Try getting thrown out of disneyland for lewd behavior. |
Как вам то, что нас выкинули из Диснейленда за непристойное поведение. |
I can't believe I ditched work for Disneyland. |
Не могу поверить, что я похерила работу ради Диснейленда. |
I want to thank all of you for coming all the way here from Disneyland... to witness this historic event. |
Я хочу поблагодарить вас за то, что приехали аж из Диснейленда... чтобы засвидетельствовать это историческое событие. |
The park brings more than 2 million visitors every year, making it the second most popular theme park in France after Disneyland Paris. |
Парк принимает более 2 миллионов посетителей каждый год, что делает его вторым по популярности тематическим парком во Франции после Парижского Диснейленда. |
Must have been my extensive knowledge of Disneyland Tokyo. |
Должно быть, моими обширными знаниями Диснейленда Токио. |
And your carotid artery is just one shaky scalpel away from becoming the dancing fountain at Disneyland. |
Одно неловкое движение скальпелем рядом с твоей сонной артерией - и она превратится в фонтан из Диснейленда. |
He started playing professionally at the age of 12 (in a primarily Top 40 band at Disneyland). |
В 12 лет начал профессиональную карьеру (в Оркестре Top 40 Диснейленда). |
These included sponsoring the hugely popular Walt Disney anthology television series and as an exhibitor at the Disneyland theme park in Anaheim, California. |
В числе спонсоров оказался популярный телесериал «Walt Disney anthology», разместивший одну из машин в тематическом парке Диснейленда в Анахайме, штат Калифорния. |
In 2005, both resorts released a $50 bill designed by Disney artist Charles Boyer to commemorate the 50th anniversary of Disneyland. |
В 2005 году оба курорта выпустили банкноту номиналом 50 долларов, разработанную дизайнером Disney Чарльзом Бойером (англ. Charles Boyer) в ознаменование 50-летия Диснейленда. |
Buckwalds, we're going to Disneyland's less expensive alternative, |
Баквалды, мы едем в дешевый аналог Диснейленда - |
She's on her way back from Disneyland. |
Она возвращается из Диснейленда. |
This is our equivalent of Disneyland. |
Это место наш аналог Диснейленда. |
Well, we'll stack the girls into the car like Lincoln Logs and take them to wherever your equivalent of Disneyland is. |
Засунем девочек в машину как бревнышки и отправимся в ваш аналог Диснейленда. |
This place could be turned into a Disneyland butwith Saltkrakan theme. |
Это место, здесь можно сделать что-то вроде Диснейленда, но, на основе Сальткрока. (шведская детская книжка Астрид Линдгрен) |
The Disneyland Railroad's No. 1 locomotive, the C.K. Holliday, bears a strong resemblance to the CPRR's Lilly Belle, since their designs were based on the same blueprints. |
Локомотив «С.К. Holliday» железной дороги Диснейленда имеет большое сходство с локомотивом «Lilly Belle», потому что при его постройке использовался тот же чертеж. |
Because the existing parking lot (south of Disneyland) was repurposed by these projects, the six-level, 10,250-space Mickey and Friends parking structure was constructed in the northwest corner. |
Из-за того, что существовавшее место для парковки на юге от Диснейленда в соответствии с этими планами было застроено, на северо-западе была возведена новая 6-ярусная парковка на 10250 мест «Микки и друзья». |
Market surveys at the time revealed that only 5% of Disneyland's visitors came from east of the Mississippi River, where 75% of the population of the United States lived. |
Опросы показали, что только 2 % посетителей Диснейленда были с территорий восточнее реки Миссисипи, где проживало 75 % населения США. |
In October 1990, Japan Air Charter was established, and in September 1996, an agreement with the Walt Disney Company made Japan Airlines the official airline of Tokyo Disneyland. |
В 1997 было подписано соглашение с The Walt Disney Company, по которому Japan Airlines стала официальной авиакомпанией Токийского Диснейленда. |
telling you it's the way to getting in on the ground floor for the next Disneyland. |
Перспективы у них не хуже, чем у Диснейленда. |
Nipped her, but, long story short, no more Disneyland. |
Тяпнул её малость, короче, никакого "Диснейленда". |
Walt Disney came up with the concept of Disneyland after visiting various amusement parks with his daughters in the 1930s and 1940s. |
Идея Диснейленда родилась у Уолта Диснея, когда он вместе с дочерьми посещал различные парки развлечений в 1930-1940-х годах. |
Its main gate is directly adjacent to both Maihama Station and Tokyo Disneyland Station. |
Главные ворота Диснейленда примыкают непосредственно к станциям Майхама и «Токийский Диснейленд». |
With his colored clothes, his long wig and his white gloves, one could guess he has run away from some kind of Disneyland. |
Глядя на его цветастую одежду, большой парик и белые перчатки, можно было подумать, что он только что сбежал из некоего подобия Диснейленда. |
U.S. Route 101 (later Interstate 5) was under construction at the same time just north of the site; in preparation for the traffic Disneyland was expected to bring, two more lanes were added to the freeway before the park was finished. |
В то время Трасса 101 (позже Межштатная магистраль 5) ещё только строилась на север от расположения Диснейленда; предвидя траффик, который спровоцирует Диснейленд, к ней были прибавлены две полосы к моменту завершения постройки парка. |