| Just like I said in my original debrief and a hundred times since. | Все как я говорил в своем первом отчете и еще раз сто после. |
| That's not how she put it in her debrief. | Это не то, как она выразилась в ее отчете. |
| In his debrief, he said they came in contact with something. | В отчете он писал, они наткнулись на нечто. |
| I assume everything you remember is already in your debrief. | Исхожу из того, что все, что ты помнишь, уже в твоем отчете. |
| You and I both know that it's more than just a debrief. | Мы-то с вами знаем, что дело не в отчете. |
| Then maybe after that we can have a little debrief on the debrief. | Может, после этого у нас будет небольшой отчет об отчете. |