Английский - русский
Перевод слова Divorcing
Вариант перевода Разводящиеся

Примеры в контексте "Divorcing - Разводящиеся"

Примеры: Divorcing - Разводящиеся
The policy proposals were developed in partnership with the pensions industry, family lawyers and groups representing divorcing couples. Политические предложения были разработаны в партнерстве с пенсионными организациями, специализирующимися на семейном законодательстве юристами, а также группами, представляющими разводящиеся пары.
If the divorcing couple explicitly refuse compensation, the mukhala'ah shall be akin to a straightforward divorce and shall be revocable. Если разводящиеся супруги в прямой форме отказываются от компенсации, мухалаа приобретает характер простого развода и может быть отменен.
If the mukhala'ah involves assets other than the dower, the obligation must be discharged and the divorcing couple shall be released from any claim relating to the dower and spousal maintenance. Если в мухалаа фигурирует иное имущество, помимо брачного выкупа, то обязательство подлежит исполнению, а разводящиеся супруги освобождаются от любых претензий в отношении брачного выкупа и материального содержания.
The law also requires the divorcing couple to reach an agreement on child-rearing including custody of children and child support payment, as well as designation of legal parent. Закон также требует, чтобы разводящиеся супруги достигли согласия по поводу воспитания детей, в частности определили, с кем из супругов будут проживать дети, кто из супругов будет выплачивать алименты и кто из них будет считаться законным родителем.
Part VIII B of the Family Law Act 1975, passed in June 2001, allows divorcing couples to split their superannuation in the same way as other assets. В части VIII В Закона 1975 года о семейном праве, которая была принята в июне 2001 года, предусматривается, что разводящиеся супруги должны поделить между собой средства, получаемые в рамках пенсии по выслуге лет, как и другие активы.
With the introduction of the Welfare Reform and Pensions Act 1999, the Government introduced pension sharing as a further option available to divorcing couples and the courts to determine the financial settlement on divorce. Введя в действие Закон о реформе системы социального обеспечения и пенсиях 1999 года, правительство дало возможность осуществлять распределение пенсионных выплат, к которому, помимо прочего, могут прибегать разводящиеся пар и суды для урегулирования финансовых вопросов при разводе.