Английский - русский
Перевод слова Dental

Перевод dental с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стоматологический (примеров 38)
A limit on out-of-pocket expenses for dental care for elderly people was implemented in 2002. В 2002 году был введен лимит на доплату из собственных средств со стороны лиц пожилого возраста за стоматологический уход.
In addition, the State Committee for Family, Women and Children Affairs provided opening of a dental cabinet for the children suffering from hemophilia, thalassemia, diabetes and leukemia with "The Child Year". Кроме того, в связи с проведением «Года ребенка» силами Государственного комитета Азербайджана по вопросам семьи, женщин и детей был открыт стоматологический кабинет для детей, страдающих гемофилией, талассемией, диабетом и лейкемией.
These include the court system as well as the Guyana Medical Association, Guyana Nurses Association, Guyana Dental Council, Guyana Pharmacists Council, and the Guyana Medical Council. Помимо судебной системы, в этой работе задействованы Гайанская медицинская ассоциация, Гайанская ассоциация медсестер, Гайанский стоматологический совет, Гайанский фармацевтический совет и Медицинский совет Гайаны.
So long, dental plan! Прощай, стоматологический план.
That's just what it is... a dental pick. Это он и есть стоматологический зонд.
Больше примеров...
Зубной (примеров 98)
She was investigating a dental clinic. Она проводила расследование в зубной клинике.
I'm a dental tech.! Но я всего лишь зубной техник!
Such teeth are not seen in any other toothed pterosaurs from the Jiufotang Formation with comparable material, and this specialized dental morphology is indicative of a piscivorous lifestyle. Такие зубы не встречаются у каких-либо других зубастых птерозавров формации Jiufotang с сопоставимым материалом, и такая специализация зубной морфологии означает рыбную диету.
Do you know if we have dental? Есть тут где-нибудь зубной?
I tied them together with used dental floss, as per your memo! Я пришил заплату использованной зубной нитью, как ты и говорила!
Больше примеров...
Зубоврачебной (примеров 67)
Benefits include medical, dental, optical, prescription drugs, ambulance services and diabetic supplies. Льготы включают оплату медицинской, зубоврачебной и офтальмологической помощи, лекарств, отпускаемых по рецептам, скорой помощи и принадлежностей для больных диабетом.
Recent estimates, from 2007, indicated that 15 tons of mercury had been contained in dental amalgam sold in the United States that year. Согласно последним оценкам за 2007 год, содержание ртути в зубоврачебной амальгаме, проданной в Соединенных Штатах в этом году, составило 15 тонн.
It submits that the author received medical attention for various complaints from the prison medical officer, at Kingston General Hospital, at Spanish Town Health Centre, at Spanish Town Hospital and at the St. Jago Dental Clinic. Оно заявляет, что, по многочисленным ходатайствам тюремного врача, автору оказывали медицинскую помощь в кингстонской больнице общего профиля, медицинском центре Спэниш-тауна, больнице Спэниш-тауна и зубоврачебной клинике Св. Якова.
of 1 December 2002, the right to compensation for the costs of dental care has applied to all persons irrespective of their age. С 1 декабря 2002 года право на возмещение расходов, связанных с оказанием зубоврачебной помощи, распространяется на всех лиц независимо от их возраста.
This could be compared with the overall cost of increasing the rate of recycling of dental mercury collected in chair-side traps at dental clinics, estimated at some $US 240 per kg of mercury recovered. Для сравнения, общая стоимость увеличения степени утилизации зубоврачебной ртути, собираемой ловушками для ртути, вмонтированными в зубоврачебные кресла, оценивается в размере порядка 240 долл. США на кг извлекаемой ртути.
Больше примеров...
Стоматолога (примеров 71)
I have the dental bills to prove it. У меня и счет от стоматолога есть.
Myst was working as a dental assistant in Los Angeles when she decided to get into the adult entertainment industry. Мист работала ассистентом стоматолога в Лос-Анджелесе и решила сниматься в фильмах для взрослых.
The general health of the community is entrusted to a resident nurse, an assistant nurse and a local dental officer, who also doubles as an X-ray technician. Забота о здоровье населения возложена на дипломированную медицинскую сестру и ее помощницу и на местного стоматолога, который одновременно выполняет обязанности рентгенолога.
All right, lab rats, just remember we're not here for the dental plan. Прекрасно, лабораторные крысы и помните, мы пришли в этот бизнес не ради страховки стоматолога.
