| Maybe whimsical nighttime play helps her discover those answers. | Может быть, причудливое ночное поведение помогает ей найти эти ответы. |
| Which we should discover soon enough. | И мы должны найти ее быстро. |
| We must discover whatever it is that's blocking our navigation systems. | Мы должны найти то, что блокирует наши навигационные системы. |
| Then if anything should go wrong, one of us can discover it. | Если что-нибудь пойдет не так, один из нас сможет найти его. |
| For the sake of France, he must not discover him. | Во благо Франции он не должен его найти. |
| A shipper or international operator may discover several advantages in cooperating with local service providers. | Перевозчик или международный оператор может найти определенные преимущества в сотрудничестве с местными обслуживающими компаниями. |
| This helped her discover elements that made the scene feel real and believable. | Это помогло ей найти элементы, которые сделали эти сцены реальными и правдоподобными. |
| They've helped companies like Nestle, Febreze, Hallmark discover that brand personality. | Они помогают таким компаниям как Nestle, Febreze, Hallmark найти индивидуальность их брендов. |
| And unless we begin talks, we will never know what ingenious and mutually beneficial solutions our negotiators might discover. | Ну а если мы не начнем переговоров, то мы ведь так и не узнаем, какие хитроумные и взаимовыгодные решения могли бы найти наши переговорщики. |
| You can discover them again after the ceremony. | Вы сможете снова найти их после церемонии. |
| We are here for the purpose of negotiating so that we can discover a way of bringing peace permanently to Burundi. | Мы собрались здесь с целью ведения переговоров о том, как нам найти путь обеспечения постоянного мира в Бурунди. |
| Over the course of the game, the player can discover spell books which allow Drake to cast new spells (or, in the Windows version, upgrade spells they already possess). | В ходе игры можно найти книги заклинаний, которые позволяют Дрейку произносить новые заклинания (или улучшают уже существующие в версии для Windows). |
| It has taken me years... decades... to finally discover some path forward, a way to find happiness. | У меня ушли годы, десятки лет, чтобы наконец найти какой-то путь вперед, путь к счастью. |
| Of course, any name we might choose to give her would only be temporary, as at any moment we might discover her previous master. | Конечно, любое имя, данное нами, будет только временным, раз в любой момент мы можем найти её предыдущего владельца. |
| Well, you better discover what "it" is Before you throw everything away trying to find it. | Значит, тебе лучше найти что "это", прежде чем ты выбросишь все на помойку в попытке найти "это". |
| "Discover the lost treasure of the Incas." | "Найти потерянные сокровища инков". |
| Let me discover you. | Любовь моя, позволь найти тебя, разоблачить... |
| Could you discover the badge again? | Можешь ещё разок значок найти? |
| I cannot discover it. | Никак не могу его найти. |
| And can the Doctor discover a cure? | Доктор сможет найти лекарство? |
| The enemy might discover us | Враги могут нас найти. |
| You might discover a new you. | Ты сможешь найти нового себя. |
| But how could you discover them? | Но как нам найти их? |
| We can't let them discover the children. | Нельзя им позволить найти детей. |
| You must discover your purpose. | Ты должен найти свою цель. |