Английский - русский
Перевод слова Dental

Перевод dental с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стоматологический (примеров 38)
There is a dental surgery in each of the medical units and hospitals. В каждой медицинской части и больницы функционирует стоматологический кабинет.
A new dental unit was installed at the Aqabat Jabr health centre. В медицинском центре Акабат-Джабр был создан новый стоматологический кабинет.
Mobile Dental Unit, Jordan, funded by the Передвижной стоматологический пункт, Иордания,
Dental tourism it is almost perfect combination of touristic activity and stomatology services abroad. Стоматологический туризм - это комбинация отдыха за границей, и параллельного стоматологического лечения.
One large dental hospital (Westmead Centre for Oral Health) had a dedicated weekly clinic for refugees. В одной крупной стоматологической больнице (Стоматологический центр Вестмида) специально для беженцев каждую неделю организуется врачебный осмотр.
Больше примеров...
Зубной (примеров 98)
Atkins and Brunner stitched the ear up with dental floss. Затем Аткинс и Бруннер сшили его зубной нитью.
Mercury used for dental amalgam has been reduced by 90% between 1997 and 2003. В период с 1997 года по 2003 год объем использования ртути для зубной амальгамы сократился на 90%.
Rodríguez Ramos (2004) proposes that ś was alveolar and s was an affricate, either dental or palatal (like English "ch"). Родригес Рамос (Rodríguez Ramos, 2004) предполагает, что ś был альвеолярным, а s был аффрикатой, либо зубной, либо палатальной (подобно английскому «ch»).
As a very rough estimate, using the proportional consumption of dental amalgam, the corresponding figures for North America would be 10 tons of Hg emitted to air and a further 23 tons potentially bioavailable. По весьма приблизительной оценке, исходя из пропорционального использования зубной амальгамы, соответствующие показатели для Северной Америки составляют 10 т Hg в атмосферных выбросах и 23 т, Hg, потенциально способных присутствовать в биологической среде.
NSAIDs such as ibuprofen, naproxen, and diclofenac are more effective than paracetamol for controlling dental pain or pain arising from dental procedures; combinations of NSAIDs and paracetamol are more effective than either alone. НПВС, такие как ибупрофен, напроксен, диклофенак, более эффективны, чем парацетамол для борьбы с зубной болью или болью, возникающей в результате стоматологических процедур; комбинации НПВС и парацетамола более эффективны, чем применение по отдельности.
Больше примеров...
Зубоврачебной (примеров 67)
This support includes rations, medical and dental care, transportation, utilities and physical security. Это и продовольственное снабжение, и оказание медицинской и зубоврачебной помощи, и транспортные и коммунальные услуги, и обеспечение безопасности.
Access to medical or dental care that has been found necessary on the basis of the assessment must be provided within a reasonable time. В случае если по итогам обследования обнаружена необходимость в оказании медицинской или зубоврачебной помощи, доступ к ней должен быть обеспечен в обоснованное время.
Total Quality Management (TQM) in Dental Practice Общее управление качеством (ОУК) в зубоврачебной практике
They include a variety of education, skills development and consultation services, the Children In Need Of Treatment (CINOT) dental program, monitoring water fluoridation where fluoride is added to the water supply, oral health screening, and clinical preventative services. Сюда входят самые различные услуги по просвещению, развитию навыков и предоставлению консультаций, специальная программа зубоврачебной помощи детям, контроль за уровнем фторизации воды, предусматривающий добавление фтора в воду, медицинское освидетельствование и профилактические медицинские услуги.
National Decree on Dental Care and Национальный декрет о зубоврачебной помощи;
Больше примеров...
Стоматолога (примеров 71)
I have the dental bills to prove it. У меня и счет от стоматолога есть.
According to a survey made by the National Research and Development Centre for Welfare and Health in January 2005, it took less than two weeks to have an appointment with a dental assistant at half of the health care centres. Согласно обследованию, проведенному Национальным центром научных исследований и разработок по проблемам социального обеспечения и здравоохранения в январе 2005 года, в половине центров охраны здоровья, для того чтобы попасть на прием к ассистенту стоматолога, необходимо записаться менее чем за две недели.
They divorced and Lesley later worked as a Dental practice assistant. После развода Лесли работала в качестве помощника стоматолога.
No dental work, so no records to compare her to. Нет следов работы стоматолога, так что сравнивать не с чем.
