| One of our main objectives at DIS is to keep tabs on the beautiful lady at NTS. | Одна из основных задач ОРС - следить за самой красивой агентессой НТС. |
| Starting now, this DIS East-Asia Bureau operates to intel on the new nuclear technology by South Koreans. | Начиная с сегодняшнего дня, азиатское бюро ОРС займётся сбором детальной информации о новой ядерной технологии Южной Кореи. |
| Are we cataloguing evidence we brought from DIS? | Мы уже систематизировали то, что удалось найти в ОРС? |
| Starting from now, this operation will accept the DIS' command. | С этой минуты операция переходит под командование ОРС. |
| He went to elite schools and his positions at CIA and DIS seemed to be solid too. | Он учился в престижных школах... занимал прочное положение и был на хорошем счету в ЦРУ и ОРС. |
| Make a copy and give it to DIS. | Сделайте копии и отдайте сотрудникам ОРС. |
| Right now the DIS operation is called Silence Storm. | Кодовое название операции ОРС - Безмолвная буря. |
| DIS agents are doing their best to gather the intel. | Агенты ОРС прилагают все усилия, чтобы найти хоть какую-нибудь информацию. |
| I'm the DIS East-Asia Bureau Director. | Я директор азиатского бюро ОРС США. |
| The DIS is now involved in the Italy operation. | ОРС США приступила к выполнению операции в Италии. |
| Tell me the DIS communication frequencies. | И узнай частоты связи оперативников ОРС. |
| Here is the report regarding Son Hyuk and DIS. | Отчёт о местонахождении и перемещениях регионального директора ОРС. |
| They're letting us, DIS, direct the rescue operations. | ОРС позволено руководить спасательной операцией. |
| Are you telling me to pick up after DIS? | Шпионить за людьми из ОРС? |
| DIS is moving to NTS ground, and all the intel we gather must be shared with DIS agents. | ОРС получила офис в НТС, и всю информацию мы обязаны передать их агентам. |
| I got a report that DIS' Son Hyuk is on the run. | Мне сообщили, что директор ОРС скрылся. |
| The problem is, within DIS there's already members of Athena who have infiltrated. | В структуру ОРС уже проникли агенты этой организации. |