Английский - русский
Перевод слова Dental

Перевод dental с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Стоматологический (примеров 38)
There is a dental surgery in each of the medical units and hospitals. В каждой медицинской части и больницы функционирует стоматологический кабинет.
With the support of the World Health Organization, availability was ensured of documents on universal precaution and other clinical prevention for the health and dental staff of the Beijing Organizing Committee, and 100,000 volunteers received an HIV/AIDS information package. При содействии Всемирной организации здравоохранения медицинский и стоматологический персонал, работающий в Пекинском организационном комитете, и 100000 добровольцев получили материалы об универсальных мерах предосторожности и других мерах медицинской профилактики, а также информационный справочник по вопросам ВИЧ/СПИДа.
So long, dental plan! Прощай, стоматологический план.
Hotel guests are also provided with: medical and facial massage, beauty parlor, dental room, pharmacy kiosk, barbershop and Finnish sauna. Также к услугам гостей: медицинский и косметический массаж, салон красоты, стоматологический кабинет, аптечный киоск, парикмахерская, финская сауна.
Mobile Dental Unit, Jordan, funded by the Передвижной стоматологический пункт, Иордания,
Больше примеров...
Зубной (примеров 98)
The technical result is achieved in that the dental prosthesis comprises an abutment, a screw and the implant implanted into the bone tissue. Данный технический результат достигается тем, что зубной протез, содержит абатмент, винт и внедренный в костную ткань имплантат.
Why are Americans so amazed when the English display the slightest acquaintance with dental hygiene? Почему вы, американцы, так всегда изумляетесь, когда мы, англичане, показывам малейшую осведомленность в зубной гигиене?
The name this patient gave doesn't match the dental record in the global database. Имя, указанное пациентом не соответствует зубной карте в глобальной базе данных.
Did you know dental floss works great on stitches? А вы знали, что зубной нитью классно швы накладывать?
They get caught under his dental plate. Они забиваются под его зубной протез.
Больше примеров...
Зубоврачебной (примеров 67)
Benefits include medical, dental, optical, prescription drugs, ambulance services and diabetic supplies. Льготы включают оплату медицинской, зубоврачебной и офтальмологической помощи, лекарств, отпускаемых по рецептам, скорой помощи и принадлежностей для больных диабетом.
The Partnership Advisory Group recommends that pilot projects focused on specific issues such as dental amalgam and releases from landfill sites be carried out; Консультативная группа по вопросам партнерства рекомендует осуществить пилотные проекты, сфокусированные на таких конкретных вопросах, как использование амальгамы в зубоврачебной практике и выбросы с мусорных свалок;
The special controls that the FDA imposed on dental amalgam were contained in a guidance document that contained, among other things, recommendations on performance testing, device composition, and labelling statements. Специальные меры контроля, принятые УПЛ в отношении зубоврачебной амальгамы, включены в руководящий документ, в котором, в частности, содержатся рекомендации по проверке ее технических характеристик, составу и содержанию маркировки.
Total Quality Management (TQM) in Dental Practice Общее управление качеством (ОУК) в зубоврачебной практике
The responsibility for providing hospital services was transferred from the federal to the Yukon government, and negotiations are proceeding on the transfer of other services, including community health services, mental health services, environmental health and dental programmes. Ответственность за больничное обслуживание была передана федерацией правительству Юкона; ведутся переговоры о передаче других медицинских учреждений, включая общинные медицинские учреждения, психиатрические учреждения, программы санитарного состояния окружающей среды и программы зубоврачебной помощи.
Больше примеров...
Стоматолога (примеров 71)
They turn out a sufficient number of qualified midwives, dental assistants, laboratory assistants, etc. Они выпускают достаточное количество акушеров, ассистентов стоматолога, лаборантов и т.п.
She was a dental nurse before she met Euan! До знакомства с Юэном она работала медсестрой у стоматолога.
Other services provided are gynaecological and dental treatment, nutrition guidance, health education, psychological care and post-partum paediatric care. Предоставляются также услуги узких специалистов (гинеколога, стоматолога, диетолога), услуги по санитарно-гигиеническому просвещению, услуги психолога и услуги педиатра в послеродовой период.
Remember, we are not here for the dental plan. Запомните, мы работаем не ради страховки стоматолога.
(b) dental care; Ь) услуг стоматолога;
Больше примеров...
Стоматологии (примеров 73)
The contents and scope of preventive measures in dental care are established in a special programme of the Government of Serbia. Содержание и сфера охвата профилактических мер в области стоматологии определяются специальной программой правительства Сербии.