Our therapy centre offers thorough dental care especially for sensitive patients and patients with an anxiety disorder, the so-called dental treatment phobia, including care for those patients who have avoided the dentist's surgery for many years. Особо чувствительным пациентам или пациентам с нарушениями порога страха, т. наз. стоматологической фобией, наш терапевтический центр предлагает проведение основательного стоматологического лечения - даже спустя многие годы избегания стоматолога.
Больше примеров...
Стоматологии (примеров 73)
This is a very significant service not only for ensuring dental health but also for building self-esteem, promoting mental health and increasing the women's chances of finding work. Речь идет об очень важном виде обслуживания не только с точки зрения стоматологии, но и в плане развития самооценки и укрепления психического здоровья личности, а также улучшения возможностей трудоустройства.
Isn't it time you accept the fact that you don't have what it takes to make it in the high-pressure world of dental assisting? Смиритесь с тем, что вы не сможете стать ассистентом стоматолога, что мир стоматологии вам чужд и непонятен?
One member noted that when mercury was banned in gold mining it was often illegally imported under the guise of dental mercury. Один участник отметил, что после введения запрета на использование ртути в золотодобывающей промышленности, ее стали часто нелегально импортировать под видом "ртути для стоматологии".
That November, she entered the Ohio College of Dental Surgery as a senior, where in February 1866, she earned her doctorate in dentistry, becoming the first woman in the United States to do so. В ноябре этого года она поступили в Колледж стоматологический хирургии, по окончании которого в 1866 году получила докторскую степень в области стоматологии, став первой женщиной в США, которой удалось это сделать.
In 2009, USEPA and the Marquette University's School of Dentistry had developed an environmentally responsible dentistry teaching module to educate dental students on proper amalgam waste management. В 2009 году АООС США и факультет стоматологии Университета Маркетта разработали учитывающую экологические аспекты учебную программу обучения студентов по вопросам надлежащего обращения с отходами амальгамы.
Больше примеров...
Стоматологов (примеров 65)
A number of government health services, including certain optical services, dental care and pharmaceuticals, are only made available to specific categories of the population. Ряд государственных медицинских услуг предоставляется лишь конкретным группам населения, включая услуги окулистов, стоматологов и фармацевтов.
In the area of health, in 2006 the sugar industry had paid for 173,000 medical visits, 124,000 dental visits, HIV care, including vaccination programmes, and services including prenatal and post-natal care. В области здравоохранения в 2006 году сахарная промышленность оплатила 173 тыс. посещений врачей, 124 тыс. посещений стоматологов, лечение от ВИЧ, включая программы вакцинации, и услуги, включающие дородовой и послеродовой уход.
Expenses related to dental, hearing and vision care are also covered. Также покрываются расходы на услуги стоматологов, отоларингологов и офтальмологов.
Mercury exposure also occurs to dentists and dental workers. Ртуть также воздействует на стоматологов и зубных техников.
Porcelain dental clinic is the member of the Ukrainian Dentists Association since 1998, and received the highest level of accreditation from the Ministry of Health in 2001. Стоматологическая клиника «Порцелян» является действительным членом Ассоциации Стоматологов Украины с 1998 года, и получила наивысший уровень аккредитации от Министерства Охраны Здоровья в 2001 году.
Больше примеров...
Дантиста (примеров 32)
No health insurance, no dental, no corporate gym membership. Ни страховки, ни дантиста, ни корпоративной карты в спортзал.
Great, so I can train to be a dental assistant. Отлично, я смогу стать помощником дантиста.
Look what I built with just a dental degree and 800 grand from your dad. Посмотри, сколького я смог добиться с образованием дантиста и 800 тысячами от твоего отца.
choosing a check up dental. выбирали осмотр у дантиста.
You spend five years at dental school, fail your final exam and thus harbour a deep resentment against dentists. Вы тратите 5 лет учебы в стоматологической школе, проваливаете выпускной экзамен и впоследствии таите глубокое чувство обиды на профессию дантиста.
Больше примеров...
Дантист (примеров 16)
There's no dental, there's no vision, there is a 1200 dollars deductible. Дантист не включён, окулист не включён, франшиза - 1200 долларов.
The hippo gets free dental. А у гиппопотама бесплатный дантист.
Dr Bloom, Leopold, dental surgeon. Доктор Леопольд Блум, дантист.
Tutoring, dental work, Congress! Курсы, дантист, конгресс!
Look, honey, any dental office would be lucky to have you. Послушай, милая, любой дантист с радостью тебя примет.
Больше примеров...