Not dental school, though. Не на стоматолога правда.
Больше примеров...
Стоматологии (примеров 73)
Using arsenic to kill a nerve is an old Russian dental practice... that spread to most of the Eastern Bloc. Мышьяк использовался для умервщления нерва с давних времен в русской стоматологии эта практика распространилась по всему Восточному блоку.
Dentalklinik Sievering is a leading institution for dental, oral and orthodontic medicine. Prim. Стоматологическая клиника Sievering - это один из ведущих центров стоматологии и челюстно-лицевой хирургии.
If a container is used as part of the support provided under a self-sustainment rate (e.g., dental), the container is not reimbursable as major equipment. Если контейнер используется в рамках поддержки, оказываемой для обеспечения автономности (например, в области стоматологии), расходы на эксплуатацию и содержание контейнера не возмещаются и не проводятся по статье основного оборудования.
The Dental Clinic of Bochum incorporates all dental fields and specialists and also includes its own "Master Dental Laboratory" under one roof. Бохумская стоматологическая клиника объединяет под одной крышей все направления стоматологии. На каждом из них работают соответствующие специалисты.
Those who never met with orthopedic work can't even imagine of the huge variety of materials currently available in dental treatment. Человеку, который не сталкивался с протезированием, трудно представить себе, каким мощным арсеналом современных технологий и материалов располагают нынешние специалисты. Протезирование зубов - это раздел стоматологии, который занимается восстановлением отдельных зубов, отсутствующих зубов, улучшением функциональных и эстетических характеристик зубов.
Больше примеров...
Стоматологов (примеров 65)
There is a limited number of private medical and dental practitioners located in the centre of the town. В центре города работает ограниченное число частных врачей и стоматологов.
In 2006, he was elected as the President of Asia Pacific Dental Federation. В 2006 году был избран президентом Азиатско-тихоокеанской федерации стоматологов.
The Pakistan Medical and Dental Council can also be approached and has the power to revoke licenses of doctors or dentists guilty of such behaviour. Можно обратиться также в Совет медиков и стоматологов Пакистана, который имеет полномочия лишить лицензии врача или стоматолога, замеченного в подобном поведении.
The program provides 100 per cent of prescription drugs, dental, optical, ambulance and diabetic supplies with no time limitation as long as their income is low. В соответствии с данной программой оплачивается полная стоимость лекарств по выписанным врачом рецептам, услуг стоматологов, окулистов, скорой помощи и приобретение лекарств больными диабетом на всем протяжении срока сохранения низкого уровня их доходов.
Other factors that may affect the transition to mercury-free dental fillings include: insurance coverage of alternatives, training of dentists, government regulations, and concern about hindering dental care in developing countries. На переход к изготовлению зубных пломб, не содержащих ртути, возможно, влияют и другие факторы, включая страховое покрытие альтернативных вариантов, обучение стоматологов, правительственные нормативные акты и озабоченность по поводу препятствий для стоматологического обслуживания в развивающихся странах.
Больше примеров...
Дантиста (примеров 32)
You're paying for my dental work. Но ты заплатишь за моего дантиста.
Feels like a good time to tell you that we actually lost our dental insurance. Кажется, сейчас самое время сказать тебе, что мы потеряли нашу страховку у дантиста.
Look what I built with just a dental degree and 800 grand from your dad. Посмотри, сколького я смог добиться с образованием дантиста и 800 тысячами от твоего отца.
My dental practice has been suffering some severe financial setbacks all due to a few frivolous lawsuits. Моя практика дантиста оказалась под ударом из-за необоснованных исковых заявлений.
Your next dental appointment isn't till January, and you just saw your gp eight days ago. Следующее посещение дантиста у тебя не раньше января, а своего терапевта ты посещал 8 дней назад.
Больше примеров...
Дантист (примеров 16)
I'm just doing it from the inside, where I get a pension and dental and stuff. Просто я делаю это изнутри, где у меня есть пенсия, дантист и прочая чепуха.
We've got good dental. У нас есть хороший дантист
You can have your dental. У тебя будет дантист!
Dr. Roger Harr, Dentists of the Swiss Zahnarztpraxis from Niederdorf, Winner of the Swiss ESPRIX Award and Prize Winner of the European Quality Award 2000 in the category for SMEs, described his approach to introducing the EFQM quality management model for dental practice. Д-р Роджер Харр, дантист из швейцарской фирмы "Занарзтпраксис" из Нидердорфа, лауреат швейцарской премии ЭСПРИКС и европейской премии за качество 2000 года в категории МСП, описал свой подход к внедрению модели управления качеством ЕФУК в зубоврачебной практике.
