Английский - русский
Перевод слова Dictatorial
Вариант перевода Диктаторское

Примеры в контексте "Dictatorial - Диктаторское"

Примеры: Dictatorial - Диктаторское
It could also be a man with a dictatorial attitude towards women. Это также может быть человек с диктаторское отношение к женщине.
All those changes had helped to consolidate democracy in Chile and leave behind its dictatorial past. Все эти изменения способствовали укреплению демократии в Чили, а также тому, что диктаторское прошлое страны осталось позади.
In May 2016 he returned the award, citing "dictatorial misgovernment" by the government under Recep Tayyip Erdoğan. В мае 2016 года Цюрхер вернул награду, назвав в качестве причины «диктаторское злоупотребление властью» правительством Реджепа Эрдогана.
(c) The country's neocolonialist and dictatorial legacy. с) неоколониальное и диктаторское наследие.
It is, indeed, the greed, dictatorial rule and/or ineptitude of some of Africa's ruling elites that continue to pit the continent against itself, weakening its capacity to solve its problems of underdevelopment. И именно жажда наживы, диктаторское правление и/или неспособность некоторых представителей африканской правящей элиты продолжают сеять вражду на этом континенте, ослабляя его способность к решению проблем, связанных со слабостью развития.
In 1980, he publicly challenged the autocratic ruler of Albania, Enver Hoxha, claiming that ethnic Albanians in Yugoslavia were better off than people in Albania and describing his rule as brutal and dictatorial. В 1980 году он публично бросает вызов правителю Албании Энверу Ходже, утверждая, что этнические албанцы в Югославии живут лучше, чем люди в Албании, и описывает его правления как жестокое и диктаторское.
"Sendero Luminoso" initially presented itself to world public opinion as a group defending the peasants and indigenous communities which had been dominated and exploited by an alleged dictatorial Government in Peru. Сначала международное общественное мнение воспринимало "Светлый путь" как защитника крестьян и коренных жителей, которых угнетало и эксплуатировало якобы диктаторское правительство Перу.
"Sendero Luminoso" initially portrayed itself to world public opinion as a group defending the peasants and indigenous communities which were being dominated and exploited by an alleged dictatorial Government in Peru, an image which is totally false in the light of the crimes against humanity committed. Сначала международное общественное мнение воспринимало "Светлый путь" как защитника крестьян и коренных жителей, которых угнетало и эксплуатировало якобы диктаторское правительство Перу - абсолютно лживый жупел, в особенности если учесть совершенные ими зверства.
The Financial Times of London, published by a member of the Bilderberg Group, crowed that a dictatorial world government had been kept in the shadows for our own good and that it was now time for it to emerge from behind the curtains of national security. Лондонская "Файнэншл Таймс", издаваемая членом группы Билдерберг, кричала, что диктаторское мировое правительство держалось в секрете для нашей собственной пользы и что теперь - время для того, чтобы появиться из-за занавеса секретности.
The party, according to the "Green Book", is a modern tool of dictatorial rule - it is the power of a part over the whole. Партия, согласно «Зелёной Книге» - это современное диктаторское орудие правления, власть части над целым.