| Dover is the only state capital in the United States with a volunteer fire department. | Довер является единственной столицей штата с добровольной пожарной командой. |
| We're considering all possibilities, Mr. Dover. | Мы рассматриваем все возможности, мистер Довер. |
| We're considering all possibilities, Mr. Dover. | Мы прорабатываем все версии, мистер Довер. |
| Mr. Dover, it's Detective Loki. | Мистер Довер, это детектив Локи. |
| You don't know me, Mr. Dover. | Вы меня не знаете, мистер Довер. |
| I want to go to Dover later tonight. | Я хочу поехать в Довер сегодня вечером. |
| This is the big hand Jeff Dover won the night he was murdered. | Это рука, которую Джефф Довер выиграл в ночь, когда его убили. |
| Kind of like the other night when Jeff Dover played. | Как и в ту ночь, когда играл Джефф Довер. |
| They're flying him into Dover tonight. | Они отправят его в Довер сегодня. |
| Eric Dover, live guitarist for Jellyfish, successfully auditioned to become the group's singer. | Эрик Довер, концертный гитарист группы Jellyfish, успешно прошёл прослушивание на место вокалиста группы. |
| Dover is one of the fast-growing areas in the state of Delaware, due in large part to the relatively low cost of living. | Довер является одним из самых быстрорастущих районов в штате Делавэр, во многом благодаря относительно низкой стоимости жизни. |
| Four days have passed since Anna Dover and Joy Birch were last seen by their families... | Четыре дня прошло с тех пор как семьи Анны Довер и Джой Бёрч видели их в последний раз... |
| I'm Keller Dover, my little girl was... abducted with her friend. | Я Келлер Довер моя дочь была... похищена вместе с её подружкой. |
| "Verteron acquires Dover Election Solutions". | "Вертерон приобретает Довер Элекшн Солюшнс". |
| LOKI: Mr. Dover, I understand this is an incredibly hard time. | Мистер Довер, я понимаю, что вам сейчас нелегко. |
| Mr. Dover, I understand what you're... | Мистер Довер, я понимаю, о чём вы... |
| Jeff Dover, worked as a mover at Oz | Джефф Довер, работал грузчиком в компании |
| Oliver also finds himself independently wealthy again, as Dover had transferred all his financial assets to Oliver in anticipation of taking over his body. | Оливер находит себя вновь независимо богатым, так как Довер перевел все свои финансовые активы Оливеру, поскольку собирался вселяться в его тело. |
| Mr. Dover, I understand that this is an incredibly hard time, but I have every uniformed police officer in this state looking for Anna. | Мистер Довер, я понимаю, что сейчас очень непростое время для Вас, но у меня в штате каждый ищет Анну. |
| Where is your husband, Mrs. Dover? | А где сейчас ваш муж, миссис Довер? |
| Mr. Dover, is your wife here? | Мистер Довер, ваша жена здесь? |
| We haven't even found any bodies, Mr. Dover, but the Birches positively identified two pieces of clothing. | Мы не нашли тела, мистер Довер, но супруги Бёрч уже опознали кое-что из одежды. |
| I'll let you know if I have anything new, alright, Mr. Dover? For- | Я дам вам знать, если появиться что-нибудь новенькое, мистер Довер. |
| We're hoping he was lying, but... we haven't found any bodies, Mr. Dover, but... | Мы надеемся он лгал, но... мы не нашли никаких тел, мистер Довер, но... |
| From there, they were flown on a United States Air Force C-5 Galaxy transport aircraft to the Charles C. Carson Center for Mortuary Affairs at Dover Air Force Base, Delaware. | Оттуда тела на борту транспортного самолёта ВВС C-5 Galaxy были отправлены в центр Чарльза Карсона (Charles C. Carson Center for Mortuary Affairs), находящийся на базе ВВС Довер (штат Делавэр). |