So he didn't go dormant by choice. |
Он бездействовал не по своей воле. |
He's been dormant since he got out of prison. |
Он бездействовал, с тех пор, как вышел из тюрьмы. |
If that's the case, this unsub is controlled enough to stay dormant for 10 years. |
Если всё обстоит именно так, то наш субъект настолько сдержан, что бездействовал 10 лет. |
The Security Sector Reform Technical Coordinating Committee, which was largely dormant during the first half of 2007, resumed its functions in June and made considerable progress towards preparing a plan of action for 2007-2009. |
Технический координационный комитет по реформе сектора безопасности, который практически бездействовал в первой половине 2007 года, в июне возобновил свою работу и добился значительного прогресса в подготовке плана действий на 2007-2009 годы. |
The one mechanism specifically tasked with handling problems of this nature, the Panel on Discrimination and other Grievances, demonstrated a lack of effectiveness and was dormant for several periods, the most recent, for over two years. |
Единственный механизм, конкретно уполномоченный рассматривать проблемы этого характера, - Группа по рассмотрению жалоб о дискриминации и других жалоб - не продемонстрировал достаточную эффективность и фактически бездействовал в течение нескольких периодов времени, самый последний из которых длился более двух лет. |
Then why has it been dormant for so long? |
Почему он бездействовал столько времени? |
For more policy-orientated debates, the use of ICSPRO, which had been dormant after the creation of ACC/SOCA, with adequately revised terms of reference, might be considered an option. |
Для обсуждения проблем директивного характера можно было бы проработать вопрос об использовании ИКСПРО, который бездействовал после создания АКК/ПОПР, изменив надлежащим образом его мандат. |
Steps were also taken to promote small business development through a Tokelau-funded loan scheme, using funds in a Copra Stabilization Account that had its origins in the 1950s, but has long since been dormant. |
Кроме того, были приняты меры по стимулированию развития мелкого предпринимательства на основе финансируемого Токелау плана предоставления кредитов с использованием средств Счета поддержки производителей копры, который был открыт в 50-х годах, однако на протяжении многих лет бездействовал. |
It lies dormant until it's disturbed. |
Яд бездействовал, пока не повредили целостность покрытия. |