Prophylaxis and tooth preservation are the cornerstones of modern dental medicine. Краеугольными камнями современной стоматологии являются профилактика и уход за зубами.
The invention relates to prosthetic dentistry for casting crowns, bridges, dental prostheses etc and to the jewelry industry for casting thin and irregular shaped articles. Изобретение относится к ортопедической стоматологии и используется для литья коронок, мостов, зубных протезов и т.д., а также в ювелирной промышленности для отливки тонких и сложных по форме изделий.
We offer first aid and scheduled dental treatment in the following fields: therapy, surgery, periodontics, orthodontics, orthopaedy, and implantology, radiology and pedodontics. Оказывает неотложную и плановую стоматологическую помощь по следующим направлениям: терапевтическому, хирургическому, пародонтологическому, ортодонтическому, ортопедическому, имплантологическому, рентген-диагностическому и детскому приеме. Проводит различные методы исследований в стоматологии.
Advances in mercury-free dental care and reductions in mercury use in many countries may be offset by improved dental care with greater treatment of cavities in others, including some increased use of low-priced mercury amalgam fillings, at least in the near to medium term. Прогресс в сфере стоматологии без использования ртути и сокращение применения ртути во многих странах могут быть по крайней мере в кратко- и среднесрочной перспективе скомпенсированы улучшением зубоврачебного обслуживания с расширением лечения полостей в других странах, включая некоторое увеличение применения недорогих пломб на основе ртутной амальгамы.
Больше примеров...
Стоматологов (примеров 65)
Certification of medical, psychological, psychiatric and dental staff in prisons. сертификация медицинского персонала, психологов, психиатров и стоматологов, работающих в центрах содержания под стражей.
In the area of health, in 2006 the sugar industry had paid for 173,000 medical visits, 124,000 dental visits, HIV care, including vaccination programmes, and services including prenatal and post-natal care. В области здравоохранения в 2006 году сахарная промышленность оплатила 173 тыс. посещений врачей, 124 тыс. посещений стоматологов, лечение от ВИЧ, включая программы вакцинации, и услуги, включающие дородовой и послеродовой уход.
Cases of malpractice by doctors in the private sector can be taken to court and to the Pakistan Medical and Dental Council. Жалобы на незаконные действия врачей в частном секторе можно подавать в суд и в Совет медиков и стоматологов Пакистана.
In December 2008, USEPA had signed a memorandum of understanding (MOU) with the American Dental Association (ADA) and the National Association of Clean Water Agencies, to promote voluntary use of ADA best management practices for handling amalgam waste. В декабре 2008 года АООС США подписало меморандум о взаимопонимании (МВ) с Американской ассоциацией стоматологов (ААС) и Национальной ассоциацией предприятий по очистке сточных вод с целью содействия добровольному применению принятой ААС наилучшей практики обращения с отходами амальгамы.
To keep inmates in good health, the health sector hospitals carried out 28,551 general consultations, 2,376 dental consultations and 148 psychiatric consultations, in addition to 3,383 transfers to hospitals. В порядке охраны здоровья заключенных медицинские центры этого сектора провели 28551 консультацию тарапевтов, 2376 консультаций стоматологов и 1148 консультаций психиатров; 3383 человека были направлены на лечение в больницу.
Больше примеров...
Дантиста (примеров 32)
Let me tell you the story of the dental assistant who had no job. Позволь мне рассказать тебе историю об ассистентке дантиста, у которой не было работы.
$7,000 in dental work for Dennis Gogolack? 7000 на дантиста для Денниса Гоголака?
We're denied proper health care, dental. Мы требуем медицинских осмотров, дантиста.
I would add you to my dental plan if I could, but I can't, so I brought you a professional double Belgian waffle maker. Джордж, если бы я могла я бы оплатила услуги твоего дантиста, но я не могу, поэтому я принесла вам профессиональную двойную бельгийскую вафельницу.
There's no dental. Ты не на консультации у дантиста.
Больше примеров...
Дантист (примеров 16)
I'm just doing it from the inside, where I get a pension and dental and stuff. Просто я делаю это изнутри, где у меня есть пенсия, дантист и прочая чепуха.
What are you, some kind of dental technician? Ты кто, какой то дантист?
You can have your dental. У тебя будет дантист!
Tutoring, dental work, Congress! Курсы, дантист, конгресс!
Dental work by someone who hasn't read a journal since 1955. Её дантист не читал медицинских журналов с 1955 года.
Больше примеров...
