| Look, I got people maybe out to kill me, Derrick. | Слушай, кое-кто хочет меня убить, Деррик. |
| Okay, we are tired of being treated like second-class citizens, right, Derrick? | Достало уже, это отношение, будто мы второй сорт. Да Деррик? |
| Well, Derrick had to join 'cause he got kicked out of three different colleges. | Деррик пошел в армию, потому что этого поперли из трех разных колледжей. |
| It's a few pints down the Horses with Derrick. | Деррик просто зовет на пару пинт пива в кабак. |
| My name's Derrick Moss. | Меня зовут Деррик Мосс. |
| For killing Derrick storm like that. | За то, что так убили Деррика Сторма. |
| You think I want to be up all night thinking about Derrick Glossner? | Думаешь, я хочу всю ночь не спать, думая про Деррика Глосснера? |
| It's not Derrick's DNA. | Это не ДНК Деррика. |
| I didn't kill Derrick. | Я не убивала Деррика. |
| Are you guys friends of Derrick's? | Ребят, вы друзья Деррика? |
| A book titled Deep Green Resistance: Strategy to Save the Planet by Aric McBay, Lierre Keith, and Derrick Jensen was released in May 2011, from Seven Stories Press. | Книга ГЭС под названием «Стратегия сохранения планеты», написанная Ариком МакБеем, Льер Кит и Дерриком Дженсеном, была выпущена в мае 2011 благодаря «Seven Stories Press». |
| I mean, derrick and I work together. | Мы же теперь с Дерриком вместе работаем. |
| The Bulls also gave MVP Derrick Rose a 5-year contract extension worth $94.8 million. | Также был заключен новый 5-и летний контракт с Дерриком Роузом, на сумму в 94,8 млн долларов США. |
| In sixth grade, when he stood at 6 feet 2 inches (1.88 m), he visited Simeon for a day and scrimmaged with Derrick Rose. | В шестом классе, когда его рост достигал 188 см, он посетил Симеон и успел поссориться с Дерриком Роузом. |
| Derrick and I joined 'cause we wanted to be just like you. | Мы с Дерриком пошли в армию, чтобы быть как ты. |
| Love you, too, derrick. | Я тоже тебя люблю, Дерик. |
| Derrick, we need an I.D. Here. | Дерик, нам тут нужен пропуск. |
| Derrick, get those phones in the cage! | Дерик, помести телефоны за решетку! |
| People want to know what happened after he drove the Chevy to the Levee, Derrick. | Люди хотят знать, что было после того как он на шеви приехал на набережную, Дерик. |
| How about you, Derrick? | А ты, Дерик? |
| I once had Derrick Storm beat up a trucker. | У меня однажды Дерек Сторм выдавал себя за дальнобойщика. |
| Derrick storm is not the golden goose here. I am. | Не Дерек Шторм здесь золотая курица, а я. |
| Derrick, I see. | Дерек, не так ли? Дерек. |
| Derrick, please don't. What? | Дерек, умоляю тебя... |
| Derrick Bond, Derrick Bond. | Дерек Бонд. Дерек Бонд. |
| I told Derrick that I told her. | Я сказал Деррику, что она всё знает. |
| Are you really getting jealous of Derrick Rose? | Ты правда ревнуешь к Деррику Розу? |
| According to researchers Pierre Lévy and Derrick de Kerckhove, it refers to capacity of networked ICTs (Information communication technologies) to enhance the collective pool of social knowledge by simultaneously expanding the extent of human interactions. | Согласно исследователям Леви и Деррику де Керкхову (Derrick de Kerckhove), оно относится к способности сетевых ИКТ (Информационных и коммуникационных технологий) расширять общий фонд социального знания путём одновременного расширения возможностей для взаимодействий между людьми. |
| Maybe I'll give Derrick a call. | Может, я позвоню Деррику. |
