Английский - русский
Перевод слова Dentist
Вариант перевода Зубному

Примеры в контексте "Dentist - Зубному"

Примеры: Dentist - Зубному
I had a dentist once who turned out to be a brickie. Я однажды пошла к зубному, а оказалось, что он каменщик.
You should go to the dentist, Jake. Тебе стоит сходить к зубному, Джейк.
He tried to sell his cap back to the dentist this morning. Сегодня он пытался продать зубному свою кепку.
And we go to the same dentist. Больше того - мы ходим к одному зубному.
I'm going to the dentist after school with my mother. Иду к зубному после школы с мамой.
Wait till I go to the dentist. Погоди, пока я пойду к зубному.
I have to take Joanie to the dentist tomorrow. Завтра я должна отвести Джоани к зубному.
Gil, tomorrow you're going to the dentist. Жиль, завтра ты пойдешь к зубному.
So I couldn't take her to the dentist. Так что я не смогла отвезти ее к зубному.
Mr. Barsetto, you didn't give your consent for the dentist or the doctor. Мистер Барсетто, вы не давали вашего согласия зубному или врачу.
Well, adults are supposed to go to the dentist too. Вообще, взрослым тоже надо ходить к зубному.
Em has a dentist appointment this morning... Эмили с утра надо к зубному...
If you don't want to go to the dentist... Если не хочешь идти к зубному...
You've had dentist appointments twice in the past two weeks. за последние две недели ты дважды ходил к зубному.
I mean, she hasn't been to the dentist in, like, 10 years. То есть, она к зубному лет 10 не ходила.
You had to take Tommy to the dentist? Ты водила Томми к зубному? Кариеса нет?
Sorry, I have an appointment, a dentist appointment. Простите мне нужно бежать к зубному врачу.
Trust me, I'd rather be at a dentist appointment, but I promised Dixon I'd represent the label at every gig you book. Поверь мне, я бы лучше пошла к зубному врачу, но я пообещала Диксону, что представлю лэйбл, на каждом концерте, который ты согласовала.
You're not taking the kids to the dentist? Ты не повел детей к зубному?
She must be remembering to go to the dentist Even without those reminder postcards. Должно быть она ходит к зубному сама, а не когда придёт открытка с напоминанием.
Honey, Dad's taking Emily to the dentist. Милый, папа везёт Эмили к зубному, а я
And then I went to the dentist, and he didn't have any Novocaine. И тогда я пошел к зубному, а у него даже не было Новокаина.
But on the afternoon the decision was taken, Halifax chose to go to the dentist. Но в тот день, когда принималось решение, Галифакс пошел к зубному.
He can't even be identified by his teeth because he's never even been to a dentist. Его, например, даже по зубам не опознают, потому что он никогда не ходил к зубному.
This is the one where Gina goes to the dentist, right? Это та серия, где Джина идёт к зубному, да?