Consider being more discreet when you feed. |
Учитывая, что ты более сдержанный во время еды. |
If you want a more discreet, after applying the paint roller, the smoothed immediately trowel. |
Если вы хотите более сдержанный, после нанесения краски валик, сглаженные сразу шпателем. |
You know, I'm very shy and discreet too. |
Знаешь, я тоже очень застенчивый и сдержанный. |
Thanks, I was trying to strike a discreet tone. |
Спасибо, я пытался сохранить сдержанный тон. |
All right, the most effective way to do this is with a discreet and systematic approach. |
Самый эффективный способ во всем разобраться, это сдержанный и системный подход. |
I would have him come in, but I'm being overly discreet with this operation. |
Ему придётся приехать. но я чрезмерно сдержанный с этой операцией. |
He was described by Matthew Paris as "a discreet and circumspect man, who was also skilled and experienced in the affairs of war". |
Он был описан Матвеем Парижским как «сдержанный и осмотрительный человек, который также был квалифицирован и опытен в делах войны». |
Though I was concerned, as an American, that you might not understand the meaning of the word "discreet." |
Что вы, как американец, не поймете значения слова "Сдержанный". |
"Integrated," "discreet," "nondescript." |
"Обжившийся", "сдержанный", "невзрачный". |
And the owner is very discreet. |
И хозяин очень сдержанный. |
He's discreet and kind. |
Он сдержанный и добрый. |
The fact that thousands of other Facebook users to read this post could also be affected less discreet, well not really. |
Тот факт, что тысячи других пользователей Facebook, чтобы прочитать этот пост может повлиять и на менее сдержанный, и не очень. |