But now he's going back to dental school, I want to be with him. | Ќо теперь он возвращаетс€ в стоматологический колледж. я хочу быть вместе с ним. |
With the support of the World Health Organization, availability was ensured of documents on universal precaution and other clinical prevention for the health and dental staff of the Beijing Organizing Committee, and 100,000 volunteers received an HIV/AIDS information package. | При содействии Всемирной организации здравоохранения медицинский и стоматологический персонал, работающий в Пекинском организационном комитете, и 100000 добровольцев получили материалы об универсальных мерах предосторожности и других мерах медицинской профилактики, а также информационный справочник по вопросам ВИЧ/СПИДа. |
With a few simple steps, you will be a modern dental centre, where the dental problems will be corrected in a short and comfortable visit. | С помощью нескольких простых шагов, вы попадёте в современный стоматологический центр, где зубные проблемы будут исправлены в течение короткого и комфортного визита. |
Stomaservice is one of first clinics, which added to its dental services a few of touristic activities and became somewhat responsible for stimulation of dental tourism in our country. | Stomaservice - это одна из первых клиник, решившихся добавить к своим стоматологическим услугам некоторые туристические сервисы, в некотором роде, стимулировав стоматологический туризм. |
As a result of our outstanding professional activity, the Faculty of Dental Medicine of Semmleweis University accredited our Dental Office as member of the Vocational Training Program. | Благодаря выдающемуся уровню нашей профессио-нальной деятельности Стоматологический факультет Медицинского универси-тета им. Земмельвейса в 2004 года выбрал нашу поликлинику местом повыше-ния квалификации врачей. |
The contact group did not discuss dental amalgam. | Вопрос об амальгаме для зубной пломбы не обсуждался. |
The parabolic dimensions of the dental arch indicate Caucasian. | Параболические размеры зубной дуги предполагают принадлежность к европеоидной расе. |
I'm a dental tech.! | Но я всего лишь зубной техник! |
1 dental surgeon per 4,033 inhabitants; | 1 зубной врач-хирург на 4033 жителей; |
The dental plates pulled by the ME were within the margin of error. | Зубной слепок, полученный от экспертов, был с огрехами. |
Benefits include medical, dental, optical, prescription drugs, ambulance services and diabetic supplies. | Льготы включают оплату медицинской, зубоврачебной и офтальмологической помощи, лекарств, отпускаемых по рецептам, скорой помощи и принадлежностей для больных диабетом. |
Thus, recent trends showed a 46 per cent decline in domestic consumption of mercury in dental amalgam since 2001. | Таким образом, последние тенденции указывают, что с 2001 года сокращение внутреннего потребления ртути в зубоврачебной амальгаме составило 46%. |
Reduction from dental practice Medium | Сокращение выбросов, обусловленных зубоврачебной практикой |
Install dental amalgam separator or increase recycling of chair-side traps in dentistry. | Установка сепаратора зубной амальгамы или увеличение объема рециркуляции прикресельных уловителей, применяемых в зубоврачебной практике |
The EJOW's other components include mobile court-annexed mediation for civil cases, a legal aid clinic for underprivileged litigants, medical and dental missions for the jail inmates, legal information dissemination for barangay officials, and dialogues with justice stakeholders. | Другими компонентами МСО являются мобильные судебные посредники по урегулированию гражданских дел, центры правовой помощи для находящихся в неблагоприятном положении сторон спора, пункты медицинской и зубоврачебной помощи для заключенных, распространение юридической информации среди сотрудников низовых административных органов и контакты с работниками судов. |
He just graduated dental school. | Он как раз отучился на стоматолога. |
Karen a dental assistant. | Карэн - ассистентом стоматолога. |
The pay is good, I got dental and private access to one of the great handicapped toilets in the city. | Зарплата хорошая, лечение у стоматолога и личный допуск к одному из лучших туалетов для инвалидов в городе. |
Another possible site for claustrophobic attacks is a dentist's chair, particularly during dental surgery; in that scenario, the fear is not of pain, but of being confined. | Другим возможным местом для приступов клаустрофобии является стул стоматолога, особенно во время стоматологической хирургии; в этом сценарии страх не боли, а ограничения. |
(b) dental care; | Ь) услуг стоматолога; |
In these and some other higher income countries dental use of mercury is now declining. | В указанных и некоторых других странах с высоким уровнем дохода использование ртути в стоматологии на сегодняшний день идет на спад. |
