Английский - русский
Перевод слова Dormant
Вариант перевода Бездействуют

Примеры в контексте "Dormant - Бездействуют"

Примеры: Dormant - Бездействуют
Business organisations typically have separate structures that are normally dormant but that can be quickly mobilised in case of emergencies or crises. Хозяйственные организации, как правило, имеют отдельные структуры, которые обычно бездействуют, но которые могут быть быстро мобилизованы в случае возникновения чрезвычайных ситуаций и кризисов.
The needed coordination mechanisms established within a few organizations were sometimes dormant. Необходимые механизмы координации, созданные в рамках нескольких организаций, в некоторых случаях бездействуют.
Captain, in your wisdom, you observed that whilst the Mentiads lay dormant with no leader and no purpose, we were well enough protected. Капитан, будучи мудрым, вы заметили, что пока Ментиады бездействуют без лидера и определенной цели, мы можем чувствовать себя в безопасности.
The four working groups established by my predecessor one year ago are dormant, and we are looking into ways in which to resuscitate them. Четыре рабочие группы, созданные моим предшественником год назад, бездействуют, и мы пытаемся найти пути к тому, чтобы восстановить их активность.
Many Ivorian stakeholders expressed concern that the militias, which are reported to be currently dormant, may be easily mobilized during the elections, especially in the western part of the country and in Abidjan. Многие ивуарийские заинтересованные стороны выразили обеспокоенность тем, что ополченческие формирования, которые, по сообщениям, в настоящее время бездействуют, могут легко быть мобилизованы в ходе выборов, особенно в западной части страны и в Абиджане.
Well, the type of mine currently used by the Klingons remains dormant until it is armed by a coded subspace signal. Мины, используемые сейчас клингонами, бездействуют, пока не будут активированы закодированным сигналом.
By 2003, the entire United States produced only 15 percent of the world's aluminum, and many smelters along the Columbia had gone dormant or out of business. К 2003 году США производят лишь 15 % от мирового алюминия; многие заводы в бассейне Колумбии бездействуют, либо были полностью закрыты.