| Davy, this anger you've got, it's not the only way of keeping hold of him. | Дэви, этот гнев внутри вас, нельзя удерживать его в своём сердце. |
| You did not just compare me to Davy Jones. | Ты сравниваешь меня с Дэви Джонсом? |
| "I'm Davy Rocket and we have a very special show for you today..." | "Я Дэви Рокет и сегодня у нас будет нечто особенное," |
| What? Davy Crockett had a hat. | У Дэви Крокетта есть каска. |
| Then Davy spoke at length. | Затем длительную речь произнёс Дэви. |
| Jack, Cutler Beckett has the heart of Davy Jones. | Джек, Беккет завладел сердцем Дейви Джонса. |
| She gave evidence at Davy's inquest. | Она давала показания по делу Дейви. |
| If this is to do with Davy's accident and Gemma was blackmailing her, then that's huge motive. | Если все дело в происшествии с Дейви, а Джемма ее шантажировала, это громадный мотив. |
| You know of Davy Jones, yes? | Вы слыхали о Дейви Джонсе, да? |
| The Panel recommends that any award of compensation to Davy McKee be reduced by USD 30,422 to reflect the advance payment retained by Davy McKee. | Группа рекомендует, чтобы любая компенсация, присужденная "Дейви МакКи", была уменьшена на 30422 долл. США с учетом оставшегося у "Дейви МакКи" аванса. |
| (Emil) Mountainman, Davy Crockett. | (ЭМИЛЬ) Горный человек Дэйви Крокет. |
| So I take it you're going back to Kira and that Davy Crockett. | Я так понимаю, ты вернешься к Кире и этому Дэйви Крокету. |
| What were you following him for, Davy? | Почему вы за ним следили, Дэйви? |
| Just like Davy Crockett. | Почти как Дэйви Крокетт. |
| Lent me this, Davy boy! | Одолжи мне это, Дэйви! Давайте, парни, с дороги. |
| An I might see you there, Davy. | Хотелосьбывстретиться с тобою там, Деви. |
| There's a man here called Davy Neville, says he wants to talk to you about Michael Maguire. | Пришел человек по имени Деви Невилл, говорит, что хочет рассказать о Майкле Макгвайре. |
| Davy, Davy, Davy, Davy, let me see, Davy. | Деви, Деви, Деви, Деви, |
| What is that, the... Combination to Davy Jones' locker? | Что это, это... комбинация к замку Деви Джонса? |
| The session facilitator was Aidan Davy, Director, Reporting and Assurance/Social and Economic Development, International Council on Mining and Metals. | Функции координатора выполнял директор отдела по вопросам отчетности и гарантиям/Программа социально-экономического развития Международного совета по горному делу и металлам Айдан Деви. |
| All music on the album was produced by David Reeves, better known as Davy DMX, and Jason Mizell. | Всю музыку на альбоме спродюсировали Дэвид Ривз, более известный как Davy DMX, и Джейсон Майзелл. |
| Soon after, Marijn left the band and was replaced on drums by Davy Deckmijn. | Вскоре после этого Marijn покинул группу и был заменен на Davy Deckmijn. |
| It was also in 1983 that Smith teamed up with guitarist-deejay Davy DMX and drummer Trevor Gale in a group called Orange Krush. | Также в 1983 году Смит объединился с гитаристом-диджеем Davy DMX и барабанщиком Тревором Гейлом в группу под названием Orange Krush. |
| This was particularly notable with artists like Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch and John Renbourn, who fused various styles of American music with English folk to create a distinctive form of fingerstyle guitar playing known as 'folk baroque'. | Это особенно заметно у Davy Graham, Martin Carthy, Bert Jansch и John Renbourn, которые смешивали различные формы американской музыки с английским фолком, создавая, таким образом, своеобразную форму фингерстайл-гитары, известной под названием «фолк-барок». |
| The Davy Medal is awarded by the Royal Society of London "for an outstandingly important recent discovery in any branch of chemistry". | Медаль Дэви (англ. Davy Medal) - награда Лондонского королевского общества, присуждаемая «за чрезвычайно важные открытия в любой области химии». |