? С чего это вдруг ты позволила этому неудачнику жить на подъезде к дому?
And then we drove you back to Little River and left you in your driveway. А потом... мы отвезли тебя в Литтл Ривер и оставили на подъезде к дому.
I didn't see any cars in the driveway. Я не видел машин на подъезде к дому.
that he lives in... in my driveway. он живет в нем... на подъезде к дому.
Больше примеров...
Улице (примеров 11)
Did you see what's in the driveway? Ты видел, что на улице?
Is that how come you got a brand-new Cadillac in the driveway? И ты заработал тот новенький Кадиллак на улице?
That door's got serious locks, and - he keeps his car in his driveway. Ќа двери серьЄзные замки, и - он оставл€ет машину на улице.
Why is there a police car in the driveway? Почему на улице полицейская машина?
I parked in the street, and it's in my driveway now. Я припарковалась на улице, а теперь грузовик около дома.
Больше примеров...
Перед домом (примеров 17)
Mom, dad, there's people in the driveway. Мам, пап, перед домом люди!
Newspapers in the driveway, mail piled up. Газеты перед домом, скопившаяся почта.
You're getting your driveway back. Вы вернете свою дорожку перед домом назад.
You dropped these on my driveway. Ты уронила это перед домом.
I pulled into ronnie's driveway Я остановилась перед домом Ронни,
Больше примеров...