| These were the suspended Horace Burrell (Jamaica), Tony James (Jamaica), former CFU secretary Harold Taylor (Trinidad) and Gordon Derrick (Antigua and Barbuda). | Это были дисквалифицированный Гораций Баррелл (Ямайка), Тони Джеймс (Ямайка), бывший секретарь КФС Гарольд Тейлор (Тринидад) и Гордон Деррик (Антигуа и Барбуда). |
| I think you had some business, Derrick. | Мне кажется, Деррик, тебе есть, что сказать. |
| Well, Derrick had to join 'cause he got kicked out of three different colleges. | Деррик пошел в армию, потому что этого поперли из трех разных колледжей. |
| You come back with Derrick as your lawyer, and we will not have a problem. | Возвращайтесь к нам, вас будет представлять Деррик, и проблема решена. |
| It's a few pints down the Horses with Derrick. | Деррик просто зовет на пару пинт пива в кабак. |
| Derrick, did you get a chance to see the tattoo, or do you think it's too crazy? | Деррик, если бы тебе довелось увидеть татушку, ты бы решил, что это слишком? |
| If Derrick came to you, and he told you that he met a Nigerian princess online, what would you say to him? | Если бы Деррик пришел к тебе, и сказал, что познакомился с принцессой Нигерии в интернете, что бы ты ему ответил? |
| (c) Legal Sub-commission: co-chairs Oscar Monge Castro, Attorney-at-Law, Costa Rica, and Derrick Oderson, Attorney-at-Law, Barbados. | с) Подкомиссия по правовым вопросам: сопредседателями являются Оскар Монге Кастро, адвокат, Коста-Рика, и Деррик Одерсон, адвокат, Барбадос. |
| And, derrick, support your brother. | И Деррик, поддержи брата. |
| I'd heard derrick was mature | Я слышал что Деррик достаточно взрослый |
| Congratulations, Mrs Derrick. | Да. Мои поздравления, миссис Деррик. |
| Derrick altman, sports doctor here at lancer. | Деррик Алтман, спортивный доктор Лансера |
| Derrick, it's so nice to see you. | Деррик, было приятно поболтать. |
| My real name is Derrick Moss. | Меня зовут Деррик Мосс. |
| Well, Derrick was asking about you. | Деррик о тебе спрашивал. |
| Let me tell you something, Derrick. | Послушай меня, Деррик. |
| Derrick, check out me and my beer antlers! | Деррик зацени мои пивные рога! |
| Look who's here, it's Derrick! | Смотрите, это же Деррик! |
| Derrick here keeps the park clean for us. | Деррик содержит парк в чистоте. |
| Do take a seat, Mrs. Derrick. | Садитесь, миссис Деррик. |
| Two, three... Derrick, stop texting! | Деррик, кончай слать смс-ки! |
| Derrick, you're getting promoted. | Деррик, тебя повышают. |
| None of those are real, Derrick. | Это все сказки, Деррик. |
| Derrick, do not get us off topic. | Деррик, не отвлекайся. |
| This is an ugly turn, Derrick. | Это безобразный поворот, Деррик. |