Английский - русский
Перевод слова Drilling

Перевод drilling с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бурение (примеров 278)
There was currently a rig drilling at least eight additional exploratory wells. В настоящее время с буровой установки ведется бурение, по крайней мере, еще восьми разведочных скважин.
Increase in the cost of drilling and testing wells Рост расходов на бурение и испытание скважин
We'll start drilling again in the morning. Утром мы снова начнём бурение.
As part of the drought-relief activities of the United Nations Children's Fund, the drilling of deep wells was completed at 27 of a planned 51 locations. Бурение глубоких скважин, осуществлявшееся в рамках деятельности ЮНИСЕФ по ликвидации последствий засухи, было завершено на 27 площадках из 51 запланированной.
Thus, both cases involve the drilling of boreholes, which leads to a redistribution of the existing pressures in the rock mass, and to deformation and degradation processes that can alter the state and characteristics of the core and the rocks near the borehole walls. Т.е. и в том и другом случаях необходимо бурение скважин, которое вызывает перераспределение существующих в массиве напряжений, развитие процессов деформирования и разрушения, которые могут изменить состояние и свойства кернового материала и пород вблизи стенок скважины.
Больше примеров...
Буровая (примеров 22)
The fourth borehole drilling survey was launched by means of a contract signed in November 2004 in the framework of an open invitation for international tenders. Четвертая буровая кампания была организована через посредство контракта, заключенного в ноябре 2004 года в рамках международного призыва с открытым участием.
By at least the Han Dynasty (202 BC - 220 AD), the Chinese used deep borehole drilling for mining and other projects. Буровая скважина: По крайней мере, в эпоху династии Хань (202 до н. э.-220 н. э.) китайцы бурили глубокие скважины для разработки месторождений и для других целей.
A few years ago, as part of the archaeological exploration of the Pyramids, a sophisticated drilling system was developed to drill into a subsurface chamber and deploy a camera without allowing air into the chamber. Несколько лет тому назад в рамках археологических исследований египетских пирамид была разработана сложная буровая система, с помощью которой удалось пробурить отверстие внутрь помещения пирамиды и разместить там фотокамеру, исключив попадание внутрь атмосферного воздуха.
A few years ago, as part of the archaeological exploration of the Pyramids, a sophisticated drilling system was developed to drill into a subsurface chamber and deploy a camera without allowing air into the chamber. Несколько лет назад в рамках археологических исследований была разработана весьма сложная буровая система для сверления отверстия в стене одной из подземных комнат пирамид и размещения видеокамеры при обеспечении герметизации данной комнаты.
It is already the fourth drilling machine bought for the delf. Это уже четвертая современная буровая машина, которая приобретена для подземного рудника.
Больше примеров...
Бурить (примеров 25)
As long as you people go on drilling, you're rushing into terrible danger. До тех пор пока ваши люди будут бурить, вы будите в страшной опасности.
But We have commenced drilling. Но мы начали бурить.
We start drilling again tomorrow. Мы завтра снова начнём бурить.
Peppino, do you like drilling? Пеппино, тебе нравится бурить?
Drilling that close to the charge could set off the nitro. Если бурить так близко к заряду - можно его детонировать.
Больше примеров...
Сверление (примеров 14)
Today diamond cutting and drilling of concrete is an integral part of construction processes. Алмазное сверление и резка на сегодняшний день является неотъемлемой частью строительных процессов.
And drilling into his skull will be your customary treatment? И сверление черепа будет общепринятым лечением?
The machines are equipped with a B-axis as standard which allows an extra-axial drilling and 5-axis milling. Станки в стандартном исполнении оснащены осью - В позволяющей внецентровое сверление и фрезерование по пяти координатам.
There comes a time in ice fishing when it's time for the father to turn the drilling over to his son. Приходит время в подлёдной рыбалке, когда отец передает сверление лунок своему сыну.
It is used for drilling the implant bed and for inserting the implants specially designed for this technique with never before achieved accuracy. Сверление отверстия для штифта и установка для разработанных под эту методику имплантантов благодаря шаблону отличается невиданной прежде точностью.
Больше примеров...
Буровых работ (примеров 42)
At the same time, oil companies that have contracts for drilling operations in Cuba are obliged to contract products and services at a cost 25 per cent higher than normal. Равным образом, нефтяные компании, имеющие в настоящее время контракты на проведение буровых работ на Кубе, должны контрактовать продукты и услуги по стоимости на 25 процентов выше обычных.
