| There could never be a place like Disneyland, or could there? | Другого такого места, как Диснейленд в мире не сыскать. |
| Disneyland can go to hell. | Диснейленд нервно курит в сторонке. |
| Aladdin, Jasmine, Carpet, Abu and Genie make cameo appearances in the Hong Kong Disneyland version of It's a Small World. | Жасмин, вместе с Аладдином, Джинни, Абу и ковром-самолётом имеет небольшую роль в аттракционе Small World (Диснейленд в Гонконге). |
| Its title and central metaphor-Singapore as Disneyland with the death penalty-is a reference to the authoritarian artifice the author perceives the city-state to be. | Название статьи и её главная метафора - «Диснейленд со смертной казнью» - отсылают к авторскому видению Сингапура как государства с авторитарной подкладкой. |
| She's out there, and they're all going to Disneyland. | Она уходит от мужа и уезжает с каким-то мужиком в Диснейленд. |
| I haven't been to Disneyland since I was a kid. | Я с детства не был в Диснейленде. |
| Look, I used to work at the Tower of Terror in Disneyland, so I had to say the same thing over and over again for months. | Послушайте, я работал в Башне Ужасов в Диснейленде, и мне приходилось говорить одно и то же месяц за месяцем. |
| Are you referring to the time we got stuck on the Small World ride at Disneyland? | Ты же не о том случае, когда мы застряли на аттракционе в Диснейленде? |
| She said that the last time she had done it was on the Disneyland tram. | Она сказала, что в последний раз делала это в трамвайчике в Диснейленде. |
| The song "There's a Great Big Beautiful Tomorrow" was originally from the Disneyland attraction General Electric's Carousel of Progress. | Песня «There's a Great Big Beautiful Tomorrow» впоследствии стала главной темой музыкального аттракциона «Карусель прогресса» в Диснейленде. |
| Try getting thrown out of disneyland for lewd behavior. | Как вам то, что нас выкинули из Диснейленда за непристойное поведение. |
| I can't believe I ditched work for Disneyland. | Не могу поверить, что я похерила работу ради Диснейленда. |
| The park brings more than 2 million visitors every year, making it the second most popular theme park in France after Disneyland Paris. | Парк принимает более 2 миллионов посетителей каждый год, что делает его вторым по популярности тематическим парком во Франции после Парижского Диснейленда. |
| In 2005, both resorts released a $50 bill designed by Disney artist Charles Boyer to commemorate the 50th anniversary of Disneyland. | В 2005 году оба курорта выпустили банкноту номиналом 50 долларов, разработанную дизайнером Disney Чарльзом Бойером (англ. Charles Boyer) в ознаменование 50-летия Диснейленда. |
| This place could be turned into a Disneyland butwith Saltkrakan theme. | Это место, здесь можно сделать что-то вроде Диснейленда, но, на основе Сальткрока. (шведская детская книжка Астрид Линдгрен) |
| But one time I got in a slap fight with the guy who plays Simba at Disneyland. | Но однажды у меня была драка на пощечинах с парнем, который играл Симбу в Диснейлэнде. |
| Christmastime!) in Disneyland for the Walt Disney World Christmas Day Parade telecast, as all the cast was there except Zac and Lucas. | Christmastime!») в Диснейлэнде для телетрансляции Walt Disney World Christmas Day Parade, хотя на мероприятии и отсутствовали Зак с Лукасом. |
| I told you about my holding hands at Disneyland fantasy. | Я рассказала тебе о своей фантазии о гулянии, взявшись за руки, в Диснейлэнде... |
| Disneyland fireworks are at 9:00. | Фейерверк в Диснейлэнде в 9:00. |
| I thought you might need someone for Disneyland, and maybe handle the Dodger game on your own. | Я подумала, что вам может кто-то понадобиться в Диснейлэнде, а на игру Доджеров вы их вами сводите. |
| Upon being discharged from the hospital, Jackson went to Disneyland Paris to recover. | После выписки из больницы, Джексон поехал в Disneyland Paris чтобы набраться сил. |
| The label was founded in 1956 as Disneyland Records. | Walt Disney Records были сформированы в 1956 году как Disneyland Records. |
| He then went on to work at Walt Disney Imagineering, where he developed concepts for EPCOT, Tokyo Disneyland, and River Country, among others. | Он продолжил работу в Walt Disney Imagineering, где разработал среди прочих концепции для Epcot, Tokyo Disneyland и River Country во Флориде. |
| Blair also created character designs for enduring attractions such as Disneyland's It's a Small World, the fiesta scene in El Rio del Tiempo in the Mexico pavilion in Epcot's World Showcase, and an enormous mosaic inside Disney's Contemporary Resort. | Ей принадлежит дизайн персонажей аттракциона It's a Small World в парке Disneyland, сцены фиесты в El Rio del Tiempo в павильоне «Мексика» парка Epcot и огромной мозаики внутри Disney's Contemporary Resort. |
| For its first five years of operation, Disneyland was owned by Disneyland, Inc., which was jointly owned by Walt Disney Productions, Walt Disney, Western Publishing and ABC. | Первые пять лет своего существования Диснейленд принадлежал Disneyland, Inc., которой совместно владели Walt Disney Productions, Walt Disney, Western Publishing и ABC. |
| I don't want to go to Disneyland, or meet Tom Brady. | Вообще никого не хочу видеть, или ехать в Диснейлэнд, или встречаться с Томом Брэди. |
| It could mean I'm going to offer him a trip to Disneyland. | Может, я хочу предложить ему поездку в Диснейлэнд? |
| I'm-a make it to Disneyland. | Я поеду в Диснейлэнд. |
| Maybe the three of them went to Disneyland. | Может быть, они втроём отправились в Диснейлэнд. |
| So I took her to Disneyland. | Мы поехали в Диснейлэнд. |