Английский - русский
Перевод слова Discover
Вариант перевода Открыть

Примеры в контексте "Discover - Открыть"

Примеры: Discover - Открыть
Don't use "discover" when you mean "invent". Не говорите "открыть", когда хотите сказать "изобрести".
But it's no good unless you discover it yourself. Но вам нужно открыть его самому.
Annoys the locals, but you do discover regional delicacies. Это раздражает местных жителей, но позволяет открыть региональные деликатесы.
We may go forth together, you and I, and discover it. Мы можем пойти дальше вместе и открыть ее.
That's how you can discover the section devoted to the winter holidays, . Вот как вы можете открыть раздел, посвященные зимним праздникам, .
We can discover our new talent. Мы можем открыть наш новый талант.
Brian Farrell's work is all part of this agenda to try and actually discover all the species on Earth. Работа Брайана Фаррелла является частью этих мероприятий в стремлении фактически открыть все биологические виды на Земле.
She was helping us discover a new philosophy of life together. Она помогла открыть новую философию жизни вместе.
Many other things that the LHC could discover. Коллайдер может открыть и много другого.
That is what you must discover. Это то, что вы должны открыть.
Even if it were true, as an orphan grows older, he may discover a fresh youth within. Даже если бы это было правдой, когда сирота взрослеет, он может открыть свежую молодость внутри себя.
In this year of commemoration, we must find inspiration in our past and discover opportunity in our collective future. В этом памятном году мы должны черпать вдохновение в нашем прошлом и открыть возможности для нашего общего будущего.
You helped me discover my ability to want. Ты помог мне открыть мою способность хотеть.
We can only help them discover it within themselves. Ему можно только помочь открыть это в себе самом.
Today in the yard, I discover a way. Сегодня во дворе я открыть способ.
I'm here to help you discover the truth about yourself, so you can accept it. Я здесь, чтобы помочь вам открыть правду о себе, чтобы вы могли принять ее.
Getting to the museum by subway, discover a museum admission not wait, and besides you will avoid the queues at the main entrance of the pyramid. Добраться до музея метро, открыть музей признание не ждать, да и Вы сможете избежать очередей у главного входа в пирамиду.
It ought to be obvious so that any technical civilization, no matter its evolutionary path will discover it early. очевидным, чтобы любая технологическая цивилизация независимо от ее эволюционного пути могла быстро его открыть.
Thus, to protect the worldly and spiritual heritage of nations, we must change attitudes, discover new dimensions of development, modify the international system, and adopt dynamic forms of cooperation, tolerance and universal understanding. Поэтому для того, чтобы мы могли сохранить житейское и духовное наследие народов, мы должны изменить свое отношение, открыть новые аспекты развития, модифицировать международную систему и принять динамичные формы сотрудничества, терпимости и всеобщего понимания.
Adapted from native American rituals, the sweat lodge is a place of healing for your mind, your body and your spirit, where you can discover your inner truth. Ритуал очищения в парной пришел к нам от первых жителей Америки, парная - место, где восстанавливается тело, разум и дух, где вы можете открыть себя настоящую.
Once we played the games and then started to think about the puzzle, I then realized that science isn't just a boring subject, and that anyone can discover something new. Однажды мы просто играли, а затем начали планировать нашу работу, и я поняла, что наука на самом деле совсем не скучная, и что каждый может открыть что-то новое.
"Discover the meaning of life"? "Открыть для себя смысл жизни"?
Every man must discover his own destiny. Каждый должен открыть своё предначертание.
We found that we could discover the causation of the positive states, the relationship between left hemispheric activity and right hemispheric activity as a cause of happiness. Мы удалось открыть причинно-следственную связь позитивных состояний, что соотношение между активностью левого и правого полушария головного мозга вызывает состояние счастья.
But for me, one of the most exciting things about building the GMT is the opportunity to actually discover something that we don't know about - that we can't even imagine at this point, something completely new. Но для меня главное в постройке ГМТ - это возможность открыть то, о чём мы ещё не знаем, чего пока даже не можем представить, что-то совершенно новое.