Зубоврачебных (примеров 30)
Six Requirements and Standards of the Child Health program directed at local boards of health deal with dental services. Шесть пунктов, содержащих требования и нормы программы охраны здоровья детей, адресованные местным управлениям здравоохранения, касаются зубоврачебных услуг.
Installation of mercury traps and separators in dental clinics would significantly reduce mercury releases. Оборудование зубоврачебных клиник устройствами улавливания ртути и сепараторами существенно уменьшило бы выбросы ртути.
Training in medical aspects of torture is provided to undergraduate medical students, dental students, psychology students, student physiotherapists and all student nurses. Курсы профессиональной подготовки по медицинским аспектам пыток проводятся для студентов медицинских факультетов, студентов зубоврачебных факультетов, факультетов психологии, психотерапии и для всех учреждений, готовящих медсестер.
The Medical, Dental and Supplementary Health Services Professions Act, 1997, provides for the introduction of compulsory community service of one year in 217 designated hospitals, in particular rural areas, for newly qualified doctors and dentists. Закон 1997 года о медицинских зубоврачебных и дополнительных специальностях в сфере охраны здоровья предусматривает введение практики обязательной отработки в течение одного года в одной из 217 перечисленных местных больниц, особенно в сельских районах, лицами, которые только что получили дипломы врачей и стоматологов.
Some Parties also had requirements on separators in dental clinics to trap mercury from dental amalgam. Ряд Сторон также ввели требования в отношении использования сепараторов в зубоврачебных клиниках с целью извлечения ртути из амальгамы для зубных пломб.
Больше примеров...
Зубоврачебную (примеров 26)
The focus of the voluntary programme was on dentists who used or remove dental amalgam. Основное внимание в рамках добровольной программы уделяется стоматологам, которые используют или удаляют зубоврачебную амальгаму.
In April 1996, the Healthy Kids program, administered under BC Benefits, was introduced to provide up to $500 annually for dental and optical care for eligible children aged 12 and under in low-income families. В апреле 1996 года по линии программы социальных льгот в Британской Колумбии была развернута программа "Здоровые дети", в рамках которой на каждого отвечающего соответствующим критериям ребенка в возрасте до 12 лет из малообеспеченных семей на зубоврачебную и офтальмологическую помощь будет ежегодно выделяться по 500 долларов.
Under the Act, the patient is compensated for part of the costs of dental care provided by a private dentist, with the exception of the costs of denture and other mechanic care as well as correction of irregularities of the teeth. В соответствии с законом пациенту возмещается часть расходов на зубоврачебную помощь, оказанную частным стоматологом, за исключением расходов на зубное протезирование и другие схожее услуги зубного техника, а также исправление зубов.
For persons born in 1956 or thereafter, the dentist's fee is reimbursed according to a fixed scale of charges, and refunds for the cost of oral or dental examinations and preventive treatment cover 75 per cent of the expenses. Для лиц, рожденных в 1956 году или позднее, расходы на зубоврачебную помощь возмещаются по фиксированной шкале, при этом расходы на осмотр полости рта и профилактическое лечение компенсируются в размере 75%.
So for the last 20 years, since my dental experience, I have been traveling the world and coming back with stories about some of these people. И вот последние 20 лет, с тех пор, как я оставил зубоврачебную практику, я путешествую по миру и собираю истории об этих людях.
Больше примеров...
Зубоврачебного (примеров 27)
Consent of a child in care who is 16 or over was required before medical and dental treatment could be provided; and отныне до начала какого-либо медицинского или зубоврачебного вмешательства требуется согласие ребенка, которому исполнилось 16 или более лет; и
(Request by retired United Nations staff member for rescission of the decision to refuse him permission to re-enrol in the United Nations dental insurance plan) (Ходатайство вышедшего на пенсию сотрудника Организации Объединенных Наций об отмене решения об отказе ему в разрешении вновь подписаться на план зубоврачебного страхования Организации Объединенных Наций)
Lack of medical, dental and educational services Отсутствие медицинского и зубоврачебного обслуживания и служб, связанных с организацией обучения и подготовки
The Special Rapporteur was told that detainees only received urgent dental treatment while convicted prisoners receive more thorough dental treatment. Специальному докладчику сообщили, что лица, содержащиеся под стражей, получают лишь срочное зубоврачебное лечение, в то время как осужденные могут пользоваться более широким спектром зубоврачебного обслуживания.
