In the comics, Deacon Frost was depicted as a tall, white-haired, late middle-aged gentleman with red eyes, and wearing 1860s Germany period clothing. |
В комиксах Дьякон Фрост изображён как высокий, седой, среднего возраста джентльмен с красными глазами, в одежде периода Германии 1860-х годов. |
All due respect, Deacon, you don't seem too upset that your daughter's been missing for over a day now. |
М: Со всем уважением, Дьякон, вы не выглядите расстроенным, в то время как ваша дочь уже сутки как пропала. |
Is he still that big ol' Deacon at the church? |
Он все еще дьякон в той церкви? |
And your mom and brother have told them on several occasions that the Deacon's been nothing but kind to you and your family. |
Ж: Твои мама и брат сказали им, что дьякон был с ними очень добр и с тобой тоже. |
Why was the Deacon in your trunk, Frank? |
М: А почему дьякон оказался в твоем багажнике? |
The Deacon thinks that maybe some people should come in here and take over this situation? |
Дьякон считает, что, возможно, некоторым людям... следует прийти сюда и взять ситуацию под свой контроль. |
I am the deacon in my church. |
Я дьякон в моей церкви. |
The deacon and the head of the department! |
Дьякон и глава факультета! |
I'm a deacon there. |
М: Я там дьякон. |
Homer Simpson a deacon? |
Гомер Симпсон - дьякон? |
Being a deacon is more than just having access to the church mailing list and passing out your business cards after Mass. |
Потому что дьякон - это не только приходской администратор и человек, который раздаст после мессы визитки. |
During the operation SFOR soldiers also came in the house next to the parish one in which the priest Slobodan Lubarda and deacon Mladen live. |
В течение акции военные СФОР вошли и в дом напротив приходского здания, в которой живут священник Слободан Лубарда и дьякон Младен. |
Deacon Joe is the Nightingale. |
Ж: - Дьякон Джо - Соловей. |
Deacon Johnson will be driving me to church. |
Дьякон Джонсон возьмет меня. |
Goodnight Deacon, pleasant dreams. |
Хорошо! - Доброй ночи, дьякон! |
Your break, Deacon. |
Ваша очередь разбивать, дьякон. |
I want you, Deacon. |
Я хочу вас, Дьякон. |
Deacon, go to her. |
Дьякон, немедленно отойди от нее |
Deacon I just turned away. |
Дьякон сейчас в своей комнате. |
Seeing that the Deacon was still on his way in. |
Похоже, что дьякон был здесь. |
He was educated in Rome at the Greek College, founded by Gregory XIII, but was ordained deacon and priest according to the Latin rite. |
Он обучался в римской Греческой коллегии, основанной Григорием XIII, после чего был рукоположён как католический дьякон, а затем священник. |
The Deacon's been in prison for 20 years. |
Ж: Дьякон пробыл в тюрьме 20 лет. |
Deacon Joe is not the Nightingale. |
М: Дьякон Джо не соловей. |
That Deacon who stole money from St. Abigail's. |
М: Дьякон, который украл деньги в Сейнт Эбигейл. |