'cause that's, like, the fifth Tranq dart that he's taken. |
Это же пятый по счёту дротик, который он получил. |
"My art remains, like a dart from the speaker to your heart"? |
Мое искусство, как дротик из колонок полетит в твое сердце ? |
You put that dart in his back! |
ты воткнул ему в спину дротик! |
Girih tiles can be subdivided into Penrose tiles called "dart" and "kite", but there is no evidence that this approach was used by medieval artisans. |
Плитки гирих можно разделить в плитки Пенроуза, называемые «дротик» и «змей», но нет никаких свидетелств, что этот подход был использован средневековыми художниками. |
Everybody loves a dart in the head, don't they? |
Всем нравится дротик в голове, не так ли? |
I don't know what it is, but I look at the side of your neck and I wish I had one of those James Bond pens so I could jam a dart in it. |
Не знаю, в чём дело, но я смотрю на твою шею и думаю - вот бы мне такую ручку, как у Джеймса Бонда, я бы её воткнул туда как дротик. |
Episodes that once would have ended with Homer and Marge bicycling into the sunset now end with Homer blowing a tranquilizer dart into Marge's neck. |
Эпизоды, что раньше заканчивались с Гомером и Мардж, уезжающими на велосипедах в закат, теперь заканчиваются Гомером, который пускает дротик с транквилизатором в шею Мардж». |
Well, the question I'm asking myself, Poirot, is how did the dart get into the body? |
Я задаю себе вопрос, Пуаро: Как дротик попал в тело? |
Apparently, a poison Dart through the heart will kill me. |
По-видимому отравленный дротик в сердце убьёт меня |
Pull the tranq dart. |
А теперь выдерни этот дротик! |
Throw a dart at a map. |
Кинь дротик в карту. |
Take this poison dart. |
Возьми этот отравленный дротик. |
That dart was awfully pointy and sharp. |
Этот дротик был такой острый. |
Pull this dart out the back of my head. |
Вытащи дротик из моего затылка. |
You've got a dart in there. |
У тебя там дротик. |
Goodness, it's a dart. |
Господи! Это дротик! |
A third dart could kill. |
Третий дротик может убить. |
Did you just toss it in like a dart? |
Или забросил лекарство как дротик? |
Now pull out the tranq dart! |
А теперь выдерни этот дротик! |
Tranquilizer dart. Remember? |
Дротик с транквилизатором помнишь? |
Patient has what appears to be a lawn dart lodged in his back. |
У пациента, кажется, всажен в спину дротик для газона. |
There was evidence of a flashbang and a ketamine dart at Sam and Callen's last location. |
Обнаружены следы светошумовой гранаты, дротик с кетамином и последнее местонахождение Сэма и Каллена. |
I just throw a dart at the cast list, and boom... they're a Cylon. |
Я бросаю дротик в фотки героев и вуаля! Сайлон готов. |
"Wrought Rose" looks like a rose stalk that goes into a dart hit the target. |
«Кованая Роза» представляет собой розу, стебель которой переходит в дротик, воткнутый в подставку-мишень... |
What you have here is a "Camino saber dart" |
К тебе в руки попал каминоанский боевой дротик. |