Offshore ice-resistant fixed platform is being constructed now against order placed by Gazprom; this platform is designed for year-round development drilling during 25 years. Now the plant is preparing to create large engineering facilities for development of Shtokman gas condensate field. Они позволят устранить административные барьеры при осуществлении недропользования на континентальном шельфе, ликвидировать пробелы в правовом регулировании производства буровых работ и отрегулировать вопросы сброса грунта на морском дне.
I.Shirali began to work in 1983 as a driller assistant in Caspian Oil Production Association of the Sangachal Offshore Drilling Administration. И.Я.Ширали начал работать в 1983 году в качестве помощника бурильщика в производственном объединении "Каспморнефть" Сангачальского морского управления буровых работ.
a) Section 2.4: "KDC's Lease Payment shall cease automatically as and when KDC stops receiving a daily rig rate from KOC under the Drilling Contract." а) Статья 2.4: "Арендные платежи" КДК" автоматически прекращаются с момента прекращения получения "КДК" поденной платы за установку от "КОК" по контракту на производство буровых работ"29.
Promote cost-effective borehole drilling, including manual drilling where appropriate. Поощрение эффективных с точки зрения затрат методов выполнения буровых работ, включая, в соответствующих случаях, ручное бурение скважин.
Больше примеров...
Дриллинг (примеров 11)
A number of relevant facts were gathered concerning the drilling company and other facilities when the group of experts was visiting nearby sites. Когда группа экспертов находилась на расположенных поблизости объектах, был собран ряд соответствующих фактов, касающихся "Дриллинг компани" и других предприятий.
OGE Drilling Inc. (United States). "ОГЕ дриллинг инк." (Соединенные Штаты).
Santa Fe Drilling Company, a subsidiary of Santa Fe International Corporation which had employees available, carried out the essential repairs for a total cost of USD 4,000. Основную часть ремонтных работ на общую сумму 4000 долл. США выполнила компания "Санта Фе дриллинг компани" - филиал "Санта Фе интернэшнл корпорейшн", у которой имелись свободные работники.
In its statement of claim, KSF converted this amount to Kuwaiti dinars using an exchange rate that it selected. KSF states that it paid Santa Fe Drilling Company in cash and therefore has no bank statement showing evidence of payment. В своем изложении претензии "КСФ" перевела эту сумму в кувейтские динары по выбранному ею обменному курсу. "КСФ" сообщает, что уплатила "Санта Фе дриллинг компани" наличными и поэтому не располагает выпиской из банковского счета, которая доказывала бы факт платежа.
The contractual duties of Latin Star Drilling were to set up and operate oil rigs in Venezuela. Контрактными обязательствами "Латин Стар Дриллинг" были установка и обслуживание буровых установок в Венесуэле.
Больше примеров...
Скважин (примеров 263)
To expedite the development of water sources, UNAMID adopted a three-pronged approach involving borehole drilling using the manpower of troop-contributing countries, outsourcing and in-house capabilities. В целях ускорения освоения водных ресурсов ЮНАМИД применила трехкомпонентный подход, в рамках которого бурение скважин проводилось с использованием возможностей стран, предоставляющих войска, внешних подрядчиков и собственными силами.
One example is the project for the drilling of 1,000 wells financed by China for the period 2004-2007. В качестве примера можно привести финансируемый Китаем проект "1000 скважин" на период 2004 - 2007 годов.
In order to accelerate the water source development programme, the Operation also raised a requisition to procure 2 well drilling rigs В целях ускоренного осуществления программы развития водных источников Операция оформила также заявку на закупку 2 установок для бурения водозаборных скважин
(c) The Ministry of Oil has advised that without the installation and commissioning of delivered spare parts and equipment and the completion of civil engineering works facilitating the commencement of approved drilling contracts, crude oil production will fall dramatically by December 2001; с) министерство нефти указало, что без установки и ввода в эксплуатацию поставленного оборудования и запасных частей и завершения работ в области гражданского строительства, облегчающих начало реализации утвержденных контрактов на бурение скважин, объем добычи сырой нефти резко сократится к декабрю 2001 года;
Gas removal during drilling and flaring instead of venting and recovery systems for loading and transport Отбор газа при бурении скважин и его сжигание в факелах вместо выброса в атмосферу, включая использование рекуперационных систем при загрузке и транспортировке
Больше примеров...
Сверлить (примеров 20)
You start drilling holes, it's safety first. Ты начнешь сверлить лунки, это безопасно для начала.
Then they'll be drilling by the weekend. тогда они будут сверлить в эти выходные.
Okay, stop drilling. Ладно, прекращай сверлить.
You're drilling a burr hole? Будешь сверлить? Нога холодная.
Suddenly just above our coach somebody started drilling. Тут прям над нашим диваном этажом выше начали что-то сверлить.
Больше примеров...