The Agency submitted a written contribution, in which it described a project aimed at establishing a faculty of dental surgery in Mali, to the Annual Ministerial Review of the Economic and Social Council in 2009. | Агентство представило письменные материалы по проекту создания факультета хирургической стоматологии в Мали для ежегодного обзора на уровне министров Экономического и Социального Совета 2009 года. |
She is the eldest of three daughters born to Robin Sturgeon (born 1948), an electrician, and Joan Kerr Sturgeon (née Ferguson, born 1952), a dental nurse. | Она является старшей из трёх дочерей в семье электрика Роберта Стерджена (род. 1948), и медсестры стоматологии Джоан Керр Стерджен (в девичестве Фергюсон) (род. 1952). |
At the Dental Clinic of Bochum all fields of modern dentistry are represented: Implantology, Periodontics, Endodontia, Prophylaxis, full mouth restoration and oral surgery. | В Бохумской стоматологической клинике представлены все направления современной стоматологии: имплантология, пародонтология, эндодонтия, а также челюстно-лицевая хирургия и профилактика. |
Dental Polyclinic Dr. Veselinovic presents new approach in, both prevention and tratment, provides with complete dignostic and care for all dental diseases. | Специальная стоматологическая поликлиника Др Веселинович представляет новый подход в профилактике и лечению в стоматологии, на одном месте вы можете получить полностью диагноз и лечение всех стоматологических заболеваний. |
Educate dental practitioners about health risks of mercury. | Информирование практикующих стоматологов о рисках для здоровья, обусловленных ртутью. |
These migrants work in various occupational categories namely civil servants, health workers including physicians, hotel workers, lawyers dental officers and others. | Мигранты трудятся в различных профессиональных областях, в частности занимают должности гражданских служащих, медицинских работников, в том числе врачей, служащих гостиниц, юристов, стоматологов и т.д. |
Expenses related to dental, hearing and vision care are also covered. | Также покрываются расходы на услуги стоматологов, отоларингологов и офтальмологов. |
In addition, there are 2,730 dental nurses and 555 dental assistants working in the public sector, of whom 289 dental nurses and 76 dental assistants work on a part-time basis. | Кроме того, в государственном секторе работают 2730 медсестер по оказанию стоматологической помощи и 555 ассистентов стоматологов, в том числе 289 медсестер по оказанию стоматологической помощи и 76 ассистентов-стоматологов, которые заняты неполный рабочий день. |
USEPA also conducted a POTW pass-through analysis on mercury for dental practitioners. | АООС США также провело в интересах практикующих стоматологов анализ эффективности улавливания ртути на МВС. |
Now, I regret to add... we have a dental appointment. | К сожалению, должна напомнить... нам назначено у дантиста. |
Okay, I became a dental assistant. | Ну хорошо, помощником дантиста. |
So there's dental? | Так что, тут дают страховку на дантиста? |
Lack of a dental plan. | Нет денег на дантиста. |
It provides the insured with a basic package of medical care, including access to family physicians, medical specialists, access to limited dental care, access to physiotherapy as well as access to foreign medical resources. | При этом застрахованным обеспечиваются основные виды медицинского обслуживания, включая услуги семейных врачей, врачей-специалистов, определенные услуги дантиста, физиотерапевта и иностранные медицинские ресурсы. |
It is a soul crushing exercise in misery that offers health and dental. | Это упражнения в душевных страданиях, которые предлагают здоровье и дантист. |
Captain Waldowski, our dental officer. | Капитан Вальдовски, дантист. |
The hippo gets free dental. | А у гиппопотама бесплатный дантист. |
Dr Bloom, Leopold, dental surgeon. | Доктор Леопольд Блум, дантист. |
Among the other private practitioners listed were 21 dental surgeons, 17 physiotherapists, 7 chiropodists, 7 speech therapists, 7 opticians, 2 hearing aid specialists, 1 orthoptist and 18 private nurses. | В числе других врачей, занимающихся частной практикой, насчитывается 21 дантист, 17 массажистов-физиотерапевтов, 7 специалистов по педикюру и болезням стопы, 7 логопедов, 7 окулистов - специалистов по изготовлению очков, 2 аудиопротезиста, 1 ортопед и 18 независимых специалистов из числа среднего медицинского персонала. |
The Guam Department of Public Health operates about a dozen medical and dental clinics. | В ведении Департамента здравоохранения Гуама находится около десятка медицинских и зубоврачебных клиник2. |
Regional consumption of mercury for dental use is presented in Section 2.4, based on draft work for the European Commission and industry estimates. | Структура регионального потребления ртути для зубоврачебных целей показана в разделе 2.4 на основе предварительных оценок для Европейской комиссии и оценок в промышленности. |
