| Any more collagen, your lips will look like they were stuck in a pool drain. | Ещё больше коллагена, и ваши губы будут выглядеть так, будто их засосало в водосток. | 
| When police searched the drain pipe, they found photographs of Ramos and young boys who resembled Etan. | Когда полицейские обыскали водосток, они нашли фотографии Рамоса с маленькими мальчиками, которые напоминали Патца. | 
| They've been coming up through the drain in your tub. | Они попали сюда через водосток в ванной. | 
| Barb, what you're doing right now is actually making me look forward to cleaning your drain hair. | Барб, от того, что ты сейчас делаешь, мне на самом деле хочется почистить твой водосток. | 
| Since when is a drain a toilet? | С каких пор водосток стал туалетом? | 
| The drain must be here someplace | Водосток должен быть где-то здесь. | 
| Man, blow into the drain! | Чувак, выдыхай в водосток! | 
| If you had a drain... | У вас есть водосток... | 
| "They puff out their hair like a cat, raise one front foot and then hop menacingly from side to side, roaring with all the fury of a clogged drain." | "У них взъерошивается шерсть, как у котов, поднимают одну переднюю лапу и затем прыгают из стороны в сторону, злобно рыча, как забитый водосток." | 
| Recently there was a rat in the drain. | Недавно в водосток угодила крыса. | 
| he's snaking a lady's drain, okay? | Он прочищает водосток одной дамы, понятно? | 
| I unclogged my sister's drain, I helped my neighbor hang a pot rack, and I took Wilfred to get his ears cleaned. | Я прочищал водосток у сестры, помогал соседке прибить держалку для столовых приборов и отвёл Уилфреда на чистку ушей. | 
| The original mill drain was renewed- draining from the pond around the former mill. | Был возобновлен бывший канал мельницы - водосток из пруда вокруг бывшей мельницы. |