| Because, frankly, you sound delusional. | Потому что, говорю тебе честно - ты говоришь бред. | 
| She's delusional with auditory hallucinations. | У нее бред со слуховыми галюцинациями. | 
| It's possible you're not the delusional maniac I first thought you were. | Ваши слова не маниакальный бред, как я вначале подумала. | 
| Something that would induce the delusional thinking. | Что-то, что могла бы вызвать бред. | 
| First of all, he was delusional. | Ну во-первых, он нес бред. | 
| She had become delusional and paranoid. | У нее был бред и паранойя. | 
| But I know now that I was full-tilt delusional. | Но сейчас я понимаю, что это был бред сумасшедшего. | 
| How adorably delusional of you, Aurora. | Какой восхитительный бред от тебя, Аврора. | 
| It's not romantic, it's delusional. | Это не романтика, это - бред. | 
| You are delusional and she's a psychopath. | Ты несешь бред, а она психопатка. | 
| That's what my family says, that's what the police say, that I'm paranoid, that I'm delusional. | То же самое говорит моя семья, то же самое говорит полиция, что я параноик, и что это всё бред. | 
| Delusional, agitated, not making any sense and, not happy to see me. | Бред, нервозность, несла бессмыслицу и не была рада видеть меня. | 
| You seem lightheaded and delusional. | Кажется, что у тебя головокружение и бред. | 
| Do you think I'm delusional? | Думаешь, это бред? | 
| I sound... I sound delusional. | Они похожи на бред. | 
| Isn't that delusional? | Разве это не бред? | 
| But I'm not delusional. | Но это не бред. | 
| Clearly, they're delusional. | Очевидно, это все бред. | 
| Well, reliance on statistics is delusional. | Вера в статистику это бред. | 
| You're delusional, agent. | Это бред, агент. | 
| You see, ocular malformations can inhibit mental processes, clouding one's sight, leaving one delusional. | Знаете, болезни зрительных органов могут воздействовать на умственную деятельность, омрачая зрение человека, вызывая у него бред. | 
| But to call this U-turn a stroke of political genius that saved the euro and Helmut Kohl's European legacy is simply delusional. | Но называть такую смену курса гениальным политическим решением, которое спасёт евро и европейское наследие Гельмута Коля, - это просто бред. | 
| In his notes, Dr. Joe says that Dwight was probably trying to get attention from graff because he idealized him and seemed delusional on the subject of his father, ma'am. | в записях доктор Джо говорит, что Дуайт пытается заполучить внимание Граффа, потому что идеализирует его И несёт бред касаемо своего отца, мэм | 
| I know you're smart and confident, you flip things around to make me sound like I am dreaming or just delusional. | Вы можете сейчас все представить так, что у меня галлюцинации или бред. | 
| Which makes her a very sweet, very delusional woman. | Что делает из нее милую, несущую всякий бред женщину. |