Зубоврачебных (примеров 30)
Medical and dental services in most Brazilian prisons are deficient. В большинстве бразильских тюрем объем предоставляемых медицинских и зубоврачебных услуг является недостаточным.
On average, 20 dental consultations are provided daily to mission personnel. В среднем персоналу миссии ежедневно предоставляется 20 зубоврачебных консультаций.
Two staff members submitted claims under the medical insurance plan, containing false information in relation to dental treatment purportedly received by them and their dependents. Два сотрудника представили заявления на страховую компенсацию медицинских расходов с ложной информацией о зубоврачебных услугах, якобы полученных ими и их иждивенцами.
The allowance may, for example, be granted towards payment of expenses for medication, dietetic food, medical or dental treatment, and pedicure. Так, например, такое пособие может предоставляться с целью приобретения лекарственных препаратов, диетических продуктов питания, оплаты медицинских или зубоврачебных услуг и педикюра.
c/ Excluding pupil nurses, public health and dental nurses. с/ Без учета медицинских сестер-практиканток, участковых медицинских сестер и медицинских сестер зубоврачебных кабинетов.
Больше примеров...
Зубоврачебную (примеров 26)
2.2 Mr. Pinto further claims that for over 8 years out of 10 years in prison, he has been prevented by the prison authorities from receiving urgently needed dental treatment. 2.2 Г-н Пинто также утверждает, что в течение более 8 из 10 лет, проведенных им в тюрьме, тюремная администрация не позволяла ему получать необходимую срочную зубоврачебную помощь.
In April 1996, the Healthy Kids program, administered under BC Benefits, was introduced to provide up to $500 annually for dental and optical care for eligible children aged 12 and under in low-income families. В апреле 1996 года по линии программы социальных льгот в Британской Колумбии была развернута программа "Здоровые дети", в рамках которой на каждого отвечающего соответствующим критериям ребенка в возрасте до 12 лет из малообеспеченных семей на зубоврачебную и офтальмологическую помощь будет ежегодно выделяться по 500 долларов.
(a) Medical care, including surgery, and dental care, medicines and hospital care. а) медицинскую помощь, в том числе хирургическую, зубоврачебную, медикаменты и госпитализацию.
For persons born in 1956 or thereafter, the dentist's fee is reimbursed according to a fixed scale of charges, and refunds for the cost of oral or dental examinations and preventive treatment cover 75 per cent of the expenses. Для лиц, рожденных в 1956 году или позднее, расходы на зубоврачебную помощь возмещаются по фиксированной шкале, при этом расходы на осмотр полости рта и профилактическое лечение компенсируются в размере 75%.
In 1991/92, over 80 per cent of eligible children ages 5 to 13 received dental services, including 106,342 preventive oral hygiene examinations and topical fluoride applications, from 300 private practice dentists, dental hygienists and dental therapists. В 1991/92 году 300 частных зубных врачей, стоматологов-гигиенистов и дантистов оказали свыше 80% детей в возрасте от 5 до 13 лет зубоврачебную помощь, проведя 106342 профилактических осмотра полости рта и специальные фтористые аппликации.
Больше примеров...
Зубоврачебного (примеров 27)
Consent of a child in care who is 16 or over was required before medical and dental treatment could be provided; and отныне до начала какого-либо медицинского или зубоврачебного вмешательства требуется согласие ребенка, которому исполнилось 16 или более лет; и
The Community Dental Partners Program is a public/private partner program operated by the BC Children's Hospital on behalf of the Ministry of Health and the Ministry of Human Resources. Общинная программа зубоврачебного партнерства является программой государственного/частного партнерства, которую осуществляет от имени министерства здравоохранения и министерства людских ресурсов детская больница Британской Колумбии.
The 2002-2003 Budget included $1,761,000 for the Medical Department, $25,000 for the Minister for Health, and $30,000 for the Dental Department. Бюджет на 2002 - 2003 годы предусматривал ассигнования в размере 1761000 долл. США для департамента медицинского обслуживания, 25000 долл. США для министерства здравоохранения и 30000 долл. США для зубоврачебного департамента.
To ensure the supply of trained dental personnel, the Government subvents Hong Kong's single dental school and training school for dental therapists. Для подготовки квалифицированного зубоврачебного персонала правительство субсидирует единственную в Гонконге зуботехническую школу и школу по подготовке врачей-стоматологов.
With regard to dental insurance coverage, three members stated that their State party provided them with dental insurance coverage for the performance of their duties at United Nations Headquarters. Что касается зубоврачебного страхования, то три члена указали, что их государства-участники обеспечивают им такое страхование на время выполнения ими обязанностей в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций.
