One of our main objectives at DIS is to keep tabs on the beautiful lady at NTS. |
Одна из основных задач ОРС - следить за самой красивой агентессой НТС. |
Starting now, this DIS East-Asia Bureau operates to intel on the new nuclear technology by South Koreans. |
Начиная с сегодняшнего дня, азиатское бюро ОРС займётся сбором детальной информации о новой ядерной технологии Южной Кореи. |
Are we cataloguing evidence we brought from DIS? |
Мы уже систематизировали то, что удалось найти в ОРС? |
Starting from now, this operation will accept the DIS' command. |
С этой минуты операция переходит под командование ОРС. |
He went to elite schools and his positions at CIA and DIS seemed to be solid too. |
Он учился в престижных школах... занимал прочное положение и был на хорошем счету в ЦРУ и ОРС. |
Make a copy and give it to DIS. |
Сделайте копии и отдайте сотрудникам ОРС. |
Right now the DIS operation is called Silence Storm. |
Кодовое название операции ОРС - Безмолвная буря. |
DIS agents are doing their best to gather the intel. |
Агенты ОРС прилагают все усилия, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию. |
I'm the DIS East-Asia Bureau Director. |
Я директор азиатского бюро ОРС США. |
The DIS is now involved in the Italy operation. |
ОРС США приступила к выполнению операции в Италии. |
Tell me the DIS communication frequencies. |
И узнай частоты связи оперативников ОРС. |
Here is the report regarding Son Hyuk and DIS. |
Отчёт о местонахождении и перемещениях регионального директора ОРС. |
They're letting us, DIS, direct the rescue operations. |
ОРС позволено руководить спасательной операцией. |
Are you telling me to pick up after DIS? |
Шпионить за людьми из ОРС? |
DIS is moving to NTS ground, and all the intel we gather must be shared with DIS agents. |
ОРС получила офис в НТС, и всю информацию мы обязаны передать их агентам. |
I got a report that DIS' Son Hyuk is on the run. |
Мне сообщили, что директор ОРС скрылся. |
The problem is, within DIS there's already members of Athena who have infiltrated. |
В структуру ОРС уже проникли агенты этой организации. |