But now he's going back to dental school, I want to be with him. | Ќо теперь он возвращаетс€ в стоматологический колледж. я хочу быть вместе с ним. |
We won a dental plan in the strike of'88. | После забастовки в 88-м у нас есть стоматологический план. |
The Operation's level-I Plus hospital, which includes a dental unit and X-ray room, is expected to accommodate a growing number of staff while providing a twenty-four/seven service to personnel. | Ожидается, что имеющийся в Операции госпиталь уровня «I плюс», в котором есть стоматологический кабинет и рентгенкабинет, сможет принимать все большее число сотрудников, оказывая им необходимую помощь круглосуточно и ежедневно. |
Dental tourism it is almost perfect combination of touristic activity and stomatology services abroad. | Стоматологический туризм - это комбинация отдыха за границей, и параллельного стоматологического лечения. |
While there is no private dental practice on the island, public practice during the evenings and weekends is available to all. | На острове нет частных стоматологических клиник, но в вечернее время и по выходным дням работает государственный стоматологический кабинет, открытый для всех. |
Is your favorite brand of dental floss poisoning your entire family? | Правда ли, что ваша любимая марка зубной нити отравляет всю вашу семью? |
You know too much, my dental friend. | Ты слишком много знаешь, мой зубной друг. |
get your chili powder, throw it in his eyes, and then in the confusion, get the end of the dental floss | берёте ваш молотый чили, бросаете ему в глаза, а затем в суматохе, возьмите концы зубной нити |
Dr. Neal Herman, a Pediatric Dentist, performed dental examination of more than 700 students in Ghana | Д-р Нил Херман, детский зубной врач, провел в Гане осмотр полости рта у более 700 школьников. |
Dental calculus may prevent whitening substance from penetrating into tooth enamel evenly and effectively, therefore dentist will advise You to go through a procedure of oral hygiene if it is necessary before Blue light teeth whitening. | Зубной налет может помешать равномерному и эффективному проникновению отбеливающего вещества в эмаль зуба, поэтому при необходимости стоматолог посоветует Вам сделать гигиену зубов перед процедурой фотоотбеливания. |
The objective of the Notice was to contribute to a 95 per cent national reduction in mercury releases to the environment from dental amalgam waste, from a base year of 2000. | Цель данного предписания - способствовать сокращению на 95% поступления ртути в окружающую среду из отходов зубоврачебной амальгамы по сравнению с базовым 2000 годом. |
Clinical and related wastes; that is wastes arising from medical, nursing, dental, veterinary, or similar practices, and wastes generated in hospitals or other facilities during the investigation or treatment of patients, or research projects | Клинические и связанные с этим отходы; т.е. отходы, возникающие в результате медицинской, парамедицинской, зубоврачебной, ветеринарной или иной аналогичной практики, и отходы, накапливающиеся в больницах и других учреждениях в ходе осмотра и лечения пациентов или же осуществления научно-исследовательских проектов |
Prevention and treatment of mouth and tooth diseases in children and youth, in women during pregnancy and taking care of emergency cases in dentistry, as well as treating caries lesions and other treatments are defined as the main contents of dental care. | Профилактика и лечение заболеваний полости рта и зубов у детей и подростков, женщин в период беременности и оказания экстренной зубоврачебной помощи, а также просвещение в области мер по профилактике кариеса и других заболеваний составляют основное содержание стоматологической помощи. |
In the United States, USEPA regulated the discharge of pollutants (such as mercury-containing dental amalgam residues) to wastewater, but did not currently regulate mercury discharges from dental offices. | В Соединенных Штатах АООС США приняло регламент, регулирующий сброс загрязнителей (например, ртутьсодержащих остатков зубоврачебной амальгамы) в сточные воды, но порядок удаления ртути из зубоврачебных клиник в настоящее время оно не регулирует. |
Lamps Dental amalgam Dental figures are based on cremation statistics. | Данные об амальгамах, применяемых в зубоврачебной практике, основаны на статистике служб кремации. |
This includes the cost of annual medical, dental and eye examinations, and the immunizations recommended by the World Health Organization, especially for staff working in the field. | Сюда входят стоимость ежегодных осмотров у терапевта, стоматолога и офтальмолога, а также вакцинация, рекомендованная Всемирной организацией здравоохранения, особенно для сотрудников, работающих на местах. |
She just had dental surgery today. | Она сегодня была у стоматолога. |
Well, the post office has a dental plan that's supposed... | Если устроишься на почту, то там оплачивают стоматолога, так что... |