Просверлить (примеров 4)
It takes a certain brand of crazy to come up with an idea like drilling into somebody's skull. Нужно немало безумия, чтобы явиться с идеей просверлить чью-нибудь черепушку.
Whatever happened to buying a painting of an old sea captain, drilling out the eye holes, and hiding behind it? Неужели нельзя было купить портрет старого моряка, просверлить дырки на месте глаз и спрятаться за ним?
They were drilling the machines! Они хотели просверлить автоматы!
Drilling at it might take a week. Просверлить её займет неделю.
Больше примеров...
Drilling (примеров 6)
Immediately after the launch, the first order was a semiconductor device - DSS 38M, which was ordered by Caspian Drilling Company LTD. Сразу же после запуска первым заказом было полупроводниковое устройство - DSS 38M, которое было заказано Caspian Drilling Company LTD.
It was observed that the motions at this draught were very small, and Blue Water Drilling and Shell jointly decided that the rig could be operated in the floating mode. Во время буксировки было отмечено, что перемещения установки на такой осадке очень малы, и компании Blue Water Drilling и Shell совместно решили, что установка может работать в "плавающем" режиме.
In 1993, the company's Sonat Offshore division was spun off as Sonat Offshore Drilling, Inc... В 1993 компания была выделена из компании Sonat и была наименована как Sonat Offshore Drilling.
Blue Water Drilling Company owned and operated the four-column submersible Blue Water Rig No. in the Gulf of Mexico for Shell Oil Company. Компания Blue Water Drilling владела четырехколонной погружной буровой установкой Blue Water Rig No., которая работала на Shell Oil Company в Мексиканском заливе.
In November 2005, PetroChina Great Wall Drilling Co., Ltd. and CUPET held a ceremony for the signing of two drilling service contracts, to provide di; Great Wall Drilling has provided drilling rigs for oil exploration on Cuba's north coast. В ноябре 2005 года PetroChina Great Wall Drilling Co., Ltd и CUPET подписали два контракта на предоставление услуг бурения; Great Wall Drilling обеспечивает буровыми установками по разведке нефти северном побережье Кубы.
Больше примеров...
Бурят (примеров 12)
We must find out exactly what they're drilling for. Мы должны выяснить, зачем они бурят.
Since when is anybody drilling test wells around here? И с каких пор здесь бурят тестовые скважины?
But then why are they drilling? Но тогда почему они бурят?
When they're behind your sofa, they're just drilling. Когда они на вашей кровати, они бурят.
Because they're drilling, aren't they? Потому что кошки бурят, ведь так?
Больше примеров...
Бурим (примеров 10)
We're drilling down to try and find it. Мы бурим землю чтоб найти его.
No, it's what they're drilling into. А из-за того что мы бурим.
We're drilling through some kind of metal I've never seen before. Мы бурим через слой металла, которого я не видел в природе.
Chief, why aren't we drilling? Шеф, почему мы не бурим?
At the speed we're drilling, we could blow this place sky high before you reach penetration zero. С той скоростью, с которой мы бурим, мы можем разнести это место до того как вы пересечёте нулевую точку.
Больше примеров...
Добычи (примеров 42)
That information would not have been available to KUFPEC TUNISIA, had the Challenger rig continued drilling to TD. Если бы Группа учла в своих расчетах23 объемы ее добычи в 1991 году, то размеры непредвиденных доходов компании "КУФПЭК", несомненно, только бы возросли.
From March 1973 to August 1974, fourteen million potentially energy-resource rich hectares were handed over to oil companies for oil prospecting and drilling. В период с марта 1973 года по август 1974 года 14 млн. га земли, потенциально богатой энергетическими ресурсами, были переданы в распоряжение нефтяных компаний с целью разведки и добычи черного золота.
However, development drilling totals increased in most regions as exploration budgets were cut and more resources put into increasing production. 10 Однако в большинстве регионов общий объем эксплуатационного бурения возрос, поскольку выделяемые на разведку средства сокращались и больше ресурсов направлялось на расширение добычи 10/.
For example, in one country in the region there are current plans to increase production by 400,000 bpd of crude oil by drilling 400 new wells, at a price of approximately $500 to $600 million. Например, в одной из стран региона в настоящее время разрабатываются планы увеличения добычи на 400000 баррелей сырой нефти в сутки за счет бурения 400 новых скважин стоимостью приблизительно 500 - 600 млн. долл. США.
The Argentine Government rejects the so-called "right" of the United Kingdom to authorize oil drilling activities in the Argentine continental shelf. В связи с этим правительство Аргентины отвергает притязания Соединенного Королевства на право санкционировать буровые работы с целью добычи углеводородов на континентальном шельфе Аргентины.
Больше примеров...