Английский - русский
Перевод слова Davy

Перевод davy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дэви (примеров 113)
That was his first day at Davy Institute. Это был его первый день в Институте Дэви.
'Now Davy had a new idea. И вот, у Дэви появилась новая идея.
'Where others had failed, Davy succeeded. Там где другие ошиблись, Дэви добился успеха.
Davy connected his battery to two carbon filaments and brought the tips together. Дэви подключил батарею к двум угольным стержням и свел их концы вместе.
The arrival of the Mexican reinforcements prompted Travis to send three men, including Davy Crockett, to find Fannin's force, which he still believed to be en route. После прибытия мексиканских подкреплений Тревис отправил троих людей, включая Дэви Крокетта, на поиски отряда Фэннина, который, как предполагалось, должен был быть на марше.
Больше примеров...
Дейви (примеров 47)
Davy Jones never once gave up that what he took. Дейви Джонс никогда не отдает то, что забрал.
Davy and me played cards all night. Мы с Дейви играли в карты всю ночь.
On January 1990, Davy McKee entered into a contract with the Al Furat Petroleum Company, a Syrian joint-stock company. В январе 1991 года "Дейви МакКи" заключила контракт с "Аль-Фурат петролеум компани", сирийской акционерной компанией.
You know of Davy Jones, yes? Вы слыхали о Дейви Джонсе, да?
You intend to attempt the voyage to Davy Jones' Locker. Вы намерены отправиться в тайник Дейви Джонса.
Больше примеров...
Дэйви (примеров 39)
So I take it you're going back to Kira and that Davy Crockett. Я так понимаю, ты вернешься к Кире и этому Дэйви Крокету.
Mr Shirley (Davy Burnaby), the manager of a local theatre, is persuaded to allow his venue to be used for a fund-raising event. Мистер Ширли (Дэйви Бернаби), менеджер местного театра, убежден что его театр прекрасно подходит для проведения сбора средств.
Where in the name of Davy Jones be he going? Куда он во имя Дэйви Джонса идет?
Davy was making his way in London; and he got kind of lost, didn't he? Дэйви делал карьеру в Лондоне; и он как бы потерялся, не так ли?
Davy, you're doing well. Дэйви, ты молодец.
Больше примеров...
Деви (примеров 6)
An I might see you there, Davy. Хотелосьбывстретиться с тобою там, Деви.
Davy Morgan, two pounds five. Деви Морган - 2 фунта, 5.
There's a man here called Davy Neville, says he wants to talk to you about Michael Maguire. Пришел человек по имени Деви Невилл, говорит, что хочет рассказать о Майкле Макгвайре.
What is that, the... Combination to Davy Jones' locker? Что это, это... комбинация к замку Деви Джонса?
The session facilitator was Aidan Davy, Director, Reporting and Assurance/Social and Economic Development, International Council on Mining and Metals. Функции координатора выполнял директор отдела по вопросам отчетности и гарантиям/Программа социально-экономического развития Международного совета по горному делу и металлам Айдан Деви.
Больше примеров...
Davy (примеров 5)
All music on the album was produced by David Reeves, better known as Davy DMX, and Jason Mizell. Всю музыку на альбоме спродюсировали Дэвид Ривз, более известный как Davy DMX, и Джейсон Майзелл.
Soon after, Marijn left the band and was replaced on drums by Davy Deckmijn. Вскоре после этого Marijn покинул группу и был заменен на Davy Deckmijn.
It was also in 1983 that Smith teamed up with guitarist-deejay Davy DMX and drummer Trevor Gale in a group called Orange Krush. Также в 1983 году Смит объединился с гитаристом-диджеем Davy DMX и барабанщиком Тревором Гейлом в группу под названием Orange Krush.
This was particularly notable with artists like Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch and John Renbourn, who fused various styles of American music with English folk to create a distinctive form of fingerstyle guitar playing known as 'folk baroque'. Это особенно заметно у Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch и John Renbourn, которые смешивали различные формы американской музыки с английским фолком, создавая, таким образом, своеобразную форму фингерстайл-гитары, известной под названием «фолк-барок».
The Davy Medal is awarded by the Royal Society of London "for an outstandingly important recent discovery in any branch of chemistry". Медаль Дэви (англ. Davy Medal) - награда Лондонского королевского общества, присуждаемая «за чрезвычайно важные открытия в любой области химии».
Больше примеров...