Dental work by someone who hasn't read a journal since 1955. Её дантист не читал медицинских журналов с 1955 года.
Больше примеров...
Зубоврачебных (примеров 30)
The Guam Department of Public Health operates about a dozen medical and dental clinics. В ведении Департамента здравоохранения Гуама находится около десятка медицинских и зубоврачебных клиник2.
Regional consumption of mercury for dental use is presented in Section 2.4, based on draft work for the European Commission and industry estimates. Структура регионального потребления ртути для зубоврачебных целей показана в разделе 2.4 на основе предварительных оценок для Европейской комиссии и оценок в промышленности.
Other projects in Albania included setting up of nursery schools, orphanages, youth programmes agricultural projects, health and dental clinics, women's programmes and water projects. К числу других проектов в Албании относились работы по созданию детских яслей, приютов, осуществление программы в интересах молодежи, проектов развития сельского хозяйства, создание зубоврачебных и медицинских учреждений, осуществление программ в интересах женщин и проектов водоснабжения.
Welfare recipients continue to receive additional supports including mandatory special necessities, back-to-school clothing allowance, prescription drug benefits, dental benefits and employment supports. Бенефициары системы социального обеспечения продолжали получать дополнительную материальную помощь, в частности на удовлетворение специфических потребностей инвалидов, приобретение школьных товаров и одежды, оплату предписанных лекарств и зубоврачебных услуг и другие нужды.
In the Czech Republic, the Ministry of the Environment and Czech Dental Chamber signed a voluntary agreement in 2001 (the Czech association of drinking water and waste water companies joined in 2004) to facilitate the removal of mercury from their clinics. В Чешской Республике министерство охраны окружающей среды и Чешская палата врачей-стоматологов подписали в 2001 году добровольное соглашение (в 2004 году к нему присоединилась Чешская ассоциация компаний по снабжению питьевой водой и очистке сточных вод) с целью содействия удалению ртути из зубоврачебных кабинетов.
Больше примеров...
Зубоврачебную (примеров 26)
The areas covered by the medical care benefits are dental care, medical care, medical care treatment and medicine. Области, в которых предоставляются льготы по линии медицинского страхования, включают в себя зубоврачебную помощь, медицинский уход, лечение и медикаменты.
Provision is requested to cover medical ($100,000) and psychiatric ($54,400) care for an average of 50 indigent detainees, including specialist care, dental care and optical services. Испрашиваются ассигнования для оплаты медицинской (100000 долл. США) и психиатрической помощи (54400 долл. США) в среднем для 50 малоимущих задержанных лиц, включая помощь врачей-специалистов, зубоврачебную помощь и услуги оптометриста.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
He graduated from the Moscow Dental School in 1897, and went on to study at a dental college in Berlin. Окончил московскую зубоврачебную школу в 1897, учился в Берлинском зубоврачебном институте.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
Больше примеров...
Зубоврачебного (примеров 27)
On an international level, the Vancouver Organizing Committee partnered with the Canadian Forces to donate and deliver over 900 kilograms of surplus athlete equipment, medical and dental supplies from the Vancouver Games to Canadian medical teams in Haiti. На международном уровне Ванкуверский организационный комитет в партнерском сотрудничестве с Канадскими вооруженными силами безвозмездно предоставил и доставил более 900 килограммов избыточного спортивного оборудования и предметов медицинского и зубоврачебного назначения, оставшихся после Ванкуверских игр, канадским медицинским бригадам в Гаити.
(Request by retired United Nations staff member for rescission of the decision to refuse him permission to re-enrol in the United Nations dental insurance plan) (Ходатайство вышедшего на пенсию сотрудника Организации Объединенных Наций об отмене решения об отказе ему в разрешении вновь подписаться на план зубоврачебного страхования Организации Объединенных Наций)
The Community Dental Partners Program is a public/private partner program operated by the BC Children's Hospital on behalf of the Ministry of Health and the Ministry of Human Resources. Общинная программа зубоврачебного партнерства является программой государственного/частного партнерства, которую осуществляет от имени министерства здравоохранения и министерства людских ресурсов детская больница Британской Колумбии.
