Scientists of many countries have tried to solve this issue for more than just one decade. |
На этот вопрос ученые многих стран пытались ответить не один десяток лет. |
Siberian Souvenirs Web boutique was launched in 2004. Its basis is the largest Tomsk traditional crafts boutique which has already been running for the second decade. |
Интернет-магазин "Сувениры Сибири" был открыт в 2004 году на базе существующего уже второй десяток лет крупнейшего томского магазина народных промыслов. |
Although he has no agreement with Riga circus now it's already the second decade when the circus is taken in close-up. |
С Рижским цирком его не связывают оффициальные договора, но тем не мение уже второй десяток лет он регулярно фотографирует в цирке. |
It is not easy to do this when the rich get richer - enjoying their biggest spree since the Roaring Twenties - and average household income remains stagnant for the third decade running. |
Все это нелегко осуществить, когда богатые становятся еще более богатыми, наслаждаясь периодом самых значительных расходов с момента «буйных двадцатых», в то время как среднедушевой доход по стране не меняется вот уже третий десяток лет. |
After two years, we realize that it will probably take more than a decade to solve all these problems. |
Прошло два года, и мы видим, что проблемы коренных народов мира только обозначаются, и разрешать их придется, наверное, не один десяток лет. |
At least a decade ago. I can't tell. Potter's dead. |
С десяток лет назад, сказать сложно. |
They're going through about a decade's worth of business records. |
Они просматривают бизнес-записи за десяток лет. |
You've been on ice for a decade... ever since we blew him up at the desert. |
Да ты добрый десяток проморозился, с тех самых пор, как мы его в пустыне взорвали. |