With regard to dental insurance coverage, three members stated that their State party provided them with dental insurance coverage for the performance of their duties at United Nations Headquarters. Что касается зубоврачебного страхования, то три члена указали, что их государства-участники обеспечивают им такое страхование на время выполнения ими обязанностей в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Зубоврачебные (примеров 20)
Comprehensive restrictions on the use of mercury had already been introduced (thermometers in 1998) or were about to be carried out through voluntary reductions (e.g., dental amalgam). Комплексные ограничения на использование ртути были уже введены (термометры в 1998 году) или должны быть реализованы в ближайшее время посредством добровольных ограничений (например, зубоврачебные амальгамы).
Rules 22 to 26 of the Standard Minimum Rules provide guidance on the need for medical services in detention facilities, including prison hospitals, psychiatric services, dental care, and women's prenatal and post-natal care and treatment. Правила 22-26 Минимальных стандартных правил содержат указания относительно необходимости медицинского обслуживания в местах содержания под стражей, включая тюремные больницы, психиатрические услуги, зубоврачебные услуги и предродовой и послеродовой уход за женщинами и лечение.
Dental care is provided both at municipal health centres and in the private sector. Зубоврачебные услуги оказываются как в муниципальных лечебных центрах, так и в частном секторе.
UNHCR and its partners covered up to 60 per cent of the needs in the refugee camps by providing consumables and reagents for X-rays, laboratories, dental care services, incentives for health-care staff, support for medical doctors' commissions, and nursing training. УВКБ и его партнеры покрывали до 60 процентов потребностей беженцев в лагерях, предоставляя им предметы потребления, реактивы для рентгенограмм, проводя лабораторные исследования, оказывая зубоврачебные услуги, стимулируя медперсонал, доплачивая врачам за услуги и обеспечивая подготовку медсестер.
For war veterans, basic dental care is fully reimbursable and other dental services are refunded in part. Для ветеранов войны базовая зубоврачебная помощь компенсируется в полном объеме, а расходы на все прочие зубоврачебные услуги возмещаются частично.
Больше примеров...
Стоматология (примеров 20)
It's a dental clinic specializing in implants. секунду... стоматология. специализирующаяся на имплантах
And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring's UN-sponsored International Day of Happiness. А если учесть, насколько болезненным может быть стоматологическое состояние, стоматология заслуживает почетное место в Международный День Счастья под эгидой ООН следующей весной.
Provides advanced services in surgical, intensive care, dental (emergency dental surgery), laboratory, X-ray, ward and pharmaceutical capabilities оказывает специализированные услуги в таких областях, как хирургия, интенсивная терапия, стоматология (неотложные стоматологические операции), лабораторные услуги, рентгеноскопия, больничный уход и снабжение фармацевтическими препаратами
The Department of Orthopedic Dentistry invites opportunities for cooperation with medical universities, academies, dental institutes, scientists, and manufacturers of dental products. При участии сотрудников кафедры (профессора Онищенко В.С., и профессора Беды В.И.) издаются специализированные журналы «Современная стоматология», «Зубное протезирование», «Дентальные технологии» и «Український медичний часопис».
Dental surgery Dental surgery by acute conditions (teeth extraction, treatment of acute inflammatory processes). Хирургическая стоматология: Хирургическая стоматологическая помощь при острых и обострениях хронических болезней полости рта и зубов (удаление зубов, купирование острых воспалительных процессов).
Больше примеров...
Зубы (примеров 41)
But dental is intact. Но зубы не повреждены.
It could not be eaten at all by soldiers with poor dentition, and even those with good dental work often found it necessary to first shave slices off the bar with a knife before consuming. Подобный шоколад не могли есть солдаты с плохими зубами, и даже тем, у кого зубы были хорошие, часто было необходимо сначала разрезать плитку ножом, а только затем приступать к еде.
At US Dental Care you can also try Invisalign-a revolutionary system in orthodontic treatment. Чем сложнее Ваш случай, чем сильнее необходимо передвинуть зубы, чем Вы старше, тем более длительным будет период лечения.
The "Praxis am Kureck" is a dental practice in which specialists in the field as well as dental hygienists and technicians work together in a close team. Красивые и ухоженные зубы дарят вам лучезарную улыбку, подчеркивают вашу индивидуальность, делают вас более привлекательными, но для этого нужно что-то делать. Мы всегда рядом, если речь идет о вашем оптимальном стоматологическом уходе и лечении ваших зубов.
Try the sparkle action of Dental Pro. Дентал про зубы легко очищает.
Больше примеров...