| You are the one with the paid imagination, Doyle. | У вас профессиональное воображение, Дойль. |
| Listen, Doyle, your fellow has been released from prison. | Послушайте, Дойль, вашего приятеля выпустили из тюрьмы. |
| Woods and Doyle were both criminal alpha dogs trying to mark the same territory. | Вудс и Дойль - оба криминальные альфа-самцы, пытающиеся пометить свою территорию. |
| Our intruder is Mickey Doyle, 36, an ex-con and violent offender. | Наш нарушитель - Микки Дойль, 36 лет, бывший зек и жестокий преступник. |
| At least we know Mickey Doyle won't be bothering Henry anymore. | Теперь мы хотя бы знаем, что Микки Дойль больше не потревожит Генри. |
| Henry... he's not going to find you - Doyle's dead. | Генри... он не будет тебя искать - Дойль мёртв. |
| You tried that dodge with lady Doyle. | Ты попробовал провернуть тот фокус с леди Дойль. |
| Even though Paul Doyle was a gentleman? | Даже при том, что Пол Дойль был джентльмен? |
| Lucy Carlyle, AKA Joan Doyle, AKA Selma Rydesdale. | Люси Карлайл, она же Джоан Дойль, она же Сельма Райдсдейл. |
| I heard Doyle coming back, so... I ran home and I got my dad's gun from the safe. | Я услышал как Дойль возвращается, поэтому... я побежал домой и взял папин пистолет из сейфа. |
| Doyle did the dirty work, but he wasn't the one who accessed the cameras. | Дойль сделал грязную работу, но не он получал доступ к дорожным камерам. |
| I don't claim lady Doyle is a fake, but she is deluded, probably under the influence of her misguided husband. | Я не виню леди Дойль в обмане, она запуталась, вероятно, под влиянием своего запутавшегося мужа. |
| Mr. Houdini, did you really call lady Doyle a fake? | Мистер Гудини, вы действительно назвали леди Дойль обманщицей? |
| Lady Doyle joins me in sending our best wishes. | Леди Дойль и я передаём вам сердечный привет. |
| You realise Dr Doyle is almost certainly basing his fantastical tales on your own exploits? | Вы понимаете, что доктор Дойль практически полностью основывает свои фантастические истории на ваших подвигах? |
| Henry said that he ran to go get the gun when he heard Doyle breaking in. | Генри говорил, что он побежал за пистолетом, когда услышал, что в дом вломился Дойль. |
| Doyle I.D.'d Henry from the footage? | Дойль опознал Генри по записям с камер? |
| Would you like to see if lady Doyle can contact your mother? | Хотите проверить, сможет ли леди Дойль связаться с вашей матерью. |
| That's for calling - lady Doyle a fake! | Это за то, что назвал леди Дойль обманщицей! |
| And as you are aware, he was greatly changed once lady Doyle brought him into contact with his beloved mother. | Как вам известно, он сильно изменился, с тех пор, как леди Дойль помогла ему связаться с его горячо любимой матерью. |
| Jimmy Doyle... he says he's at your home with Mrs. Prosser. | Джими Дойль - Он говорит, что он в вашем доме с миссис Проссер |
| If Doyle tracked down Henry before, what makes you think he can't do it again? | Если Дойль смог отследить Генри в прошлый раз, то почему вы думаете, что он не сможет этого снова? |
| He saw Doyle kill Woods. | Он видел, как Дойль убивает Вудса. |
| You've been mourning Lady Doyle. | Вы горевали о леди Дойль. |
| That or just Doyle. | Так или просто Дойль. |