Other medical and dental costs and prescribed medicines are generally covered at 80 per cent of reasonable and customary costs, with some upper limits for services such as dental treatment, optical lenses and hearing aids. | Расходы на другое медицинское и стоматологическое обслуживание и выписанные лекарства обычно покрываются в размере 80 процентов обоснованных и обычных издержек с некоторыми более высокими пределами для расходов на услуги стоматолога, оптические линзы и слуховые аппараты. |
Dental consultation, emergency only (includes dental X-rays) | Консультация стоматолога (только в неотложных случаях, включая рентгенограмму зубов) |
Their admission to the Dental Institute and the Institutes of Technology, Agriculture, Forestry, Marine Biology and Geology was restricted because of the physical hardships involved in those careers. | Прием женщин в Институт стоматологии и институты технологии, сельского хозяйства, лесного хозяйства, морской биологии и геологии ограничен ввиду тяжелых условий работы по этим специальностям. |
Dentalklinik Sievering is a leading institution for dental, oral and orthodontic medicine. Prim. | Стоматологическая клиника Sievering - это один из ведущих центров стоматологии и челюстно-лицевой хирургии. |
Dental Polyclinic Dr. Veselinovic presents new approach in, both prevention and tratment, provides with complete dignostic and care for all dental diseases. | Специальная стоматологическая поликлиника Др Веселинович представляет новый подход в профилактике и лечению в стоматологии, на одном месте вы можете получить полностью диагноз и лечение всех стоматологических заболеваний. |
Advances in mercury-free dental care and reductions in mercury use in many countries may be offset by improved dental care with greater treatment of cavities in others, including some increased use of low-priced mercury amalgam fillings, at least in the near to medium term. | Прогресс в сфере стоматологии без использования ртути и сокращение применения ртути во многих странах могут быть по крайней мере в кратко- и среднесрочной перспективе скомпенсированы улучшением зубоврачебного обслуживания с расширением лечения полостей в других странах, включая некоторое увеличение применения недорогих пломб на основе ртутной амальгамы. |
Those who never met with orthopedic work can't even imagine of the huge variety of materials currently available in dental treatment. | Человеку, который не сталкивался с протезированием, трудно представить себе, каким мощным арсеналом современных технологий и материалов располагают нынешние специалисты. Протезирование зубов - это раздел стоматологии, который занимается восстановлением отдельных зубов, отсутствующих зубов, улучшением функциональных и эстетических характеристик зубов. |
During the reporting period, the Agency's general clinics handled more than 8 million medical and 600,000 dental outpatient consultations. | В течение отчетного периода в поликлиниках общего профиля Агентства было проведено более 8 миллионов амбулаторных медицинских консультаций и 600000 консультаций стоматологов. |
training for dental hygienists; or | курсы подготовки ассистентов врачей стоматологов; или |
I went to dental school with him. | Я ходил с ним на курсы стоматологов. |
In our clinic we use the equipment recognized by the dentists from all over the world: dental chairs by Siemens (Germany), Stern Weber (Switzerland), Planmeca (Finland). | В нашей клинике используется оборудование, получившее признание у стоматологов всего мира: стоматологические установки Siemens(Германия), Stern Weber(Швейцария), Planmeca(Финляндия). |
Ex-President of the Swedish Dental Association and Swedish Dental Society, the editor of Swedish Dental Journal. | Экс-президент Шведской Ассоциации Стоматологов и Шведского Стоматологического Общества, издатель Шведского Стоматологического Журнала. |
Did I already tell you about the dental gold? | Я тебе уже рассказывал про золото дантиста? |
Then why didn't he cancel his dental appointment? | Тогда почему он не отменил прием у дантиста? |
I would add you to my dental plan if I could, but I can't, so I brought you a professional double Belgian waffle maker. | Джордж, если бы я могла я бы оплатила услуги твоего дантиста, но я не могу, поэтому я принесла вам профессиональную двойную бельгийскую вафельницу. |
Lack of a dental plan. | Нет денег на дантиста. |
The prevention and treatment of the diseases of the oral cavity and teeth in children and young people, in women during pregnancy and treatment of emergency cases in dentistry, treatment of dental caries and pulpitis are established as the basic contents of dental care. | Сфера охвата этих мер неограниченна. В качестве базовой зубоврачебной помощи установлены профилактика и лечение заболеваний полости рта и зубов у детей и молодежи, у женщин в период беременности и лечение в экстренных случаях у дантиста, лечение зубного кариеса и пульпита. |
