Английский - русский
Перевод слова Diapers

Перевод diapers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подгузники (примеров 214)
I changed your sister's diapers for 11 months after the accident. Я меняла подгузники твоей сестре в течение 11-ти месяцев после катастрофы.
Babies need car seats and diapers and doctor visits, formula. Ребёнку нужно сиденье, подгузники, визиты к врачу, питание.
There are people out here who are looking forward to changing your diapers. Люди здесь с нетерпением ждут твоего появления чтобы сменить тебе подгузники.
Unless my partner's into that, and then, you know, put me in pigtails, give me a lollipop, and let's start changing some diapers. Тогда заплетайте мне косички, леденец мне в зубы и вперед, меняйте мне подгузники.
Listen: "With Pompon Diapers, babies won't be gripers". Послушайте: "Всегда носить подгузники"Помпон"... "... для ребенка это самый лучший тон."
Больше примеров...
Подгузников (примеров 54)
I swear, he changed more diapers than I did. Клянусь, он сменил больше подгузников, чем я.
While I'm out, maybe Daddy picks up some diapers and a little mild salsa because we're low. А пока меня не будет, может, папочка подкупит подгузников и немного острого соуса, так как у нас кончается.
Well, then you should've let me in on the decision, especially if you expected me to cook the dinner, so that way in between doing laundry and housekeeping and running to the bank and changing diapers and walking your dog, Тогда ты должен был и меня посвятить в это решение, особенно если ты ожидал, что я приготовлю ужин, тогда бы между стиркой и уборкой дома, и походом в банк и сменой подгузников... и прогулок с твоей собакой,
We haven't got any diapers. У нас нет подгузников.
I don't do diapers. Я не меняю подгузников.
Больше примеров...
Пеленки (примеров 39)
A week ago, I was changing your diapers, you little pr... И это было не так давно - неделю назад, когда я менял тебе пеленки, ты, маленький...
We saw you be born, and changed your diapers. Ты родилась при нас, мы меняли тебе пеленки.
Amy won't let me change diapers. Эми не позволит мне менять пеленки.
Diapers and swaddle blankets... And formula. Пеленки и одеяльце... и молочная смесь.
She has to change his diapers. Ей приходится сменять ему пеленки.
Больше примеров...
Памперсы (примеров 40)
You know, sleeping, eating, electrical outlets diapers, stairs and... Вы знаете, сна, еды, электрических розеток памперсы, лестницы и...
Then where are our diapers and Samosas? Тогда где наши памперсы и самса?
Now he changes childrens' diapers over here! А теперь здесь, меняет детям памперсы!
The analysis "did discover that between 5:00 and 7:00 pp. m. that consumers bought beer and diapers". Анализ «показал, что в интервале с 17:00 до 19:00 покупатели покупают пиво и памперсы».
Another 14 types of medication are also offered with up to 90% discount for treatment of asthma, rhinitis, glaucoma and Parkinson's disease, as well as adult diapers and contraceptives. Еще 14 видов лекарств, которые предназначены для лечения астмы, ринита, глаукомы и болезни Паркинсона, а также памперсы для взрослых и противозачаточные средства могут быть приобретены со скидкой до 90%.
Больше примеров...
Подгузниках (примеров 37)
She's making impressive progress in her studies, considering just days ago she was in diapers. Она делает значительные успехи в учебе учитывая, что ещё пару дней назад она была в подгузниках.
Seems like it was five minutes ago you were running around in diapers. Кажется, 5 минут назад ты бегала в подгузниках.
This night is in diapers, man. Это ночь в подгузниках, старик!
Well, why don't you come back when you're not wearing diapers anymore? Так почему тебе не вернуться, Когда ты не будешь в подгузниках?
In diapers, report cards In spoked wheels, in speeding tickets В подгузниках? В табелях успеваемости? В велосипедных колёсах?
Больше примеров...
Пеленок (примеров 21)
Another elaborate escape plan for a kid barely out of diapers. Еще один сложный план побега для ребенка, только что выросшего из пеленок.
This announcer has never seen diapers so dapper. Этот ведущий никогда не видел таких модных пеленок.
It's been ruined. I don't even have diapers. Мой дом разбит, а у меня нет даже пеленок.
Collecting and storing water, diapers, blankets and canned food for the victims of Tabasco and Chiapas hurricane of 2007. Сбор и хранение питьевой воды, пеленок, одеял и консервов для жертв урагана в Тобаско и Чиапас в 2007 году.
Working women also enjoyed fully paid leave in cases of maternity and child care, as well as an additional allowance for diapers and milk. Работающие женщины пользовались также полностью оплачиваемым отпуском по беременности и родам и уходу за ребенком, а также получали дополнительное пособие для покупки пеленок и молока.
Больше примеров...
