| The delusion you're trying to cure is called Christmas, Duncan. | Галлюцинация, от которой ты пытаешься нас вылечить называется «Рождество», Дункан. |
| Perhaps I am a delusion caused by a lack of oxygen to the brain. | Возможно я - галлюцинация вызванная недостатком кислорода в мозгу. |
| He thought he was seeing a ghost... he was afraid... or it could've been one big, hallucinatory delusion, or maybe Atwood might actually have been seeing something else. | Он думал, что видел призрак... он был напуган... или это могла быть одна большая галлюцинация, или же Этвуд и правда мог что-то видеть. |
| This is my delusion. | Всё это - лишь моя галлюцинация. |
| Okay, this is not a delusion. | Но ведь это не галлюцинация. |
| Could it be a group delusion? | Возможно, групповая галлюцинация? |
| I think it's a delusion. | Я думаю, это галлюцинация. |
| It's a dream, a delusion. | Это сон, галлюцинация. |
| And my leg, is that a delusion? | Моя нога - тожё галлюцинация? |
| Scully believes that whatever abduction experience Max had was a schizophrenic delusion, having noticed medication in his trailer. | Тем не менее, Скалли считает, что «похищение» Макса - результат его шизофрении и галлюцинация: она заметила в трейлере парня соответствующие медицинские препараты. |
| And that delusion belongs to... | И исходит эта галлюцинация от... |
| Listen, I found out that the big delusion that landed Daniel in this place might not have been a delusion after all. | Послушайте, я узнала, что галлюцинация, из-за которой Дэниел оказался здесь, возможно, вовсе не была галлюцинацией. |
| That's a delusion a hallucination, it's tiredness. | Это заблуждение это галлюцинация, усталость. |
| A delusion that we both seem to share. | Галлюцинация? У меня и у тебя - одна и та же? |