It is a soul crushing exercise in misery that offers health and dental. | Это упражнения в душевных страданиях, которые предлагают здоровье и дантист. |
Captain Waldowski, our dental officer. | Капитан Вальдовски, дантист. |
The hippo gets free dental. | А у гиппопотама бесплатный дантист. |
We've got good dental. | У нас есть хороший дантист |
I need a partner, a backer, perhaps a professional with a thriving dental practice. | Мне нужен партнёр, спонсор, желательно известный дантист с успешной практикой. |
Medical and dental services in most Brazilian prisons are deficient. | В большинстве бразильских тюрем объем предоставляемых медицинских и зубоврачебных услуг является недостаточным. |
Two staff members submitted claims under the medical insurance plan, containing false information in relation to dental treatment purportedly received by them and their dependents. | Два сотрудника представили заявления на страховую компенсацию медицинских расходов с ложной информацией о зубоврачебных услугах, якобы полученных ими и их иждивенцами. |
Provision is made for the purchase of medicine, vaccines, anti-malaria tablets, dressings and bandages and for dental and other medical supplies. | Предусмотрены ассигнования для закупки лекарств, вакцин, таблеток против малярии, перевязочных материалов, а также зубоврачебных материалов и иных предметов медицинского назначения. |
It continued to support the community-based therapeutic centre programme and provided the Saharan health facilities with the needed consumables for dental clinics, X-ray services and the required laboratory reagents/equipment, covering about 70 per cent of the total need. | Управление продолжало поддерживать программу общинного терапевтического центра и снабжало медицинские учреждения в Сахаре необходимыми расходными материалами для зубоврачебных кабинетов, осуществляло рентгеновское обслуживание и поставляло требуемые лабораторные реагенты и оборудование, что позволило удовлетворить суммарные потребности таких учреждений на 70 процентов. |
Reducing releases of mercury from dental amalgam by installing mercury traps and separators in dental clinics and phasing-down amalgam use. | Сокращение выбросов ртути в результате использования амальгамы для зубных пломб путем оборудования зубоврачебных клиник устройствами улавливания ртути и сепараторами и отказа от использования амальгамы. |
The centre also provides free dental and stomatological care. | Кроме того, Центр оказывает бесплатную зубоврачебную и стоматологическую помощь. |
The focus of the voluntary programme was on dentists who used or remove dental amalgam. | Основное внимание в рамках добровольной программы уделяется стоматологам, которые используют или удаляют зубоврачебную амальгаму. |
The areas covered by the medical care benefits are dental care, medical care, medical care treatment and medicine. | Области, в которых предоставляются льготы по линии медицинского страхования, включают в себя зубоврачебную помощь, медицинский уход, лечение и медикаменты. |
The average reimbursement rate for dental care, 1994-1997 | Средняя ставка возмещения расходов на зубоврачебную помощь, |
Provision is requested to cover medical ($100,000) and psychiatric ($54,400) care for an average of 50 indigent detainees, including specialist care, dental care and optical services. | Испрашиваются ассигнования для оплаты медицинской (100000 долл. США) и психиатрической помощи (54400 долл. США) в среднем для 50 малоимущих задержанных лиц, включая помощь врачей-специалистов, зубоврачебную помощь и услуги оптометриста. |
They include guidance on sampling, analysis and monitoring of wastes consisting of elemental mercury and wastes containing or contaminated with mercury, as well as information that would strengthen the capacity of the dental sector and workers involved in the health sector where mercury-containing products are used. | К их числу относятся руководящие принципы, касающиеся составления выборок, анализа и мониторинга отходов, состоящих из элементарной ртути, и отходов, содержащих ртуть или зараженных ртутью, а также информация, способная усилить потенциал зубоврачебного сектора и работников медицинских учреждений, в которых используются ртутьсодержащие продукты. |
The conduct was neither justified by the medical, dental or hospital treatment of such person or persons concerned nor carried out in such person's or persons' interest. | Деяние не было оправдано необходимостью медицинского, зубоврачебного или больничного лечения такого лица или лиц и не было совершено в интересах такого лица или лиц. |
According to the administering Power, the 2001-2002 Budget allocated $2,344,440 for the Medical Department, $25,000 for the Minister for Health, and $11,000 for the Dental Department. | По сведениям управляющей державы, в рамках бюджета на 2001 - 2002 годы было выделено 2344440 долл. США для департамента медицинского обслуживания, 25000 долл. США для министерства здравоохранения и 11000 долл. США для зубоврачебного департамента. |