It continued to support the community-based therapeutic centre programme and provided the Saharan health facilities with the needed consumables for dental clinics, X-ray services and the required laboratory reagents/equipment, covering about 70 per cent of the total need. | Управление продолжало поддерживать программу общинного терапевтического центра и снабжало медицинские учреждения в Сахаре необходимыми расходными материалами для зубоврачебных кабинетов, осуществляло рентгеновское обслуживание и поставляло требуемые лабораторные реагенты и оборудование, что позволило удовлетворить суммарные потребности таких учреждений на 70 процентов. |
Health services attracted relatively few commitments, medical and dental services have the most commitments, followed by hospital and midwives/nurses services. | В секторе медико-санитарных услуг было взято сравнительно немного обязательств, при этом основная часть обязательств была взята в отношении медицинских и зубоврачебных услуг, за которыми по числу обязательств следовали услуги больниц и услуги акушерок и медицинских сестер. |
Reducing releases of mercury from dental amalgam by installing mercury traps and separators in dental clinics and phasing-down amalgam use. | Сокращение выбросов ртути в результате использования амальгамы для зубных пломб путем оборудования зубоврачебных клиник устройствами улавливания ртути и сепараторами и отказа от использования амальгамы. |
Operational costs of dental care in 2001 | Операционные расходы на зубоврачебную помощь в 2001 году |
With identification, homeless people are eligible for many government benefits including health care, social assistance, and drug and dental benefits. | После установления их личности бездомные могут получать многие виды государственных пособий, включая медицинские пособия, социальную помощь, а также пособия на лекарства и зубоврачебную помощь. |
Under the Act, the patient is compensated for part of the costs of dental care provided by a private dentist, with the exception of the costs of denture and other mechanic care as well as correction of irregularities of the teeth. | В соответствии с законом пациенту возмещается часть расходов на зубоврачебную помощь, оказанную частным стоматологом, за исключением расходов на зубное протезирование и другие схожее услуги зубного техника, а также исправление зубов. |
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. | И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях. |
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. | И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях. |
On an international level, the Vancouver Organizing Committee partnered with the Canadian Forces to donate and deliver over 900 kilograms of surplus athlete equipment, medical and dental supplies from the Vancouver Games to Canadian medical teams in Haiti. | На международном уровне Ванкуверский организационный комитет в партнерском сотрудничестве с Канадскими вооруженными силами безвозмездно предоставил и доставил более 900 килограммов избыточного спортивного оборудования и предметов медицинского и зубоврачебного назначения, оставшихся после Ванкуверских игр, канадским медицинским бригадам в Гаити. |
The Community Dental Partners Program is a public/private partner program operated by the BC Children's Hospital on behalf of the Ministry of Health and the Ministry of Human Resources. | Общинная программа зубоврачебного партнерства является программой государственного/частного партнерства, которую осуществляет от имени министерства здравоохранения и министерства людских ресурсов детская больница Британской Колумбии. |
Provision of dental insurance and sufficiency of coverage | Предоставление зубоврачебного страхования в достаточной степени |
Lack of medical, dental and educational services | Отсутствие медицинского и зубоврачебного обслуживания и служб, связанных с организацией обучения и подготовки |
Advances in mercury-free dental care and reductions in mercury use in many countries may be offset by improved dental care with greater treatment of cavities in others, including some increased use of low-priced mercury amalgam fillings, at least in the near to medium term. | Прогресс в сфере стоматологии без использования ртути и сокращение применения ртути во многих странах могут быть по крайней мере в кратко- и среднесрочной перспективе скомпенсированы улучшением зубоврачебного обслуживания с расширением лечения полостей в других странах, включая некоторое увеличение применения недорогих пломб на основе ртутной амальгамы. |