Больше примеров...
Зубоврачебные (примеров 20)
In terms of the General Agreement on Trade in Services (GATS), health services include: medical and dental services; services provided by midwives, nurses, physiotherapists and para-medical personnel; hospital services; and other human health services. По смыслу Генерального соглашения по торговле услугами (ГАТС) к услугам здравоохранения относятся: медицинские и зубоврачебные услуги; услуги акушеров, медсестер, физиотерапевтов и фельдшерского персонала; больничные услуги; а также другие услуги по охране здоровья людей.
Benefits are available for basic needs of food, shelter, clothing, incidentals, utilities, fuel, special boarding or nursing homes, and for special needs such as medical, dental or optical expenses, in some cases. Пособие по социальному обеспечению выплачивается для удовлетворения необходимых потребностей в питании, жилье, одежде, мелких вещах, коммунальных услугах, топливе, содержании в специальных учреждениях или таких особых потребностей, как, в некоторых случаях, медицинские или зубоврачебные расходы либо расходы на корректировку зрения.
For war veterans, basic dental care is fully reimbursable and other dental services are refunded in part. Для ветеранов войны базовая зубоврачебная помощь компенсируется в полном объеме, а расходы на все прочие зубоврачебные услуги возмещаются частично.
Efforts in this respect are strongly focused on primary school children, who receive regular dental examinations, simple dental treatment and oral health education through the School Dental Care Service. Усилия на этом направлении в основном ориентированы на детей младшего школьного возраста, которые регулярно проходят зубоврачебные осмотры, получают элементарную стоматологическую помощь и знакомятся с соответствующими нормами гигиены благодаря функционированию школьной стоматологической службы.
This could be compared with the overall cost of increasing the rate of recycling of dental mercury collected in chair-side traps at dental clinics, estimated at some $US 240 per kg of mercury recovered. Для сравнения, общая стоимость увеличения степени утилизации зубоврачебной ртути, собираемой ловушками для ртути, вмонтированными в зубоврачебные кресла, оценивается в размере порядка 240 долл. США на кг извлекаемой ртути.
Больше примеров...
Стоматология (примеров 20)
Non-professional nurses (dental and medical) Неквалифицированный медицинский персонал (стоматология и врачебный персонал)
Dental services: consultation, treatment and X-ray Стоматология: консультации, лечение и рентгенография
Or the number-one family dental practice in the Langley-Langston -chimdale triangle. И не лучшая семейная стоматология в Лэнгли, Лэнгстоне и Чимдэйле.
And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring's UN-sponsored International Day of Happiness. А если учесть, насколько болезненным может быть стоматологическое состояние, стоматология заслуживает почетное место в Международный День Счастья под эгидой ООН следующей весной.
The Department of Orthopedic Dentistry invites opportunities for cooperation with medical universities, academies, dental institutes, scientists, and manufacturers of dental products. При участии сотрудников кафедры (профессора Онищенко В.С., и профессора Беды В.И.) издаются специализированные журналы «Современная стоматология», «Зубное протезирование», «Дентальные технологии» и «Український медичний часопис».
Больше примеров...
Зубы (примеров 41)
Someone smashed the teeth, mandible and maxilla to prevent a dental I.D. Кто-то выбил зубы на верхней и нижней челюсти, чтобы не допустить идентификации по стоматологическому статусу.
Like, "you love your dental hygiene, we get it." "Да, ты любишь держать зубы в чистоте, мы поняли".
In addition to that, dr Cichoń introduced the audience to the state-of-the-art dental techniques used by Stomatologia Cichoń on day-to-day basis, and the implants in particular. Доктор представил также самые современные методы стоматологического излечения, которые пользуются большим успехом в клинике Cichoń. Изобразил функцию, а также способ, в какой оснащается пациентов в т. н. третьи зубы, значит очень популярный в последнем времени импланты.
The "Praxis am Kureck" is a dental practice in which specialists in the field as well as dental hygienists and technicians work together in a close team. Перед, между и после всех лечебных мероприятий наши специалисты заботятся о том, чтобы ваши зубы были ухоженными и ваша улыбка была свежей и белоснежной. Наша высоко организованная регистратура назначит дату лечения в удобное для вас время.
The more expensive, but optically more appealing dental prosthesis is full-ceramic, is completely made of ceramic and lets the light shine through naturally. Более дорогие, но внешне более привлекательные цельнокерамические протезы изготавливаются из чистой керамики и просвечиваются, как натуральные зубы.
Больше примеров...