Английский - русский
Перевод слова Discreet
Вариант перевода Незаметно

Примеры в контексте "Discreet - Незаметно"

Примеры: Discreet - Незаметно
I want you to feign friendship and keep a discreet eye on her for me. Притворяйтесь ее подругой и незаметно наблюдайте за ней.
Would it be possible to be more discreet? Можно хотя бы делать это более незаметно?
It is essentially preventive in nature, done in sometimes very discreet ways, potentially very cost-effective and ideally carried out at a time when a conflict may not be visible. Оно носит главным образом превентивный характер, осуществляется порой совершенно незаметно, но может быть очень рентабельным и в идеале имеет место тогда, когда конфликт еще не вышел на поверхность.
This isn't exactly discreet. Не так уж это и незаметно.
This has to be discreet. Надо провернуть всё незаметно.
We are professional and discreet. Мы работаем профессионально и незаметно.
This needs to be discreet. Это должно быть незаметно.
I promised Mayi I'd be discreet. Обещала Майе держаться незаметно.
And I'm sure you understand that this deployment is not what I meant when I said discreet. Я не имела ввиду количество ваших сотрудников в форме, но я подразумевала под словом незаметно.
And we'd like to keep this sort of thing discreet, so if you'd subtly hand me your name tag, you can proceed directly to the Dean's office. Но нам бы не хотелось распространяться о подобных мероприятиях, и если вы незаметно передадите мне ваш бейдж, вы можете пройти прямо в кабинет декана.
However, a discreet security service had been stationed at the offices of El Comercio and La República to prevent, detect and/or foil any attack on the above-mentioned journalists. Несмотря на это, в служебных помещениях газет "Комерсио" и "Республика" была незаметно размещена служба безопасности для предотвращения, обнаружения и/или срыва плана нападения на вышеупомянутых журналистов.