A delusion - dementia puglistica. |
Заблуждение - боксерское слабоумие. |
The oldest delusion in the book, right? |
Самое старое заблуждение, правда? |
is delusion and lies. |
есть заблуждение и ложь. |
"Confidence equals delusion." |
"Вера - это заблуждение." |
That's a very popular delusion. |
Это очень популярное заблуждение. |
That mass delusion, Dornbusch argued, keeps the inflow going long after it should come to an end. |
Это массовое заблуждение, утверждал Дорнбуш, поддерживает приток средств намного дольше, чем следовало бы. |
Pride, Delusion, greed. |
Самолюбие, заблуждение, корысть. |
Hopefully, eventually, she will see That this town delusion is simply that - a delusion. |
Надеемся, что в конце концов, она увидит, что это заблуждение с городом - всего лишь заблуждение. |
Here is the grand delusion of the budget and the Finance Ministry in Italy. |
В этом заключается величайшее заблуждение бюджетного комитета и итальянского министра финансов. |
Anyone who's spent more than a few minutes with me knows that this isn't some kind of delusion. |
Каждый, кто провёл со мной больше нескольких минут, понимает, что это не заблуждение мозга. |
At some point, through all the delusion, you must have begun to realize that. |
В конце концов, преодолев заблуждение, вы начали это понимать. |
So the idea that we can smoothly transition to a highly-efficient, solar-powered, knowledge-based economy transformed by science and technology so that nine billion people can live in 2050 a life of abundance and digital downloads is a delusion. |
Так что идея того, что мы плавно перейдём в высокоэффективную экономику, основанную на знании и солнечных батарейках, преобразованную наукой и техникой, да так, что она сможет обеспечить 9 миллиардам людей в 2050 жизнь полную обилия и цифровой дистрибуции - глубокое заблуждение. |
I wonder if thinking your small liberal arts school can beat Michigan is magical delusion or just regular delusion. |
Интересно, думать что ваш маленький универ гуманитарных наук сможет побить Мичиган - это волшебное заблуждение или обыкновенное заблуждение? |
That's a delusion a hallucination, it's tiredness. |
Это заблуждение это галлюцинация, усталость. |
So the idea that we can smoothly transition to a highly-efficient, solar-powered, knowledge-based economy transformed by science and technology so that nine billion people can live in 2050 a life of abundance and digital downloads is a delusion. |
Так что идея того, что мы плавно перейдём в высокоэффективную экономику, основанную на знании и солнечных батарейках, преобразованную наукой и техникой, да так, что она сможет обеспечить 9 миллиардам людей в 2050 жизнь полную обилия и цифровой дистрибуции - глубокое заблуждение. |