Well, you better do something, 'cause we're not being very discreet. |
Ну, тебе лучше сделать что-то, потому что мы не были очень незаметными. |
We have to be very discreet tonight, okay? |
Нам сегодня нужно быть незаметными, ясно? |
Very discreet, do you understand what I'm saying? |
Очень незаметными, ты меня понимаешь? |
You were to be discreet. |
Вы должы были оставаться незаметными. |
We have to be discreet. |
Нам нужно быть незаметными. |
Within the United Nations system machinery, these offices are as discreet, as ancillary, but as indispensable, and (relatively) cheap as oilcans in some physically fragile machinery. |
Для механизма системы Организации Объединенных Наций эти отделения являются такими же незаметными, вспомогательными, но такими же незаменимыми и (относительно) дешевыми элементами, как масленки для некоторых сложных машинных агрегатов. |