18 Day Care Centres in Dhaka and five other divisional towns. |
создание 18 центров дневного ухода за детьми в Дакке и еще в пяти областных центрах; |
With a view to increasing women participation, three women polytechnic institutes at three divisional headquarters have been established. |
В целях расширения участия женщин созданы три женских политехнических института в трех областных центрах. |
8 Hostels for working women in Dhaka and four divisional towns accommodating 1,403 women. |
строительство в Дакке и четырех областных городах 8 общежитий для работающих женщин, в которых проживают 1403 женщины; |
One stop crisis centres in each of the 7 divisional cities for providing medical services, legal support, shelter, and rehabilitation of women victims of violence have been set up. |
В каждом из семи областных городов созданы комплексные кризисные центры для предоставления медицинских услуг, юридической поддержки, крова и реабилитации женщинам, пострадавшим от насилия. |
Women participation is relatively low in technical and vocational education and with a view to increasing their participation, three women polytechnic institutes at three divisional headquarters have been established. |
Доля женщин в системе технического и профессионального образования сравнительно невелика; в целях ее увеличения созданы три женских политехнических института в трех областных центрах. |
Basic Education with skill training is being provided to 0.2 million children and adolescents in six divisional cities under Basic Education for Hard to Reach Urban Working Children Project, 60 percent of which are girls. |
в рамках проекта "Базовое образование для работающих детей в труднодоступных городских районах" начальное образование и профессиональную подготовку получают 0,2 млн. детей и подростков в шести областных городах; 60 процентов из них составляют девочки; |
Mentoring, advice and training the Sierra Leone Police Senior Command to conduct one inspection per month of Divisional and/or Regional Police Headquarters |
Инструктирование, консультирование и обучение старшего командного состава полиции Сьерра-Леоне по вопросам ежемесячного инспектирования областных и/или районных управлений полиции |
There are 3 Divisional hospitals, 3 specialized hospitals, 16 Sub-divisional hospitals, 3 area hospitals, 1 private hospital, 77 Health centres, 104 nursing stations and 3 Old people's homes. |
Всего насчитываются три таких областных больницы, три специализированных больницы, 16 территориальных больниц, три окружные больницы, одна частная больница, 77 медицинских центров, 104 медпункта и три дома для престарелых. |
Since 2009, IC has organized public sensitization meetings and trainings in divisional and district towns. 2,299 designated officers received training on RIA by the IC. |
С 2009 года КИ организует мероприятия по повышению осведомленности населения и проводит соответствующую подготовку в областных и окружных городах. 2299 отобранных должностных лиц прошли подготовку по вопросам ЗПИ, организованную КИ. |
There are six divisional safe homes run by the Department of Social Service (DSS) for adolescent girls, women victims and witnesses. |
В областных центрах созданы шесть безопасных убежищ, находящихся в ведении ДСО, для девочек-подростков, пострадавших женщин и свидетелей. |
Of the 800 members of regional, area and Almaty and Astany town electoral commissions, 30 per cent are women, as are about 50 per cent of the members of divisional electoral commissions. |
Из 800 членов областных, окружных, городов Алматы и Астаны избирательных комиссий женщин около 30%. |