Примеры в контексте "Davy - Дэви"

Все варианты переводов "Davy":
Примеры: Davy - Дэви
Just like Davy's arc lamp, this book symbolises changing times. Так же, как дуговая лампа Дэви, эта книга символизирует смену времен.
Faraday diligently transcribed the lectures and gave them to Davy, who was so impressed that he appointed the young man as his scientific assistant. Фарадей старательно записал лекции и отдал их Дэви, который был так впечатлён, что назначил молодого человека своим научным ассистентом.
I'll get you Davy Jones for your school dance. Я достану вам Дэви Джонса на ваш школьный бал.
Sir Richard Ketly, Davy Gam, esquire. Сэр Ричард Кетли, Дэви Гем эсквайр.
Davy, this anger you've got, it's not the only way of keeping hold of him. Дэви, этот гнев внутри вас, нельзя удерживать его в своём сердце.
Davy didn't take it well. Дэви это не пришлось по душе.
Davy's death finally brought an end to this fruitless project, and Faraday, the boy from the slums, succeeded him as Director of the Laboratory. Смерть Дэви в итоге положила конец этому бесплодному проекту, и Фарадей, мальчик из трущоб, занял его место директора Лаборатории.
In some of his own lectures at the Royal Dublin Society, Davy showed his special interest in the applications of chemistry in agriculture. В некоторых из его собственных лекций в Королевском Дублинском обществе Дэви продемонстрировал свой особый интерес роли химии в сельском хозяйстве.
While Sara is in Europe with her nanny, Hetty takes in Mrs. Lynde and the twins, Davy and Dora Keith. Когда Сара уезжает в Европу, Хетти заботится о миссис Линд и близнецах, Дэви и Доре Кит.
So it's scary then to think what it must have been like in Davy's lab. Так страшно даже подумать о том, на что должно быть это походило в лаборатории Дэви.
And don't forget, Davy didn't know what he was looking for. И не забывайте, Дэви не знал, что он искал.
Davy seemed to be able to penetrate further into the seemingly unfathomable world of the elements - further even than Lavoisier had thought possible. Дэви оказался способен проникнуть дальше внутрь непостижимого мира элементов - возможно даже дальше, чем мыслил Лавуазье.
In time, Davy added six new elements to Lavoisier's list, and he confirmed that substances like chlorine and iodine were also elements. Со временем Дэви добавил к перечню Лавуазье шесть новых элементов и подтвердил, что такие вещества, как хлор и йод также являлись элементами.
Humphry Davy was about to unleash the true potential of electricity. Хамфри Дэви собирался раскрыть подлинную силу электричества
You did not just compare me to Davy Jones. Ты сравниваешь меня с Дэви Джонсом?
So, that's Police Constable Heather Davy, D-A-V-Y. Итак, полицейский констебль Хизер Дэви, Д-Э-В-И
In section this week, be ready to discuss Davy Crockett and the Alamo as an example of myth versus history in the American south. На семинаре на этой неделе будьте готовы обсуждать Дэви Крокетта и Аламо как пример мифа в истории юга Америки.
It was first observed in oxy-fuel welding by Fouché & Picard in 1903, after the discovery of acetylene by Edmund Davy in 1836. Сварочная ванна впервые была описана Фуше (Fouché) и Пикаром (Picard) при работе с газокислородной сваркой в 1903 году после открытия ацетилена Эдмундом Дэви в 1836 году.
Edmund, the son of William Davy, was born in Penzance, Cornwall, and lived there throughout his teen years. Эдмунд Дэви, сын Уильяма Дэви, родился в корнуолльском городе Пензансе, Корнуолл, и прожил там свои юные годы.
As a former chemist, she took pleasure in devoting the Small Dining Room to a collection of portraits of British scientists, such as Joseph Priestley and Humphry Davy. Как бывший химик, она с удовольствием посвятила Малую столовую британским учёным, повесив портреты таких как Джозеф Пристли и Гемфри Дэви.
When a chemical experiment blew up in the face of the world-renowned scientist Humphry Davy, he remembered Michael Faraday, the lad who had gone through such lengths to copy down and bind the transcript of his lecture. Когда химический эксперимент эксплодировал в лицо всемирного ученого Хэмфри Дэви, он вспомнил о Майкле Фарадей, парне, который приложил такие усилия, записать и переплести скрипт его лекции.
In 1810, Sir Humphry Davy asked him to offer himself as a candidate for the fellowship of the Royal Society, but Dalton declined, possibly for financial reasons. В 1810, сэр Гэмфри Дэви предложил ему выставить свою кандидатуру на выборы в члены Королевского Общества, однако Дальтон отказался, по-видимому из-за денежных затруднений.
A year later he was made president of the Physical Society at Guy's, and on the advice of Humphry Davy and John Dalton also accepted an invitation from the Royal Institution to become one of its lecturers. Год спустя Аллен становится президентом Физического общества при больнице Гая, и по совету Гемфри Дэви и Джона Дальтона принимает приглашение от Королевского института стать одним из его преподавателей.
To work on the album, Kurtis Blow recruited drum machine programmers of Run-D.M.C., Larry Smith and Davy "DMX" Reeves, both were of the best in making songs at the time. Для работы над альбомом Кёртис Блоу привлёк программистов драм-машины Run-D.M.C., Ларри Смита и Дэви «DMX» Ривза, оба были одними из лучших в создании песен в то время.
Of these, the hermits Doms Thomas Johnson, Richard Bere, Thomas Green (priests), and John Davy (a deacon), refused. Отшельники домы Томас Джонсон, Ричард Бир, Томас Грин (священники) и дьякон Джон Дэви отказались.