Got a big red dot on it. | На нем стоит большая красная точка. |
One three eight dot seven X-ray. | Один три восемь точка семь рентген. |
I "The moon, a dot in front of you.'" | "Луна, маленькая точка впереди." |
Now it's very hard to see the Earth there, it's called the "Pale Blue Dot" picture, | Здесь очень сложно разглядеть землю. Это т.н. «Бледно-голубая точка». |
The yellow dot in the middle here is our starting point, the pre-industrial point, where we're very safely in the safe operating space. | Желтая точка в центре - это наш отправной пункт, момент до начала промышленной революции, когда мы надежно находились в рамках безопасного пространства. |
Dot asked me to drive her here. | Дот попросила меня привезти её сюда. |
OK, why are you calling me Dot? | Хорошо. Почему вы зовете меня Дот? |
If Dot had the cards when she was taken, we don't have much time. | Если карты были у Дот, когда ту схватили, то у нас мало времени. |
And just to say thank you for all that you've done, I actually bought you two tickets on a cruise for you and Dot. | И, чтобы поблагодарить вас за всё, что вы сделали, я купила два билета на круиз для вас с Дот. |
We all did, Dot. | Мы все так думали, Дот. |
Dot of 9:00 like usual, like the time-card-punching, never-around pencil-pusher that you are. | Ровно в 9.00 как всегда, с точностью до секунды, ты настоящий трудоголик. |
It's 365 days ago to the dot. | Ровно 365 дней назад. |
A wireless digital pen contains an infrared camera that reads the dot pattern to determine the exact location on the board. | Беспроводное цифровое перо содержит инфракрасную камеру, которая считывает точечный рисунок, чтобы определить его местоположение на доске. |
During procedure the patient receives dot micromassage since influence goes on all zones of a skin. | Во время процедуры пациент получает точечный микромассаж, т.к. воздействие идет по всем зонам кожи. |
It is the sequel to Cosmos and was inspired by the famous Pale Blue Dot photograph, for which Sagan provides a poignant description. | Это - продолжение книги Космос, вдохновленное знаменитой фотографией Pale Blue Dot, которой Саган дает живое описание. |
This amendment also required prime manufacturers to certify glazing material as complying with Standard No. 205 by apply the symbol DOT, a code mark obtain on application to the National Highway Traffic Safety Administration, and the markings required by the ANSI standard. | Эти поправки также требовали от первоначальных производителей сертификации стекловых материалов в качестве соответствующих стандарту Nº 205 посредством обозначения DOT, являющегося кодом, применяемым Национальной администрацией дорожного движения, и маркировки, предусмотренной стандартом АНИС. |
The Paramount name was used for soundtrack albums and some pop re-issues from the Dot Records catalog which Paramount had acquired in 1957. | Имя «Paramount» использовалось для саундтреков картин и некоторых альбомов поп-музыки из каталога студии «Dot Records)», которую «Paramount» приобрела в 1958 году. |
If you have questions about this privacy policy, please contact the Mozilla-Europe team at privacy AT mozilla-europe DOT org. | Если у вас есть вопросы о политике приватности, пожалуйста свяжитесь с командой Mozilla-Europe по адресу электронной почты privacy AT mozilla-europe DOT org. |
In 2005, Red Dot established the Red Dot Design Museum Singapore and also an award for design innovations and design concepts. | В 2005 году сингапурским музеем дизайна Red Dot была вручена первая награда и в номинации «концептуальный дизайн». |
Thousands of people have died 'cause of her bother blather, polka dot. | Тысячи людей погибли из-за неё. Потрудился вякнуть, узор в горошек. |
Polka dot blouse, leopard print skirt. | Блузка в горошек, леопардовая юбка. |
I love that polka dot dress. | Тебе так идет горошек. |
An elegant worsted wool jacket over a plethora of plaid, with a hint of polka dot. | Элегантный жакет из камвольной шерсти с доминированием шотландки и с небольшим присутствием узора в горошек. |
Iwasjustlookingover to see if Kenley had polka dots, 'cause I always think of her as being a polka dot queen. | Я смотрю, у Кенли тоже горошек, а она королева кружочков. |
Did you get rid of the dot we saw in my belly? | Вы убрали то пятнышко, что увидели в моём животе? |
That dot's your kid. | Вот это пятнышко - твой ребёнок. |
The sequel to Cosmos is Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space (1994). | Своеобразным продолжением «Космоса» является книга 1994 года «Голубое пятнышко: Взгляд на космическое будущее человечества». |
There is one-millimeter, perfectly round dot which at first glance appears to be an imperfection on the film, but there is a corresponding mark on the lieutenant's shoulder. | Тут идеально круглое пятнышко в один миллиметр, которое на первый взгляд кажется браком пленки, но... на плече лейтенанта имеется соответствующая отметина. |
Sagan wrote a sequel to Cosmos, Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space, which was selected as a notable book of 1995 by The New York Times. | Саган написал продолжение книги «Космос» - «Голубое пятнышко: Взгляд на космическое будущее человечества» (англ. Pale Blue Dot: A Vision of the Human Future in Space), которое было отмечено как значимая книга 1995 года в газете «Нью-Йорк Таймс». |
Here, the little red dot. | Вот, рыжее пятно. |
That dot, right there. | Это пятно вот здесь. |
Do you know I couldn't sleep for a month because I got a dot of ink on one of the sofa cushions? | А ты знаешь, что я месяц не спала потому что поставила чернильное пятно на диванной подушке? |
No, that dot's just a dot. | Нет, это просто пятно. |
There is also a white dot at the lower angle of the cell. | Также имеется небольшое белое пятно кнаружи от вершины центральной ячейки. |
There were serious stumbling blocks arising out of this reorganization, namely in the different management practices and differences in organizational culture at DFO, versus DOT. | В результате реорганизации обнаружились серьёзные камни преткновения, а именно различные практики управления и различия в организационной культуре в МРО по сравнению с МТ. |
He finally announced that the next meeting would take place at the US Department of Transportation (DOT), NHTSA Head Quarter in Washington, D.C. on 16-18 July 2013. | В заключение он сообщил, что следующее совещание состоится в штаб-квартире НАБДД в Вашингтоне, округ Колумбия, при Министерстве транспорта США (МТ) 16-18 июля 2013 года. |
Both the department and CCG shared complementary responsibilities related to marine safety, whereby DOT had responsibility for implementing transportation policy, regulations and safety inspections, and CCG was operationally responsible for navigation safety and SAR, among others. | Министерство и КБО имели взаимодополняющие полномочия в сфере морской безопасности: МТ отвечало за реализацию транспортной политики, правил и проверок соблюдения требований техники безопасности, а КБО, среди всего прочего, оперативно отвечала за безопасность судоходства и поисково-спасательные работы. |
The NCCA assists the Department of Tourism (DOT) and the LGUs in the development of cultural programs and heritages sites in localities with tourism potential and in production of the corresponding promotional materials. | НККИ оказывает содействие министерству туризма (МТ) и органам местного самоуправления в разработке культурных программ и выявлении местных достопримечательностей в населенных пунктах, перспективных с точки зрения развития туризма, а также в производстве соответствующих рекламных материалов. |
The special operating agency reorganization is different from the past under both DOT and DFO where regional directors general for these departments were responsible for CCG operations within their respective regions; this reportedly caused problems under DFO that did not occur under DOT. | Реорганизация в специальный исполнительный орган отличалась от подобных процедур в рамках МТ и МРО, где зональные генеральные директора этих министерств отвечали за операции КБО в каждой отдельной зоне (где МРО, в отличие от МТ, столкнулось с проблемами). |