The 2002-2003 Budget included $1,761,000 for the Medical Department, $25,000 for the Minister for Health, and $30,000 for the Dental Department. Бюджет на 2002 - 2003 годы предусматривал ассигнования в размере 1761000 долл. США для департамента медицинского обслуживания, 25000 долл. США для министерства здравоохранения и 30000 долл. США для зубоврачебного департамента.
In dental care, 75 per cent of the population gets systematic check-ups, with cleaning needed in at least 40 per cent of cases. В сфере зубоврачебного обслуживания регулярный контроль проходят 75% населения, при этом по крайней мере в 40% случаев необходима обработка зубов для снятия зубного камня.
Больше примеров...
Зубоврачебные (примеров 20)
In addition, the medical and dental services provided were not sufficient and of poor quality. Кроме того, являлись недостаточными и имели низкое качество медицинские и зубоврачебные услуги.
We care about our patients and that is why we offer only highest-quality dental services. Мы заботимся о своих пациентах, и поэтому предлагаем зубоврачебные услуги только высшего качества.
Their medical information was recorded on their medical and dental cards, in line with a procedure used throughout the prison system. Медицинские сведения, касающиеся этих лиц, заносятся в их врачебные и зубоврачебные карты в соответствии с общей для всей пенитенциарной системы процедурой.
That there are dental chairs every kilometre here? Что здесь на каждом километре стоят зубоврачебные кресла.
For example, in India by statute/law professional associations relating to legal, accountancy, architecture and medical and dental services have been delegated authority by the Federal Government. Например, в Индии предусмотренные законодательством профессиональные ассоциации в таких областях, как юридические, бухгалтерские, архитектурные и медицинские, и зубоврачебные услуги, обладают полномочиями, делегированными федеральным правительством.
Больше примеров...
Стоматология (примеров 20)
But just know if it doesn't work out with him, I've got dental for all dependents. Но, если вдруг с ним не выйдет по-хорошему, у нас есть стоматология для всех нуждающихся.
Preparing Department (Pre-study Department) for foreign citizens in Ukrainian Medical Dental Academy has been working since 1997. На факультете подготовки иностранных студентов создана материально-техническая база, которая в полной мере обеспечивает условия подготовки специалистов по специальностям «Лечебное дело» и «Стоматология».
And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring's UN-sponsored International Day of Happiness. А если учесть, насколько болезненным может быть стоматологическое состояние, стоматология заслуживает почетное место в Международный День Счастья под эгидой ООН следующей весной.
The Department of Orthopedic Dentistry invites opportunities for cooperation with medical universities, academies, dental institutes, scientists, and manufacturers of dental products. При участии сотрудников кафедры (профессора Онищенко В.С., и профессора Беды В.И.) издаются специализированные журналы «Современная стоматология», «Зубное протезирование», «Дентальные технологии» и «Український медичний часопис».
Bryte Smile Children's Dental, how may I direct your smile? Детская стоматология "Широкая улыбочка", чем я могу Вам помочь?
Больше примеров...
Зубы (примеров 41)
But according to Kevin, I've got to give Jimmy a simple dental exam. Однако, по словам Кевина, мне нужно будет осмотреть зубы Джимми.
In addition to that, dr Cichoń introduced the audience to the state-of-the-art dental techniques used by Stomatologia Cichoń on day-to-day basis, and the implants in particular. Доктор представил также самые современные методы стоматологического излечения, которые пользуются большим успехом в клинике Cichoń. Изобразил функцию, а также способ, в какой оснащается пациентов в т. н. третьи зубы, значит очень популярный в последнем времени импланты.
No, sometimes when people smoke too frequently their teeth get dirty and me and my staff will whiten them with special dental tools. Нет... иногда люди, если очень часто курят, то их зубы покрываются налётом а я с помощью инструментов отбеливаю их с помощью специальных зубных инструментов.
The "Praxis am Kureck" is a dental practice in which specialists in the field as well as dental hygienists and technicians work together in a close team. Красивые и ухоженные зубы дарят вам лучезарную улыбку, подчеркивают вашу индивидуальность, делают вас более привлекательными, но для этого нужно что-то делать. Мы всегда рядом, если речь идет о вашем оптимальном стоматологическом уходе и лечении ваших зубов.
Whether chipped, crooked or discoloured teeth, we will always find the ideal solution for your dental problems. Сломанные, неровные или изменившие цвет зубы - мы всегда найдем...
Больше примеров...