Each dot for a given map represented a specified number of data instances (dot value). |
Каждая точка на карте представляла определенное количество элементов данных (значение точки). |
So, again, every dot is a person. |
Напомню, каждая точка - человек. |
And that red dot is a marking on the government-issue film. |
А эта красная точка - маркировка военного фильма. |
You can see that blue dot there cutting. |
Здесь видно, как синяя точка режет. |
Every dot is a person, and every line represents a volume of calls between the people. |
Каждая точка - это человек, а каждая линия показывает количество звонков между людьми. |
Just imagine That that dot is everything the human race Has ever learned until this moment. |
Представь, что эта точка - всё, что человечество узнало к настоящему моменту. |
I "The moon, a dot in front of you.'" |
"Луна, маленькая точка впереди." |
Now the closest blue dot is way, way, way over on the other side of town by the dangerous mall in Lacy Park. |
Сейчас ближайшая синяя точка далеко, далеко от нас, на другом конце города, рядом с опасным торговым центром в Лейси Парк. |
Every single color, dot, every single line, is a weather element. |
Каждый цвет, точка, каждая линия, это погодный элемент. |
We have the same at this chart - red dots - places of closing positions, blue dot - place of opening position in the direction of the current trend. |
На этом графике то же самое - красные точки - места закрытия позиций синяя точка - место открытия позиции по тренду. |
For the first from the left fractal defined by the red dot the right stop-loss should be placed 2-3 pips under fractal 110.44. |
Первая слева красная точка указывает на пробитый фрактал. Для этого случая правильный стоп будет на 2-3 пункта ниже фрактала 110.44. |
Therefore, the letter ĵ has the same form as the unused French/English Braille letter ⠺ w; to write a w in a foreign name, dot 3 is added: ⠾ w (see next section). |
Поэтому буква ĵ имеет такую же форму, как неиспользованное французско/английское письмо Брайля⠺ w написано a w с иностранным именем, точка 3 добавила:⠾ w (см. следующий раздел). |
If copied from an English Web page, the same characters stand for the number 1 as in "one dot zero zero zero". |
При копировании с веб-страницы на английском языке те же символы обозначают число 1, как в комбинации "один точка нуль нуль нуль". |
You can see Jupiter, you can see Saturn, Uranus, Neptune, and right there in the center, next to the residual light is that pale blue dot. |
Вы можете увидеть Юпитер, Сатурн, Уран, Нептун и прямо там в центре, рядом с остаточным светом находится та светло-голубая точка. |
You're looking for an at and dot com. |
ты ищешь "собака" и точка сом |
When there are simple drawings (dot, line, arrow) on the signs, a 15 per cent visibility reduction must be taken into account, while with complex drawings it shall be 30 per cent. |
Если на знаках присутствуют простые изображения (точка, линия, стрелка), то необходимо принимать во внимание 15-процентное ухудшение видимости, а при наличии сложных изображений такое ухудшение составляет 30 %. |
In particular, as Czech additionally possessed palatalized consonants and a hard l, the dot indicated softness above n, d, t, c and z, and hardness for l. |
В частности, так как в чешском бывают палатализованные согласные и твёрдый l, точка сверху означает мягкость n, d, t, c и z, и твёрдость l. |
He's so sweet and understanding, I couldn't help it and - dot, dot, dot! |
Он такой милый и сочувствующий, я не могла ничего поделать и... точка, точка, точка! |
"The earth, a dot behind'." |
"Земля, крошечная точка позади него." |
It was a photograph, not of space-time, but of an eclipse, with a dot there rather than there. |
Фотография, не пространства-времени, а затмения, на которой точка стояла тут, а не там. |
Thus as each impression was applied to the plate it marked a dot below which served as a guide for the correct placing of the stamp in the succeeding horizontal row. |
Поэтому по мере прижатия каждого оттиска к печатной форме ниже наносилась точка, которая служила ориентиром для правильного размещения штампа в последующем горизонтальном ряду. |
Where did I make the dot? |
Покажи, где на доске точка. |
and dot, dot, dot. August 11th. |
Слово за слово... и точка, точка, точка. |
Since the radius is constant: R ˙ = R = 0, {\displaystyle {\dot {R}}={\ddot {R}}=0\,} where a dot indicates differentiation in respect of time. |
Поскольку радиус есть константа: R ˙ = R = 0, {\displaystyle {\dot {R}}={\ddot {R}}=0\,} где точка означает дифференциал по времени. |
It was a photograph, not of space-time, but of an eclipse, with a dot there rather than there. |
Фотография, не пространства-времени, а затмения, на которой точка стояла тут, а не там. |