Английский - русский
Перевод слова Donna
Вариант перевода Донной

Примеры в контексте "Donna - Донной"

Все варианты переводов "Donna":
Примеры: Donna - Донной
Kelso, Donna and I are fine, okay? Келсо, у нас с Донной все в порядке, хорошо?
What were you doing with Donna? Что это вы себе позволяли с Донной?
"No More Tears (Enough Is Enough)" is a 1979 song recorded as a duet by Barbra Streisand and Donna Summer. «No More Tears (Enough Is Enough)» (с англ. - «Больше ни слезинки (довольно)») - песня, исполненная дуэтом певицами Барброй Стрейзанд и Донной Саммер.
All right, can you do me a favor and transfer me to Donna? Слушай, можешь соединить меня с Донной?
Does this mean I've earned the right for us to talk about the Donna situation? Означает ли это, что я заслужил право поговорить о ситуации с Донной?
The next day, Francesco wrote to his brother Ferdinando in Rome: Last night, around five o'clock, a really terrible accident happened to Donna Leonora. На следующий день Франческо написал своему брату Фердинанду в Рим: «Вчера вечером, около пяти часов, по-настоящему страшное происшествие случилось с донной Леонорой.
Sam arrives and tries to speak to Donna again, but she doesn't want to see him, and asks him to leave. Приходит Сэм и пытается снова поговорить с Донной, но она не хочет его видеть и просит уйти.
What's the name of that song Jimmy Stewart sang with Donna Reed? Как называется та песня, которую Джимми Стюарт пел с Донной Рид?
Now, I assume that you and Donna had crossed paths over the years? Полагаю, вы с Донной не раз встречались за эти годы?
So now I just need that money that I gave you to hold so that I can go pay Donna. Мне нужны деньги, которые я дала тебе на сохранение, чтобы расплатиться с Донной.
I went to talk to Donna about her and me, and you came up. Я пошла поговорить с Донной о нас с ней, и речь зашла о тебе.
I don't know what everyone thinks is going on... but Donna and I are not only fine... we're great. Не знаю, что вы себе напридумывали, но у нас с Донной все не просто в порядке, у нас все прекрасно.
And the reason you are here is that I need ideas For things that Donna and I could do on the weekend. И я собрал вас, потому что мне нужны идеи, чем нам с Донной заняться на выходных.
It's as dead as you and Donna. Он сдох, как и ваша с Донной любовь.
Donna and I have a do-it day planned. У нас с Донной другое запланировано на этот день.
I know you and Donna aren't me and Jeff, but you are as close as two people can be without being that. Я знаю, что вы с Донной - не мы с Джеффом, но вы настолько близки, насколько двое могут быть, не будучи парой.
Your father and I will pay for college... if you and Donna will agree to just put off your engagement for one year. Мы с отцом заплатим за твой колледж, если вы с Донной согласны отложить вашу помолвку всего лишь на год.
The episode ends with Leslie and Tom later receiving an online video from April, who tells them she and Donna are vacationing with Jhonny (JC Gonzalez) in his Venezuelan palace, which is watched over by armed guards. Эпизод заканчивается тем что позднее Том и Лэсли получают онлайн видео от Эйприл, которая говорит что она с Донной отдыхают у Джонни (Гонсалес, Джей Си) в его Венесуэльском дворце, с вооруженной охраной.
All tracks written by Donna Summer, Giorgio Moroder, and Pete Bellotte; all tracks produced by Moroder and Bellotte. Все треки были написаны Донной Саммер, Джорджо Мородером и Петером Белотте; все треки спродюсированны Мородером и Белотте.
"I should be home with Donna and Chloe." "Я должен быть дома с Донной и Хлоей."
So... what happens with Donna now? Так что... что произойдет с Донной?
Wait a minute, I thought you were hiring professionals, not Andrew and his ex-wife Donna! Погодите-ка, я думал, вы наняли профессионалов, а не Эндрю с его бывшей женой Донной!
I believe you're telling the truth, But I don't think the woman In your dream was actually Donna. Я верю, что вы рассказали мне правду, но я не думаю, что женщина в вашем сне была Донной.
I think that you're still stung about Donna, and you see a chance to blow off some steam, and you need a wingman. По-моему, ты еще переживаешь из-за ситуации с Донной, и ухватился за возможность выпустить пар, и тебе нужен компаньон.
Would you know if Donna Healy came to church there at all? Не знаете, они с Донной Хили посещали одну и ту же церковь?