Английский - русский
Перевод слова Diamond
Вариант перевода Бриллиантовый

Примеры в контексте "Diamond - Бриллиантовый"

Примеры: Diamond - Бриллиантовый
She said he stole my diamond tennis bracelet and ran off. Она сказала, что он украл мой бриллиантовый браслет и убежал.
I forgot, my diamond bracelet. Я забыла про мой бриллиантовый браслет.
He's been sending her all sorts of stuff to bribe her, even a diamond bracelet. Он посылает ей разные подарки, чтобы заполучить ее, даже бриллиантовый браслет.
Now, tell him, yuri, johnnie walker, diamond jubilee edition. Нет, говорю тебе, Юрий, "Джонни Уокер", Бриллиантовый юбилейный.
Eleni Sarantova was granted the rank of Captain, together with a diamond bracelet. Елене Сарантовой было присвоено звание капитана, а также бриллиантовый браслет.
Similarly, the Canadian Recording Industry Association certified the album diamond in Canada. Канадская ассоциация звукозаписывающих компаний также присвоила альбому «бриллиантовый» сертификат в Канаде.
But you're still not giving me a diamond bracelet. Но ты все таки не подаришь мне бриллиантовый браслет.
See, it's... it's a diamond key to my heart. Видишь, это... бриллиантовый ключ от моего сердца.
I recovered two Nikon cameras owned by the victim and a diamond bracelet. Я откопал две камеры Никон и бриллиантовый браслет.
That diamond bracelet down at the mall is still for sale. Бриллиантовый браслет в торговом центре все еще не продан.
He's in the diamond biz. (МЭйджор) У него бриллиантовый бизнес.
That's where he had stashed that diamond bracelet. Вот где он спрятал бриллиантовый браслет.
Pearl choker with a ruby pendant, seven rings, diamond bracelet with the clasp broken. Жемчужное колье с рубиновым кулоном семь колец, бриллиантовый браслет со сломанной застежкой.
And the rubies... the ones in gold filigree, not the diamond setting. И рубины в золотой оправе, а не бриллиантовый гарнитур.
And you know that diamond bracelet Nana gave me? И помнишь тот бриллиантовый браслет, который бабуля дала мне?
Were the bank and diamond exchange listed? В списке были банк и бриллиантовый обменник?
It has received diamond status by the RIAA on June 25, 2002 in the United States, for shipments of 10 million units. Альбом получил бриллиантовый статус RIAA 25 июня 2002 года в США за продажи 10 млн копий.
True Blue was certified diamond by the Canadian Recording Industry Association (CRIA) for shipment of one million copies. True Blue был сертифицирован как бриллиантовый канадской ассоциации звукозаписывающих компаний (CRIA) после объёма продаж в один миллион экземпляров.
Linkin Park's album Hybrid Theory was certified diamond by the RIAA and sold at least 10,222,000 copies in the United States. Он получил бриллиантовый статус от RIAA, с продажами не менее 10,222,000 копий в Соединенных Штатах.
Before you, the diamond dragon, what do you do? Перед вами бриллиантовый дракон, что будете делать?
I have a diamond tennis bracelet in my purse that, being a woman of extravagant taste, it's very substantial. У меня в сумочке есть бриллиантовый браслет, который - на мой экстравагантный женский взгляд - слишком велик.
It received diamond status by the RIAA on February 20, 2003 in the United States, having shipped 14 million units worldwide, while spending more than six years in the Australian ARIA music charts Country Top 20. 20 февраля 2003 года альбом получил бриллиантовый статус RIAA в США с тиражом 14 млн копий в мире, он провёл более 6 лет в чарте Австралии (ARIA music charts Country Top 20).
So Wendell was suspiciously hit by a train after stealing a diamond bracelet, and then six weeks later, his sister goes looking for his storage unit, and she ends up dead. Так Вэндэлл был подозрительно сбит поездом после того, как украл бриллиантовый браслет. и спустя шесть недель, его сестра отправляется искать в его контейнере хранения, и тоже оказывается мертва.
The album also achieved Diamond status in Canada, and 6x Platinum status in Australia. Альбом также получил бриллиантовый статус в Канаде и 6х Платиновый в Австралии.
I heard if you succeed in seeing "Diamond Fuji"... Говорят, если увидишь "Бриллиантовый Фудзи"...