Parents and other caregivers might also discover abuse through digital footprints or images. |
Родители и попечители могут обнаружить факты насилия по цифровым отпечаткам или фотографиям. |
The only ways to prevent unnecessary death are early detection programmes that help discover small and localised tumours in the early stages of the disease. |
Единственным способом предотвращения смертельного исхода в случаях, когда его можно избежать, являются программы раннего выявления, которые помогают обнаружить небольшие и локализованные раковые образования на ранних стадиях болезни. |
The reason for experimentation of this type is to allegedly discover cures for human ailments and illnesses. |
Причина для экспериментирования этого тип должен предположительно обнаружить лечения для человеческих болезней и болезней. |
Until we can discover the source of that energy loss - yes. |
Пока мы не сможем обнаружить источник потери энергии... |
Let me discover the proof so I'd believe it. |
Дать мне обнаружить доказательство, чтобы я поверила. |
Nor could Gault discover any evidence to suggest that the lanky express agent had been there at all. |
И никаких свидетельств, позволяющих предположить, что долговязый курьер вообще там был Голт не смог обнаружить. |
I you leaves discover conclusions Matt and different Benchmarks his blog. |
Я дам вам обнаружить результаты Мэтт и различные критерии в своем блоге. |
Improved detection methods and increased observation time will undoubtedly discover more planetary systems, and possibly some more like ours. |
Улучшенные методы обнаружения и увеличенное время наблюдения несомненно позволят обнаружить больше планетных систем и, возможно, некоторые из них будут как Земля. |
If you accidentally discover wmpnscfg.exe and wmpnetwk.exe process running on your system during a routine check... |
Если вы случайно обнаружить wmpnscfg.exe и wmpnetwk.exe процесс работает на вашей системе во время рутинной проверки... |
Become a customer of Locuvoz and discover all our advantages. |
Станьте клиентом Locuvoz и обнаружить все наши преимущества. |
Here atmospheres woven effects that you can discover with proceeds Effects Substances or Filo for professionals. |
Здесь атмосфера тканых эффектов, которые можно обнаружить при воздействии поступления веществ или Филе для профессионалов. |
He must fight to survive attacks from the hordes of nocturnal creatures, discover the secrets of their biology, and develop effective countermeasures. |
Единственный выживший человек должен был отбиваться от орд ночных созданий, обнаружить секрет их биологии и разработать эффективные контрмеры. |
Some say we may yet discover the quark is made of something even stranger. |
Некоторые говорят, что мы можем все же Обнаружить, что кварк сделан из чего-то еще более странного. |
Further on, they liberate Venucci political prisoners, and discover that Venucci has access to unknown technology. |
Позже удаётся освободить политических заключенных, и обнаружить, что дож имеет доступ к неизвестной технологии. |
But you can aggregate this and you can discover things about treatments. |
Статистический анализ совокупности данных позволяет обнаружить особенности различных методов лечения. |
Recommender systems are a useful alternative to search algorithms since they help users discover items they might not have found otherwise. |
Рекомендательные системы - удобная альтернатива поисковым алгоритмам, так как позволяют обнаружить объекты, которые не могут быть найдены последними. |
They decide to go to the police station, hoping to find answers and discover Umbrella's involvement in the ordeal. |
Они решают пойти в отделение полиции, надеясь найти ответы и обнаружить причастность корпорации Umbrella к происходящему. |
If I went in there, I could discover where he intercepted the circuit. |
Если бы я пришел туда, то смог бы обнаружить, где именно он перехватил схемы. |
In choosing among different affiliates in different countries, the firm may discover that regulations on operating time vary substantially across these settings. |
Делая выбор между различными филиалами в различных странах, компания может обнаружить, что нормы, регулирующие продолжительность эксплуатации, существенно различаются по странам. |
Similarly, in undertaking a gap analysis, the group may discover certain gaps that should receive priority attention. |
Подобным образом, при проведении анализа пробелов группа может обнаружить определенные области, на которые необходимо обратить особое внимание. |
As a result, discussants may discover similarities, overcome traditional misunderstandings and develop respect for remaining theological differences. |
В итоге участники дискуссии могут обнаружить сходные черты, преодолеть традиционное непонимание и с уважением отнестись к оставшимся богословским различиям. |
I'll check the shipping registry to see what I can discover. |
Я проверю портовый журнал, посмотрим, что я смогу обнаружить. |
Who knows what we might discover. |
Кто знает, что мы можем обнаружить. |
I'm concerned they might dig past that and discover something far more damaging than that. |
Я боюсь, они могут нарыть глубже и обнаружить что-то более разрушительное, чем это. |
She sent ships to the far ends of the known earth, but all her agents could discover was this map... somewhere in China. |
Она послала корабли в самые отдаленные концы известной земли, но всё, что ее агенты... смогли обнаружить... эта была карта... найденная в Китае. |