Английский - русский
Перевод слова Disneyland
Вариант перевода Диснейленд

Примеры в контексте "Disneyland - Диснейленд"

Примеры: Disneyland - Диснейленд
He wanted me and your mom to take you to disneyland. Он попросил, чтобы мы с твоей мамой свозили тебя в Диснейленд.
This is a homicide investigation, Not a day at disneyland. Это полицейское расследование, А не экскурсия в Диснейленд.
After we kill it, we can go to disneyland. Когда убьем животное, поедем в Диснейленд.
Much of Itchy & Scratchy Land parodies Disneyland. Большая часть «Щекотки и Царапки Лэнда» пародирует Диснейленд.
You can't be in the hamburger business without taking a swing at Disneyland. Нельзя заниматься бургерами не мотаясь в Диснейленд.
Two weeks ago, I visited Disneyland for the first time. Две недели назад я впервые посетил Диснейленд.
I didn't buy tickets to Disneyland for no alibi. Я не покупал билеты в Диснейленд ради алиби.
I can't go to Disneyland, Craze. Мне нельзя в Диснейленд, Крэйз.
Mia's daddy took her on an aeroplane to Disneyland. Отец Мии отвез ее на самолете в Диснейленд.
We should've taken the kids to Disneyland. Нужно было свозить детей в Диснейленд.
Disneyland is a magical place that's fun for the whole family. Диснейленд - волшебное место для отдыха всей семьи.
So, ahem, Ross and I are going to Disneyland. Мы с Россом поехали в Диснейленд.
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу.
Sue and I went tripping in Disneyland. Я и Сью путешествовали в Диснейленд.
Joe took his family to Disneyland. Джо уехал со своей семьёй в Диснейленд.
I thought you were at Disneyland. Думал, вы уехали в Диснейленд.
When you come to California to visit my mama, we'll take you to Disneyland in those pajamas. Когда мы приедем в Калифорнию навестить мою маму, Мы возьмём вас в Диснейленд в этих пижамах.
And in this one, he's helping Rose into a ride at Disneyland. А тут он помогает Розе во время поездки в Диснейленд.
Well, I can't very well punish the child and then take him to Disneyland. Но я не могу наказать ребёнка и тут же отвезти его в Диснейленд.
Second place gets to cry while Rose and I go to Disneyland. Второе место рыдает, пока мы с Розой едем в Диснейленд.
Because technically I only had to do that if Rose won the trip to Disneyland. Потому что, технически, я должен был пойти на это если Роза выиграет поездку в Диснейленд.
I played hooky with the girls, then we all went to Disneyland and got... Я прогуливала с девчонками сегодня, и потом мы все поехали в Диснейленд и получили...
I'm sure he'd rather be going to Disneyland. Я уверена, что он предпочел бы поехать в Диснейленд.
To instantly check availability for all Anaheim - Disneyland tours and activities, use the search form. Чтобы прямо сейчас проверить наличие свободных мест на все туры и мероприятия в городе Анахайм Диснейленд, используйте форму поиска.
Ben Baxter and other landowners helped to make Anaheim a thriving rural community before Disneyland changed the city forever. Бен Бакстер и другие землевладельцы помогли сделать Анахайм процветающим сельским поселением, прежде чем Диснейленд навсегда изменил местность.