| He ranked fourth out of eight in the event, falling behind Derrick Atkins of the Bahamas (3rd place with a time of 10.14 seconds) and ahead of Ghana's Aziz Zakari (5th place with a time of 10.24 seconds). | Бэйли пробежал дистанцию за 10.23 секунды, став четвёртым из восьми участников забега, уступив багамцу Деррику Аткинсу (третье место, 10.14 секунд) и обогнав ганца Азиза Закари (пятое место, 10.24 секунды). |
| Writing derrick used to be fun. | Раньше писать о Деррике было весело. |
| We just got your Derrick Storm graphic novel. | К нам как раз поступил ваш комикс о Деррике Шторме. |
| The retired Mr. Derrick who now devotes himself to growing specimen tomatoes. | О мистере Деррике, который, выйдя на пенсию, занялся разведением помидоров. |
| What do you know about Derrick Bond? | Что ты знаешь о Деррике Бонде? |
| You're Clara strike from the Derrick Storm books? | Вы - Клара Страйк из книг о Деррике Сторме? |
| All right, Derrick, this is your stop. | Ладно, Дэррик, твоя остановка. |
| Derrick, I got a loaded gun. | Дэррик, у меня заряженная пушка. |
| That's why Derrick and Joe had to die. | Поэтому Дэррик и Джо погибли. |
| This is my half-brother Derrick. | Мой сводный брат Дэррик. |
| Derrick's a good man. | Дэррик - отличный врач. |
| Look, derrick's got the job that he's always wanted. | Слушай, Деррек получил работу которую он всегда хотел. |
| Now, Derrick, why did you wait two weeks to tell your mom and dad that the clown bothered you? | Итак, Деррек, почему ты ждал две недели, чтобы сказать родителям, что клоун приставал к тебе? |
| Derrick Johnson, 8. | Деррек Джонсон, 8 лет. |
| In May, vocalist Derrick Green reported We have written most of the music already and now we are working on lyrics for the album. | В мае Деррек Грин сказал, что группа написала большую часть музыки и в данный момент работает на лирикой. |
| It's Tori, Derrick, and Harvard's savings. | Это сбережения Тори, Дерика и Гарварда. |
| You might want to try something a little more original than the trick Derrick Storm pulled in "Stormfall." | Попробуйте что-то пооригинальнее, чем трюк Дерика Шторма, спасший его в "Падении Шторма". |
| And don't look to Derrick. | И не смотри на Дерика. |
| In October 2008, the Secretary-General reappointed: Krassimir Kanev, Savitri Goonesekere, Joseph Oloka-Onyango and Derrick Pounder for a final period of three years, and appointed Mercedes Doretti for a three-year term, renewable once. | Генеральный секретарь в октябре 2008 года вновь назначил следующих членов на заключительный трехлетний срок: Крассимира Канева, Савитри Гунесекере, Джозефа Олока-Оньянго и Дерика Паундера, и назначил Мерседес Доретти на трехлетний срок, который может быть продлен один раз. |
| The derrick. You'll see me walk up, and then you could say my name. | К вышке... увидите, как я иду, и назовёте моё имя. |
| I'll chain you to the derrick and see how you dance then! | К вышке прикую на цепи, тогда попляшешь! |
| So I had to look up this Derrick Bond. | В общем, я разыскала этого Дерека Бонда. |
| No, ADM... "Automatic Derrick Money." | Нет, СНД... "Сбор Наличных Дерека". |
| You remember Cousin Derrick. | Ты помнишь кузена Дерека? |
| You made him up, just like you made up Derrick Storm, just like you made up Nikki Heat. | Ты придумал его так же, как придумал Дерека Сторма и Никки Жару. |
| I am particularly happy also to acknowledge the presence of the Prime Minister of the Solomon Islands, Mr. Derrick Sikua, one of the Vice-Presidents of the General Assembly and a member of our region of the South Pacific. | Кроме того, мне особенно приятно видеть присутствующего здесь премьер-министра Соломоновых Островов г-на Дерека Сикуа, одного из заместителей Председателя Генеральной Ассамблеи и представителя страны - члена нашего Тихоокеанского региона. |