Подгузниками (примеров 17)
Imagine starting all over again with diapers and bottles and spit up. Только представь, начать все снова с подгузниками, бутылочками и слюной
I think I'm going crazy, because I swear his diapers make me so proud. Мне кажется, что я схожу с ума, потому что, клянусь, я горжусь его подгузниками.
He came to get more diapers. Он пришел за подгузниками.
I thought it was diapers. Я думал, мы за подгузниками.
I don't have time to be at home with no diapers and baby socks. Мне некогда сидеть дома с подгузниками и пинетками.
Больше примеров...
Пеленках (примеров 11)
I saved the galaxy when your grandfather was in diapers. Я спас галактику, когда ваше дед ещё был в пеленках.
They've fought us on this since I was in diapers. Мы сражались с ними по этому вопросу еще с тех пор как я в пеленках был.
I played stadiums every night back when you were in diapers. Я собирал стадионы каждую ночь возвращался, когда ты была в пеленках
But without you, Andy and I would be sitting in our dirty diapers, waiting for someone to change us, wipe us. Без вас, мы с Энди так и сидели бы в грязных пеленках, ожидая, что кто-нибудь поменял бы их нам.
You know, the last time you had one of those, Sam was in diapers. Ты знаешь, в прошлый раз, когда был такой день, Сэм был в пеленках.
Больше примеров...
Памперсов (примеров 10)
I'll have to do ads for adult diapers. Мне придётся сниматься в рекламе памперсов для взрослых.
Sure, I can pick you up some diapers while I'm at it. Конечно, я могу принести тебе несколько памперсов, когда я буду там.
I got the whole deal, plus I have a trunk full of diapers. Я всё закупил. И у меня полный багажник памперсов.
We don't... we don't have diapers, and we don't have the stuff babies drink. У нас ничего нет, ни памперсов, ни того, чем кормят грудных детей...
Your Honor, when my client was erroneously picked up in last night's pro sweep, she was carrying a six-pack of formula and a box of disposable diapers. Ваша честь, когда мою клиентку по ошибке задержал ночной патруль, она при себе имела шесть пачек детского питания и коробку одноразовых памперсов.
Больше примеров...
Памперсах (примеров 12)
It feels like yesterday she was in diapers. Кажется, что еще вчера она была в памперсах.
I doubt that whoever is behind this is going to get caught outside the mosque in a van with a pair of binoculars and adult diapers, but it wouldn't hurt to have our own surveillance to cross-check. Сомневаюсь, что тех, кто стоит за этим, когда-нибудь поймают вне мечети в фургоне с биноклем в памперсах для взрослых, но проверить камеры наблюдения никому не помешает.
Before you know it, we'll be up all hours of the night knee-deep in dirty diapers. Не успеем оглянуться, как не будем спать по ночам... будем по колено в грязных памперсах.
Well, that is quite an accomplishment to have your own byline when you're practically still in diapers. Да, это достижение Получить работу, когда ты еще в памперсах
I don't care if he's still in diapers. Да пусть хоть в памперсах ходит.
Больше примеров...
Подгузник (примеров 9)
Baby, if I ever need diapers, you just take me right out back and shoot me. Солнышко, если мне когда-нибудь понадобится подгузник, просто вывези меня куда-нибудь и пристрели.
You can't afford diapers. Тебе не на что купить подгузник.
Pin your diapers on. Накинь подгузник, Лебовский!
You need to change his diapers. Так поменяй ему подгузник.
I think someone needs a diaper change because someone has been with his sister Ashley and sister Ashley doesn't always change diapers. Кажется, кому-то нужно сменить подгузник, потому что кто-то был с его сестрой Эшли, а его сестра Эшли никогда не меняет подгузники.
Больше примеров...
Памперсами (примеров 7)
Crib, nursery, closet filled with diapers - everything they needed. Детская кроватка, детская комната, кладовка, заполненная памперсами... Всё самое необходимое.
Well, I got a pail full of dirty diapers. У меня ведро с грязными памперсами.
I saw a lady my age, with three little kids, carrying out a bag full of diapers and groceries. Я увидел женщину своего возраста с тремя маленькими детьми, которая выносила сумку, набитую памперсами и едой.
I mean, so far they've uncovered a telephone cable and a bag of used diapers. Я к тому, что до сих пор они раскопали лишь телефонный кабель и мешок с использованными памперсами.
Out getting diapers for Grandpa. Где твоя мама? Вышла за памперсами для дедушки.
Больше примеров...
Подгузнике (примеров 4)
Me dancing around in diapers, I don't know what is. И если вам этого мало, то я скажу, что буду танцевать в подгузнике.
You mean the little flying fat kid in diapers? Ты про летающего пухлого младенца в подгузнике?
You mean the little flying fat kid in diapers? Ты про летающего карапуза в подгузнике?
One day she's splashing around a wading pool in diapers... then she's packing up a Volvo and driving to California. Еще вчера играла в погремушки, в подгузнике бегала... а сегодня уже села в "Вольво" и укатила в Калифорнию.
Больше примеров...