This includes small leather goods workshops, sewing shops and workshops, restaurants, hair salons, dental offices, tourist and advertising services and financial securities operations. | Примером тому могут служить малые предприятия по выпуску кожгалантерейной продукции, швейные ателье и мастерские, рестораны, парикмахерские, зубоврачебные кабинеты, туристические и рекламные услуги, операции с ценными бумагами. |
In terms of the General Agreement on Trade in Services (GATS), health services include: medical and dental services; services provided by midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel; hospital services; and other human health services. | По смыслу Генерального соглашения по торговле услугами (ГАТС) к услугам здравоохранения относятся: медицинские и зубоврачебные услуги; услуги акушеров, медсестер, физиотерапевтов и фельдшерского персонала; больничные услуги; а также другие услуги по охране здоровья людей. |
Dental care is provided both at municipal health centres and in the private sector. | Зубоврачебные услуги оказываются как в муниципальных лечебных центрах, так и в частном секторе. |
The company sells family health care plans to low-income groups, provides basic medical and dental services in its own clinic, and partially compensates the costs of medical treatment elsewhere if it refers clients to the hospital or a specialist. | Его компания продает семейные планы медицинской страховки представителям групп с низкими доходами, оказывает основные медицинские и зубоврачебные услуги в своей собственной больнице и частично компенсирует расходы на медицинское лечение в других учреждениях в случае направления пациентов в другую больницу или к врачу-специалисту. |
Benefits are available for basic needs of food, shelter, clothing, incidentals, utilities, fuel, special boarding or nursing homes, and for special needs such as medical, dental or optical expenses, in some cases. | Пособие по социальному обеспечению выплачивается для удовлетворения необходимых потребностей в питании, жилье, одежде, мелких вещах, коммунальных услугах, топливе, содержании в специальных учреждениях или таких особых потребностей, как, в некоторых случаях, медицинские или зубоврачебные расходы либо расходы на корректировку зрения. |
But just know if it doesn't work out with him, I've got dental for all dependents. | Но, если вдруг с ним не выйдет по-хорошему, у нас есть стоматология для всех нуждающихся. |
Later, at a meeting of the local chapter of International Brotherhood of Jazz Dancers, Pastry Chefs and Nuclear Technicians, Carl announces that the newest contract requires the union to give up their dental plan in exchange for a free keg of beer for their meeting. | Позже, на заседании местного отделения «Международного братства джазовых танцоров, кондитеров и ядерных техников», Карл объявляет, что по новому договору стоматология исключена в обмен на бесплатный бочонок пива для заседаний профсоюза. |
Preparing Department (Pre-study Department) for foreign citizens in Ukrainian Medical Dental Academy has been working since 1997. | На факультете подготовки иностранных студентов создана материально-техническая база, которая в полной мере обеспечивает условия подготовки специалистов по специальностям «Лечебное дело» и «Стоматология». |
Medical, dental, set visits... | Медицинская страховка, стоматология, официальные визиты... |
The Department of Orthopedic Dentistry invites opportunities for cooperation with medical universities, academies, dental institutes, scientists, and manufacturers of dental products. | При участии сотрудников кафедры (профессора Онищенко В.С., и профессора Беды В.И.) издаются специализированные журналы «Современная стоматология», «Зубное протезирование», «Дентальные технологии» и «Український медичний часопис». |
But according to Kevin, I've got to give Jimmy a simple dental exam. | Однако, по словам Кевина, мне нужно будет осмотреть зубы Джимми. |
Well, given the presence of nitrous, I thought it prudent to look for recent dental work. | Ну, с учетом присутствия закиси, я решил, что будет нелишним проверить, лечила ли она зубы недавно. |
That dental is irrefutable. | Эти зубы - неоспоримое доказательство. |
Young animals can crack the leg bones of springboks within five minutes of birth, though this ability deteriorates with age and dental wear. | Бурые гиены обладают мощными челюстями: молодые животные могут раздробить кости ног спрингбока в течение пяти минут после рождения, хотя с возрастом эта способность ухудшается, так как зубы изнашиваются. |
In addition to that, dr Cichoń introduced the audience to the state-of-the-art dental techniques used by Stomatologia Cichoń on day-to-day basis, and the implants in particular. | Доктор представил также самые современные методы стоматологического излечения, которые пользуются большим успехом в клинике Cichoń. Изобразил функцию, а также способ, в какой оснащается пациентов в т. н. третьи зубы, значит очень популярный в последнем времени импланты. |