Английский - русский
Перевод слова Delusion

Перевод delusion с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заблуждение (примеров 40)
I assure you that this is a total delusion on your part. Могу вас заверить, что это полнейшее заблуждение с вашей стороны.
This constitutes a great delusion and a danger for the region. Это представляет собой великое заблуждение и опасность для региона.
Look, Masha, if I knew that you were going there for love, that your delusion would not dissipate, Пойми, Маша, если бы я знал, что ты едешь по любви, ЧТО заблуждение не исчезнет,
is delusion and lies. есть заблуждение и ложь.
Hopefully, eventually, she will see That this town delusion is simply that - a delusion. Надеемся, что в конце концов, она увидит, что это заблуждение с городом - всего лишь заблуждение.
Больше примеров...
Иллюзия (примеров 31)
You know, I like your delusion, Brian. Я как твоя иллюзия, Брайан.
And when a delusion like that crashes, it crashes hard. И когда иллюзия рушится, все терпит крах.
It's her delusion, Abbs. Это всё её иллюзия, Эбби.
Look, old chap, this is all a bit of a snare and a delusion. Послушайте, старина, все это - своего рода ловушка и иллюзия.
You have to shatter their delusions before you can reach them, the way my delusion of ever eating another tiramisu was shattered at age 12! Так моя иллюзия - съесть еще один бисквит, была разрушена в 12 лет.
Больше примеров...
Бред (примеров 29)
Is this a delusion? Это бред. А бред ли?
I was having a delusion. У меня был бред.
Hannah, you're having a paranoid delusion. Ханна, у тебя параноидный бред.
creating a paranoid delusion that you believe that he ran you off the road. создав параноидальный бред, вы полагаете, что тот столкнул вас с дороги.
I guess it's not so much my paranoid delusion anymore, is it? Значит, это не мой "параноидальный бред", не так ли?
Больше примеров...
Галлюцинация (примеров 14)
Perhaps I am a delusion caused by a lack of oxygen to the brain. Возможно я - галлюцинация вызванная недостатком кислорода в мозгу.
He thought he was seeing a ghost... he was afraid... or it could've been one big, hallucinatory delusion, or maybe Atwood might actually have been seeing something else. Он думал, что видел призрак... он был напуган... или это могла быть одна большая галлюцинация, или же Этвуд и правда мог что-то видеть.
It's a dream, a delusion. Это сон, галлюцинация.
Scully believes that whatever abduction experience Max had was a schizophrenic delusion, having noticed medication in his trailer. Тем не менее, Скалли считает, что «похищение» Макса - результат его шизофрении и галлюцинация: она заметила в трейлере парня соответствующие медицинские препараты.
A delusion that we both seem to share. Галлюцинация? У меня и у тебя - одна и та же?
Больше примеров...
Обман (примеров 11)
Tristan so fully believes his delusion that he thinks he's telling the truth. Тристан так верит в свой обман, что думает, что это правда.
This delusion is a kind of prison for us, restricting us to our personal desires and to affection for a few persons nearest to us. Этот обман - некая тюрьма для нас, в которой мы замыкаемся на наших личных желаниях и привязанности к нашим близким.
It could have been a delusion. Возможно, это был обман осязания.
You can experience yourself as the other beings when you see through the delusion of being separated from them. Вы можете быть собой будучи всеми остальными существами, когда вы проглянете сквозь тот обман, что вы что-то отдельное от них.
You can experience yourself as the other beings when you see through the delusion of being separated from them. Вы можете быть собой будучи всеми остальными существами, когда вы проглянете сквозь тот обман, что вы что-то отдельное от них.
Больше примеров...
Мания (примеров 4)
However, he concludes that, if the manuscript is genuine, mental illness or delusion seems to have affected the author. Однако он приходит к выводу, что, если рукопись является подлинной, душевная болезнь или мания вероятно повлияла на автора.
However, after one month, his amnesia and his delusion have persisted. Но, спустя месяц, его амнезия и мания не исчезли.
Narcissistic delusion is common In any number of psychiatric illnesses. Мания величия является следствием многих психических заболеваний.
His delusion is focused. Его мания на чем-то сосредоточена.
Больше примеров...
Бредовые идеи (примеров 4)
I don't see how a delusion about fire connects with your father. Не понимаю, как бредовые идеи об огне связаны с твоим отцом.
Can the delusion appear in the utmost state of ability? Могут ли бредовые идеи появиться на пограничном состоянии дееспособности?
Delusion is an imperfection that defiles the mind. Бредовые идеи - это недостаток, который растлевает рассудок.
Delusion sets in like a disease? Бредовые идеи наступают как приступ болезни?
Больше примеров...
Наваждение (примеров 7)
You know, delusion can be a little unpredictable that way. Наваждение может привести к непредсказуемым действиям.
He's said to have the delusion of infidelity. Говорят, что у него было наваждение насчет ее неверности.
A delusion is hope. Наваждение - сила любви.
A delusion is a dream. Наваждение - сила любви.
Had a whiff of obsession, delusion. Это было как наваждение, как одержимость.
Больше примеров...