| He drove all the way to work before discovering me. | Он успел доехать до работы, прежде чем обнаружил меня. |
| At the same time, Victor was discovering that he had no pen in his booth. | В то же время, Виктор обнаружил, что в кабинке не было ручки. |
| To the contrary, it is suddenly discovering its extreme vulnerability. | Напротив, неожиданно, он обнаружил свою чрезмерную уязвимость. |
| There have also been late developments with the Prosecution discovering substantial new evidence following fresh investigations undertaken by national authorities. | Кроме того, в последнее время возникли другие обстоятельства, когда Обвинитель обнаружил существенные новые доказательства после недавних расследований, проведенных национальными властями. |
| I am just discovering... that to cut up a rucksack... requires much of the strength. | Я обнаружил, чтобы распороть рюкзак, нужна большая сила. |
| As James powered on, I was discovering that Saint Tropez wasn't quite what I imagined. | Пока Джеймс летел на всех парах, а обнаружил что Сан Тропе оказался совсем не таким, как я представлял. |
| Last night, when on my rounds... discovering Budd's hammock was unused... I combed the ship and found him in conclave with several growlers. | Прошлой ночью, во время обхода... я обнаружил гамак Бадда пустым... я досмотрел судно и застал его и еще несколько недовольных. |
| But I'm discovering that when the costume comes off, some of the most simple things in life still feel the most dangerous. | Но я обнаружил что когда снимаешь костюм некоторые из самых простых вещей в жизни все еще кажутся очень опасными. |
| The specific name, byrdi, honors Gary Byrd for discovering the holotype. | Видовой эпитет, byrdi, дан в честь Гэри Бирда, который обнаружил голотип. |
| The real kicker was Joseph discovering that Mukherjee was a federal informant and his bodyguard is FBI. | Но главным сюрпризом стало, когда Джозеф обнаружил, что Макхерджи - федеральный информатор, а его телохранитель - из ФБР. |
| And Buster was discovering his academic pursuits... didn't fully prepare him for his new responsibilities. | А Бастер обнаружил, что академические занятия слабо подготовили его к новым обязанностям. |
| John Robert Horner (born June 15, 1946) is an American paleontologist most famous for discovering and naming Maiasaura, providing the first clear evidence that some dinosaurs cared for their young. | Джон (Джек) Р. Хорнер (англ. John (Jack) R. Horner, 15 июня 1946) - американский палеонтолог, который обнаружил и дал имя майазавру, а также предоставил первое чёткое доказательство, что некоторые динозавры заботились о своём молодняке. |
| He was gone from Cairo thirteen months from June 1821, discovering the ruins at Messaourat and at Naga, only slightly in advance of Frédéric Cailliaud, the first European to reach Meroe. | В июне 1821 года выехал из Каира, обнаружил и исследовал руины городов Messaourat и Naga; ранее исследователя Фредерика Кайо первым из европейцев достиг города Мероэ. |
| In December 2001 the buyer informed the seller that upon receiving a complaint by its customer it had examined 273 print boards together with the customer, discovering 78 of them lacking the required quality. | В декабре 2001 года покупатель проинформировал продавца, что после получения жалобы от своего заказчика он вместе с заказчиком проверил 273 платы и обнаружил, что 78 из них некачественны. |
| Here's where the video Inside P.O.V. aired ended, with Diego Mora discovering he was being filmed. | Здесь заканчивается показанный на сайте фрагмент, на том, что Диего Мора обнаружил, что его снимают. |
| I'm discovering capacity to do many things I never thought I would do. | Я обнаружил в себе потенциал делать многие вещи, о которых даже не подозревал, что я умею. |
| On discovering his Prime Minister hides secrets from his own security service. | Когда обнаружил, что премьер-министр скрывает секреты от своей собственной службы безопасности. |
| Later, in the men's department, after discovering his long-lost brothers... the jungle king was pleased to find he looked pretty good in Armani. Pretty darn good. | Позже, в мужском отделе, обнаружив сразу несколько взрослых братьев, король джунглей обнаружил, что он неплохо смотрится в Армани. |
| Succeeded discovering the cause... and generation of life. | изучение способов и воссоздание жизни часть требуемых материалов я обнаружил на кладбище. |
| He would later discover Reginald's diary, detailing Vanya's potential and inserts himself into her life with the goal of manipulating her into discovering and using her powers. | Он обнаружил личный дневник Реджинальда Харгривза, из которого узнал о способностях Вани, после чего стал частью её жизни, чтобы изучить её потенциал и манипулировать им в своих целях. |