I am marrying derrick because we are good together. |
Я выхожу за Деррика, потому что нам хорошо вдвоем. |
Many a flight to moscow, I've been kept company by derrick storm. |
Сколько же перелетов в Москву я провел в компании Деррика Шторма. |
You want to know why I killed derrick? |
Знаешь, почему я убил Деррика? |
For killing Derrick storm like that. |
За то, что так убили Деррика Сторма. |
But I owed Derrick that much. |
Но я был должен это, для Деррика. |
I'll see you at Derrick and Yoko's wedding. |
Увидимся на свадьбе Деррика и Йоко. |
Derrick's father, and he also graduated from 37th Prep. |
Деррика и закончил ту же школу. |
And if you come, I will tell you why I killed Derrick Storm. |
И если вы пойдете, я расскажу почему я убил Деррика Шторма. |
I couldn't have done it without Derrick. |
Без Деррика у меня бы не получилось. |
Derrick Rose already has an agent, two business managers, three lawyers and me. |
У Деррика Роса уже есть агент, два бизнес-менеджера, три адвоката и я. |
Derrick would have no problem with that. |
У Деррика с этим бы не было проблем. |
And it's possible that repressing all that grief he's felt is actually causing some of Derrick's symptoms. |
И возможно, что подавление горя, которое он испытывал и стало причиной некоторых симптомов Деррика. |
We're going now to Ben Derrick, live in Midtown where a shocking story is unfolding. |
Сейчас вы увидите репортаж Бена Деррика из центра города, где разворачиваются шокирующие события. |
Derrick was silenced because he knew too much. |
Деррика убрали, потому что он слишком много знал. |
Derrick the moment I told you he was missin'. |
Деррика, когда я сказала, что он пропал. |
It took me less time to write the last Derrick storm novel. |
У меня меньше времени ушло, чтобы написать последний роман про Деррика Шторма. |
So, Derrick Hughes has motive to kidnap Emily. |
Таким образом, у Деррика Хьюза был мотив похищения Эмили. |
And his brother Derrick's dog Doopie will definitely eat me someday. |
А Дупи, собака его брата Деррика, совершенно точно однажды меня сожрёт. |
So how long have you known Derrick Rose? |
Так как давно ты знаешь Деррика Роуза? |
I was already looking into some of Derrick Poole's workers, and I had narrowed it down to Carl and a few others. |
Я уже искала рабочих Деррика Пула и я сузила круг до Карла и пары других. |
Someone killed Derrick because he was trying to free me? |
Кто-то убил Деррика, потому что он пытался освободить меня? |
Following the usual consultations, I have the honour to inform you that I have nominated Major-General Derrick Mbuyiselo Mgwebi (South Africa) as the Force Commander for ONUB. |
Проведя обычные консультации, имею честь сообщить Вам, что я назначил командующим силами ОНЮБ генерал-майора Деррика Мбуйисело Мгвеби (Южная Африка). |
I compared Derrick's DNA in codis to the DNA in the skin cells found in the scrapings from under Reynolds' fingernails. |
Я сравнила ДНК Деррика из базы данных с ДНК клеток кожи, найденных в соскобах из-под ногтей Рейнолдса. |
You think I want to be up all night thinking about Derrick Glossner? |
Думаешь, я хочу всю ночь не спать, думая про Деррика Глосснера? |
The core remained the Experiment, featuring Robert Glasper on keyboards, Derrick Hodge on bass, Mark Colenburg on drums, and Casey Benjamin on vocoder and saxophone. |
В основном составе остался Experiment с участием Роберта Гласпера на клавишах, Деррика Ходжа на басу, Марка Коленбурга на барабанах и Кейси Бенджамина на вокодере и саксофоне. |