The first issue refers to the appropriate level of funding for after-service medical and dental benefits for retired staff members, which was not considered in the original definition or calculation of the reserve. | Первый вопрос связан с приемлемым объемом финансирования плана медицинского и зубоврачебного страхования сотрудников, вышедших в отставку, который не принимался во внимание при первоначальном определении предназначения резерва и расчете его размера. |
At ECA, an individual had for many years fraudulently received dependency benefits for an amount of $238,161.24 (annual education grant allowances, reimbursement for travel, assignment grants and health and dental insurance contributions). | В ЭКА сотрудник на протяжении многих лет мошенническим образом получал надбавки на иждивенцев на сумму 238161,24 долл. США (ежегодные пособия на образование, возмещение путевых расходов, субсидии при назначении на службу и выплаты в счет медицинского и зубоврачебного страхования). |
Their medical information was recorded on their medical and dental cards, in line with a procedure used throughout the prison system. | Медицинские сведения, касающиеся этих лиц, заносятся в их врачебные и зубоврачебные карты в соответствии с общей для всей пенитенциарной системы процедурой. |
Dental care is provided both at municipal health centres and in the private sector. | Зубоврачебные услуги оказываются как в муниципальных лечебных центрах, так и в частном секторе. |
Elevated elemental mercury levels in the working environment have been reported in chlor-alkali plants, mercury mines, thermometer factories, refineries, dental clinics, and in the mining and manufacturing of gold and silver extracted with mercury. | В сообщениях о повышенных уровнях концентрации элементарной ртути на рабочем месте упоминались предприятия следующих секторов: хлорщелочное производство, предприятия по добыче ртути, фабрики по производству термометров, перерабатывающие предприятия, зубоврачебные клиники и предприятия по добыче и производству золота и серебра с использованием ртути. |
As for health, article 54 of the regulations stipulated that prisons were to monitor general health and dental health within the framework of the Cuban Health System. | В отношении здравоохранения в статье 54 устава оговаривается, что в пенитенциарных учреждениях обеспечиваются санитарные и зубоврачебные услуги, предоставляемые в рамках национальной системы здравоохранения. |
For war veterans, basic dental care is fully reimbursable and other dental services are refunded in part. | Для ветеранов войны базовая зубоврачебная помощь компенсируется в полном объеме, а расходы на все прочие зубоврачебные услуги возмещаются частично. |
It's a dental clinic specializing in implants. | секунду... стоматология. специализирующаяся на имплантах |
Well... it could be dental hygiene, or accounting, hotel management... could be nursing. | Ну... Это может быть стоматология, или бухгалтерия, или туристический менеджмент... может быть сестринское дело. |
They provide general practitioner and nursing services, various specialized health services, including immunization, speech therapy, dental services, gynaecology/obstetrics and antenatal clinics, well-baby clinics, diabetes clinics and paediatric clinics. | В них предоставляются услуги врачей общего профиля и уход за больными, а также услуги различных медицинских специалистов, в том числе в таких областях, как иммунизация, лечение дефектов речи, стоматология, гинекология/акушерство. |
Medical, dental, set visits... | Медицинская страховка, стоматология, официальные визиты... |
And given how painful a dental condition can be, dentistry deserves a place of honor on next spring's UN-sponsored International Day of Happiness. | А если учесть, насколько болезненным может быть стоматологическое состояние, стоматология заслуживает почетное место в Международный День Счастья под эгидой ООН следующей весной. |
No matches on prints, DNA, dental. | Отпечатки пальцев, ДНК, зубы, совпадений нет. |
I could get better dental work in a third-world country. | Мне в странах третьего мира лучше зубы вылечат. |
Young animals can crack the leg bones of springboks within five minutes of birth, though this ability deteriorates with age and dental wear. | Бурые гиены обладают мощными челюстями: молодые животные могут раздробить кости ног спрингбока в течение пяти минут после рождения, хотя с возрастом эта способность ухудшается, так как зубы изнашиваются. |
Nine out of ten citizens are convinced that their dental care, i. e. their regular brushing is adequate. | Девять из десяти человек убеждены, что чистят свои зубы достаточно хорошо. |
Try the sparkle action of Dental Pro. | Дентал про зубы легко очищает. |