He's delusional and he's dangerous. |
Он сошел с ума и он опасен. |
You're delusional if you think you can get them on your side. |
Ты сошел с ума, если думаешь, что можешь склонить их на свою сторону. |
No, just because I'm living my life like it was 12 years ago doesn't mean I'm delusional. |
Нет, потому что я живу, как это было 12 лет назад, не значит, что я сошёл с ума. |
Obviously, she's delusional. |
Без сомнения, она сошла с ума. |
Then Tulga is delusional? |
Значит, Тульга сошел с ума? |
You really are delusional. |
Ты правда сошла с ума. |
You think I'm delusional? |
Вы думаете я сошел с ума? |
She becomes delusional, and believes that Suzie is talking to her. |
Она сходит с ума и верит, что Сьюзи разговаривает с ней. |
That is "Everlasting," and you're completely delusional. |
Это "Долго и счастливо", а ты совсем из ума выжила. |
The combination baritone sax and bass is simply delusional... |
Сочетание баритон-саксофонона и бас-гитары - это просто с ума сойти. |
Boy, I hope you guys are smart enough to realize he's delusional. |
Господи, надеюсь, у вас хватило ума понять, что он бредит? |